Poulan Pro PP2822 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PP2822:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner l'outil au détaillant.
For Occasional Use Only
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions et bien respecter tous les avertisse-
ments et toutes les instructions de sécurité. Tout défaut de le
faire pourrait entraîner des blessures graves.
Poulan PRO
9335 Harris Corners Parkway
Charlotte, NC 28269
115365126
1-800-554-6723
www.poulan- -pro.com
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'Instructions
850 Matheson Blvd. West
Mississauga, Ontario L5V 0B4
Rev. 4 01/26/11
PP2822
Poulan PRO
BRW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Poulan Pro PP2822

  • Página 1 Veuillez ne pas retourner l’outil au détaillant. 1-800-554-6723 www.poulan- -pro.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’Instructions PP2822 For Occasional Use Only WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
  • Página 2: Safety Rules

    Use only recommended Poulan PRO cut- Mix and pour fuel in an outdoor area; store ting blades and replacement parts; use of fuel in a cool, dry, well ventilated place; use...
  • Página 3 WARNING: Blades can throw objects violently. You can be blinded or injured. Wear safety glasses. Safety Boots Glasses WARNING: Hazard zone for thrown objects Blades can throw objects violently. Others can be blinded or injured. 30 ft. Keep people and animals 30 feet (10 m) (10 meters) away.
  • Página 4 OPERATION KNOW YOUR HEDGE TRIMMER READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the vari- ous controls and adjustments. Save this manual for future reference. Starter Rope ON/OFF Primer Bulb...
  • Página 5: Important Points

    • components, etc. Alternative fuels cause high Hold the unit on the ground in the starting moisture absorption into the fuel/oil mixture position as shown. Support unit so the leading to oil and fuel separation. blade is off of the ground and away from trees, bushes, onlookers, etc.
  • Página 6: General Recommendations

    After service dealer performs work on the each use, clean the unit and labels using a product, Poulan PRO may not pay for damp cloth with a mild detergent. repairs under warranty. It is your re- •...
  • Página 7: Cleaning The Air Filter

    Cleaning the air filter: WARNING: Recheck the idle speed A dirty air filter decreases engine perform- after each adjustment. The blade must not ance and increases fuel consumption and move at idle speed to avoid serious injury to harmful emissions. Always clean after every the operator or others.
  • Página 8 REPLACE FUEL FILTER TOP SIDE To replace fuel filter, drain unit by running it dry OF BLADE of fuel, then remove fuel cap/retainer assem- bly from tank. Pull filter from tank and remove it from the fuel line. Install new fuel filter on fuel line;...
  • Página 9 • Replace spark plug with new one of recom- mended type and heat range (see RE- NEED ASSISTANCE? PLACE SPARK PLUG section). • Clean air filter. NEED ASSISTANCE? • Check entire unit for loose screws, nuts, Call 1-800-554-6723 for assistance. and bolts.
  • Página 10: Your Warranty Rights And Ob- Ligations

    Poulan PRO to the original consumer purchaser that each 850 Matheson Blvd. West new Poulan PRO brand gasoline tool or at- Mississauga, Ontario L5V 0B4 tachment is free from defects in material and Giving the model number, serial number and...
  • Página 11: Length Of Coverage

    -emission.com. MAINTE- call Poulan PRO at 1- -800- -554- -6723, or send NANCE, REPLACEMENT AND REPAIR e-mail correspondence to emission.warranty OF EMISSION RELATED PARTS: Any Pou- @HCOP- -emission.com.
  • Página 12: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD MANEJE EL COMBUSTIBLE CON ADVERTENCIA: El no seguir todas EXTREMO CUIDADO las advertencias e instrucciones de seguri- Elimine todas las posibles fuentes de chis- dad podrá ser el resultado de accidentes de pas o llamas (inclusive loscigarrillos, las lla- suma gravedad.
  • Página 13: Zona De Peligro

    ADVERTENCIA: Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violentamente. Usted puede perder la vista o tener un Gafas de accidente. Botas seguridad Use protección para los ojos. ZONA DE PELIGRO ADVERTENCIA: Zona del peligro para los objetos arrojados. Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violentamente. Terceras personas podrían perder la vista o tener acci- dentes.
  • Página 14: Montaje

    que hacen uso continuo y prolongado de las antichispa. Si usted usa una podadora de herramientas de fuerza deben fiscalizar atenta- setos en un estado y otra localidad donde mente su estado físico y el estado del aparato. existen tales reglamentos, usted tiene la responsabilidad jurídica de mantener estas AVISO ESPECIAL: Su aparato viene...
  • Página 15: Informacion Util

    (85% alcohol) NO están clasificados como ADVERTENCIA: gasolina y NO están aprobados para el uso El silenciador es extremadamente caliente durante el uso y en motores de gasolina de 2 tiempos. El uso de combustibles alternativos ocasionará pro- después de usar el aparato. No toque el si- lenciador ni permita que el material combus- blemas como: enganche incorrecto del em- brague, sobrecalentamiento, obstrucción de...
  • Página 16: Para Arrancar Con El Motor Caliente

    COMO DETENER EL MOTOR 4. Tire firmemente del mango de la cuerda de • arranque hasta que el motor suene como Para detener el motor, mueva el interruptor si esté intentando arrancar, pero no tire de ON/OFF a la posición OFF. la cuerda más de 3 veces.
  • Página 17: Ajuste De La Marcha Lenta Del Carburador

    Si un distribuidor NO autorizado efec- tuara cualquier trabajo en el producto, Limpie el filtro de aire: Poulan PRO no pagará reparaciones Los filtros de aire sucios disminuyen la vida bajo la garantía. Es su responsabilidad el útil y el rendimiento del motor e incrementan...
  • Página 18: Ajuste De La Cuchilla

    deberán parar de moverse mientras el motor se Tuerca encuentra a la velocidad de marcha lenta. Guía de El carburador ha sido ajustado cuidadosa- Cuchilla mente en la fábrica. Posiblemente sea nece- sario hacer ajustes si se nota cualquiera de las siguientes condiciones: Cuchillas •...
  • Página 19: Sistema De Combustible

    Filtro de Combustible Línea de Combustible ALMACENAJE ADVERTENCIA: Realice ACEITE siguientes pasos después de cada uso: • Permita que el motor se enfríe y fije bien el aparato antes de guardarlo o transportarlo. • Guarde el aparato y el combustible en un lugar bien ventilado donde los vapores del Banda Superior combustible no puedan entrar en contacto...
  • Página 20: Necesita Ayuda

    OTROS S Cambie la bujía por una nueva del tipo y de la gama de calor recomendados (vea la sección S No guarde la gasolina de una temporada a CAMBIE LA BUJIA). la próxima. S Limpie el filtro de aire. S Cambie el recipiente de gasolina si éste se S Examine toda el aparato para verificar que no empieza a oxidar.
  • Página 21: Garantia Limitada

    Magnuson Moss de 1975. Esta garantía no cubre ajustes previos a la La política de Poulan PRO es la de mejorar entrega o ajustes normales explicados en el continuamente sus productos. Por ello, Poulan instructivo de uso.
  • Página 22: Responsabilidad De Del Dueño

    PRO al 1- -800- -554- -6723, o envíe la corres- centro de servicio autorizado más cercano, lla- pondencia por correo electronico a emission. mar a Poulan PRO al 1- -800- -554- -6723, o DONDE warranty@HCOP- -emission.com. envíe la correspondencia por correo electronico OBTENER SERVICIO DE GARANTIA: Ser- a emission.warranty@HCOP- -emission.com.
  • Página 23 POULAN/WEED EATER retera. FAMILY/DISP BPWES. 0284HA/28cc: EM Familia MODEL# PP2822 SKU# 966513101 # De Serie EMISSION COMPLIANCE PERIOD 50 HOURS Horas de la durabilidad del motor SN: 11069S100001 THE AIR INDEX OF THIS ENGINE IS 8...
  • Página 24: Régles De Sécurité

    RÉGLES DE SÉCURITÉ nues ou travail qui peut causer des étin- AVERTISSEMENT: Tout défaut de celles) dans l’endroit où le carburant est mélangé, versé ou entreposé. respecter tous les avertissements et règles de Mélangez et versez le carburant à l’exté- sécurité...
  • Página 25 Une utilisation prolongée par temps froid N’utilisez que les pièces de rechange de a été reliée à des dommages aux vaisseaux Poulan PRO recommandés. L’utilisation de sanguins subis par des gens habituellement en toute autre pièce peut annuler votre garan- bonne santé.
  • Página 26: Renseignements Utiles

    MONTAGE Vérifiez que les pièces soient en bon état. Il est normal que vous trouviez un résidu de carburant ou d’huile sur votre silencieux, à la N’utilisez pas de pièces endommagées. REMARQUE: suite des réglages et des essais de carbura- Si vous avez besoin d’aide teur faits par le fabricant.
  • Página 27: Utilisation De L'appareil

    Ce moteur est approuvé pour fonctionner avec POSITION D’UTILISATION essence sans plomb. Avant de ravitailer, il faut mêler l’essence avec un huile synthétique de Protection Protection bonne qualité pour les moteurs à 2 temps refroi- de l’ouïe des yeux dis à air spécifiée pour les mélanges à 40:1. Nous recommandons l’huile Poulan/WEED EATER.
  • Página 28: Démarrage D'un Moteur Chaud

    REMARQUE: Si le moteur ne part pas après RENSEIGNEMENTS UTILES six coups de démarreur (en position «HALF Si vous ne réussissez pas CHOKE»), vérifiez si l’interrupteur ON/OFF est à faire démarrer votre mo- en position «ON». Mettez le levier de l’étrang- teur après avoir suivi ces leur en position «FULL CHOKE»...
  • Página 29: Recommandation Générales

    Nettoyage du filtre à air: teur autorisé fait des réparations sur l’ap- Un filtre à air sale nuit à la performance du pareil, Poulan PRO ne paiera pas les ré- moteur et fait augmenter la consommation de parations sous garantie. Vous êtes re- carburant.
  • Página 30: Ajustement De La Lame

    Votre carburateur a été soigneusement réglé Écrou à l’usine. Des ajustements supplémentaires peuvent être nécessaires si vous vous trou- Guide de lame vez dans l’une des situations suivantes: • Le moteur ne tourne pas au ralenti lorsque l’accélérateur est relâché. Lames •...
  • Página 31 Filtre du carburant Tuyau du carburant RANGEMENT AVERTISSEMENT: Exécutez les étapes suivantes après chaque utilisation: HUILE • Laissez le moteur se refroidir et attachez bien l’appareil avant de le ranger ou le transporter. Haute de • Rangez l’appareil et le carburant dans un la bande endroit bien aéré...
  • Página 32: Autres Recommandations

    AUTRES RECOMMANDATIONS S Remplacez la bougie par une neuve du type et de la résistance à la chaleur recom- S Ne conservez pas d’essence d’une saison mandés. à l’autre. S Nettoyez le filtre à air. S S’il se rouille, remplacez votre contenant S Inspectez l’outil entier pour voir s’il a des d’essence.
  • Página 33: Garantie Limitée

    Si vous avez encore des questions au sujet constamment ses produits. C’est pourquoi, de cette garantie, veuillez contacter : Poulan PRO se réserve le droit de modifier, de Poulan PRO, a division of Husqvarna changer ou d’abandonner les modèles, les Consumer Outdoor Products N.A., Inc.
  • Página 34 DIAGNOSTIC : qu’indiqué dans votre manuel d’instructions, Le propriétaire ne doit pas payer la main- - mais Poulan PRO ne peut annuler votre ga- d’oeuvre pour le diagnostic à l’aide duquel on a rantie uniquement parce que vous n’avez pas déterminé...
  • Página 35 FOR 2011 US EPA/CALIFORNIA SMALL OFF ROAD ENGINES petits moteurs tout- -terrain POULAN/WEED EATER FAMILY/DISP BPWES. 0284HA/28cc: EM Famille MODEL# PP2822 SKU# 966513101 EMISSION COMPLIANCE PERIOD 50 HOURS De Série Heures de longévité du moteur SN: 11069S100001 THE AIR INDEX OF THIS ENGINE IS 8 Consultez le manuel d’instructions...
  • Página 36 -- 36 --...

Tabla de contenido