EuroLite Flashlight Tube Manual Del Usuario
EuroLite Flashlight Tube Manual Del Usuario

EuroLite Flashlight Tube Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Flashlight Tube:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
Flashlight Tube
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EuroLite Flashlight Tube

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Flashlight Tube © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 2/23 00026550.DOC, Version 2.0...
  • Página 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein EUROLITE Flashlight Rohr entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Página 4 Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zur Folge haben. Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als auf dem Typenschild angegeben.
  • Página 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Stroboskop, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z.
  • Página 6: Hängende Installation

    BRANDGEFAHR! Achten Sie bei der Installation des Gerätes bitte darauf, dass sich im Abstand von mind. 0,5 m keine leicht entflammbaren Materialien (Deko, etc.) befinden. Hängende Installation Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
  • Página 7: Reinigung Und Wartung

    Schritt 4: Markieren Sie Ihre Bohrlöcher mit einem Bleistift oder einem geeigneten Werkzeug. Schritt 5: Bohren Sie die Löcher. Schritt 6: Halten Sie das Gerät mit den Klemmringen in der gewünschten Position und schrauben Sie es fest. LEBENSGEFAHR! Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden! Warnung: Schliessen Sie das Gerät nicht direkt ans Netz an! Direkte Verbindung zur Netzversorgung wird das Gerät zerstören!
  • Página 8: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE Flashlight Tube. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Página 9: Health Hazard

    Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the power-cord from time to time. Never modify, bend, strain mechanically, put pressure on, pull or heat up the power cord. Never operate next to sources of heat or cold.
  • Página 10: Installation

    When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of others! This device must never be operated or stockpiled in sourroundings where splash water, rain, moisture or fog may harm the device.
  • Página 11 The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails. When rigging, derigging or servicing the device staying in the area below the installation place, on bridges, under high working places and other endangered areas is forbidden.
  • Página 12: Cleaning And Maintenance

    Warning: Do not connect directly with mains! Direct power connection will destroy product. Always connect to an appropriate controller. CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no servicable parts inside the device except for the lamp.
  • Página 13: Introduction

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE Flashlight Tube. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le Flashlight Tube de son emballage.
  • Página 14 La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie II. Cet appareil dispose d'une double isolation. Ne laissez pas entrer le câble secteur en contact avec d'autres câbles! Soyez prudent lors du travail avec des câbles secteur et des alimentations secteur. Ne touchez jamais ces parties avec des mains mouillées! Des mains mouillées peuvent avoir des électrocutions mortelles comme conséquence.
  • Página 15: Emploi Selon Les Prescriptions

    Tenir les enfants et les novices éloignés de l'appareil. Ne jamais faire marcher sans surveillance. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour créer des effets décoratifs. Cet appareil doit seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos. Cet appareil est prévu pour des utilisations professionnelles, p.
  • Página 16: Installation

    Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex. court circuit, incendie, électrocution, explosion de lampe, chute etc. INSTALLATION Montage DANGER D'INCENDIE!
  • Página 17: Nettoyage Et Maintenance

    Avant la première mise en marche, l’installation doit être contrôlé par un organisme agrée! Avertissement: Ne branchez pas l'appareil directement au secteur! La connexion directe avec l'alimentation secteur détruira l'appareil! Toujours branchez le Flashlight Tube avec un contrôleur approprié! NETTOYAGE ET MAINTENANCE DANGER DE MORT! Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien! L'appareil doit être nettoyé...
  • Página 18: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissance de rendement: 25 W Maximale température ambiante T 45° C Maximale température du boîtier (à l'équilibre) T : 62° C Distance minimum aux surfaces enflammables: 0,5 m Distance minimum à l‘objet illuminé: 0,1 m Lampe: 4 x BUB0641...
  • Página 19: Introducción

    -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE Flashlight Tube. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su Flashlight Tube.
  • Página 20: Peligro Para La Salud

    ¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución! Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada en el aparato. Preste atención que el cable de alimentación no esté...
  • Página 21: Instalación

    Este aparato ha sido diseñado para usos profesionales, por ejemplo en escenas, discotecas, teatros etc. Efectos de luz no son diseñados para un uso permanente. Considere Vd. que pausas de operación aumentan la vida de su aparato. El aparato nunca debe ser instalado abajo de una área donde personas pueden quedarse. No agite el aparato.
  • Página 22: Peligro De Incendio

    ¡PELIGRO DE INCENDIO! Al instalar el aparato asegúrese de que no hay ningún material altamente inflamable (artículos de decoración, etc.) a una distancia mínima de 0,5 m. El aparato puede ser instalado de pie o suspendido. Instalación suspendida ¡PELIGRO DE MUERTE! Cuando instalar el aparato, Vd.
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento

    Paso 2: En los anillos opresor hay 2 orificios para la instalación. Paso 3: Sujete el aparato con los anillos opresor en la localización donde el aparato vaya a ser instalado. Paso 4: Marque los orificios que han de ser taladrados con un lápiz o herramienta adecuada. Paso 5: Taladre los orificios.

Este manual también es adecuado para:

52205100522051105220512052205130

Tabla de contenido