Página 2
Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Qualitätsproduktes von GENIE. Bitte lesen Sie diese Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die folgenden Vorsichtshinweise. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Einsichtnahme auf, bei einer Weitergabe des Artikels bitte die Anleitung mitgeben.
Página 3
Achtung: - Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien miteinander. Ersetzen Sie immer alle vier Batterien gleichzeitig. - Benutzen Sie ausschließlich gleiche Batterietypen (z.B. Alkaline). - Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen um ein Auslaufen zu vermeiden.
Página 4
6. Reinigen Sie das Außengehäuse mit einem nebelfeuchten Tuch. GARANTIEABWICKLUNG Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produktes. Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht einwandfrei funktionieren, so beachten Sie bitte Folgendes: Die Garantiezeit beträgt bei sachgerechter Nutzung 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie bitte den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
Página 5
Pencil Sharpener OPERATING MANUAL INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the GENIE battery operated pencil sharpener. This is a precision instrument designed specifically to provide reliability, durability, and outstanding performance. In order to ensure the scale continues to deliver peak performance, please read these operation instructions carefully and thoroughly prior to initial usage.
Sharpening Pencils: Hold the sharpener with one hand Insert the pencil into the sharpening hole and firmly press downward while you hold it The sharpener will automatically starts sharpening the pencil. After 2~4 seconds, remove the pencil as the unit will have automatically sharpened it. Caution: - Use only standard wooden pencils (6.5-8mm diameter).
Página 7
HANDLING THE GUARANTEE Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations. The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that the machine has been used appropriately.
Página 8
MODE D’EMPLOI Introduction Félicitations ! Vous avez acheté un taille-crayon électrique à pile GENIE. Il s’agit d’un appareil de précision conçu spécifiquement pour vous apporter fiabilité, durabilité et une prestation excellente. Afin de continuer à assurer une performance optimale, veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation en entier avant la première utilisation de l’appareil.
Página 9
Avertissement: - Ne mélangez pas les piles usagées et les neuves. - Ne prenez pas plusieurs types de piles (alcaline, standard / carbon-zinc ou rechargeable /nickel cadmium). - Enlevez les piles si vous ne vous servez pas de l’appareil pour une longue période afin d’éviter tout endommagement causé...
5. Nettoyez l’extérieur du taille-crayon en vous servant d’un chiffon humide.. MODALITÉS DE GARANTIE Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit de la marque GENIE. Si, contre toute attente, l’appareil ne devait pas fonctionner de manière irréprochable, veuillez vous référer aux modalités suivantes : La durée de garantie est, pour un emploi conforme, de 24 mois à...
Página 11
ISTRUZIONI PER L'USO Introduzione Complimenti per aver acquistato il temperamatite a batterie GENIE. Si tratta di uno strumento di precisione, progettato per fornire affidabilità, durata e prestazioni eccellenti. Al fine di ottenere le migliori prestazioni in modo durevole, si prega di leggere attentamente e accuratamente queste istruzioni prima dell'utilizzo.
Página 12
Affilatura delle matite: 1. Tenere il temperamatite con una mano. 2. Con l'altra mano, inserire la matita nel foro di affilatura e premere con decisione verso il basso verticalmente. 3. Dopo 2-4 secondi rimuovere la matita, che il dispositivo avrà affilato automaticamente. Attenzione: - Utilizzare solo matite di legno standard (diametro 6,5-8mm).
5. Pulire la parte esterna del temperamatite con un panno umido. CONDIZIONI DI GARANZIA La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto GENIE. Qualora si verificassero anomalie nel funzionamento dell'apparecchio, la preghiamo di seguire le istruzioni riportate di seguito: La durata della garanzia con un utilizzo corretto del prodotto corrisponde a 24 mesi a partire dalla data di acquisto.
INDICACIONES DE USO Balanza digital para cartas Introducción Felicitaciones por su adquisición del afilalápices a pilas GENIE. Este es un instrumento de precisión diseñado específicamente para proporcionar fiabilidad, durabilidad y un rendimiento excepcional. Para garantizar que el afilalápices siga ofreciendo un rendimiento máximo, lea atentamente y por completo estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizarlo por primera vez.
Página 15
Afilado de lápices: 1. Sostenga el afilador con una mano. 2. Inserte el lápiz en el orificio de afilado con su otra mano y presione firmemente hacia abajo verticalmente. 3. Después de 2~4 segundos, retire el lápiz puesto que la unidad ya lo habrá afilado de forma automática.
GARANTÍA Estimado cliente: Muchas gracias por haber comprado este producto GENIE. Si, en contra de lo esperado, este aparato no funcionase correctamente, le rogamos tenga en cuenta lo siguiente: En caso de uso adecuado, el periodo de garantía será de 24 meses a partir de la fecha de compra,.
Página 17
Ořezávátko na baterie Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme vám, že jste si zakoupili vysoce kvalitní produkt značky GENIE. Před uvedením do provozu si nejprve pozorně přečtěte tento návod. Dodržujte především následující bezpečnostní upozornění. Uchovejte si návod pro pozdější nahlédnutí. Při předávání výrobku dál s ním nezapomeňte předat návod. Při otázkách ohledně...
Página 18
Ořezávání tužek: 1. Jednou rukou držte pevně ořezávátko. 2. Druhou rukou zasuňte tužku do otvoru ořezávátka, ukazováčkem na ni zlehka zatlačte svislým směrem. Přitom tužku pevně držte. 3. Fréza začne automaticky tužku ořezávat. 4. Po 2–4 sekundách tužku znovu vytáhněte. Pozor: - Ořezávejte výlučně...
Página 19
E-mail: hotline@genie-online.de Všechny zpět zasílané výrobky odesílejte prosím po předchozím oznámení a dostatečně ofrankované na následující adresu: GENIE GmbH & Co KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D- 65205 Wiesbaden Směrnice 2012/19/EU o nakládání, sběru, recyklaci a likvidaci odpadních elektrických a elektronických zařízení...