9. No opere la unidad en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura u otros líquidos inflamables. 10. No utilice la unidad en condiciones de calor o humedad ni permita que se utilice en ambientes peligrosos. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 3 08/01/2018 17:20:18...
Página 4
20. Desenchufe la unidad cuando no esté en uso. 21. Apague el producto y retire el enchufe de la toma de corriente antes de realizar el mantenimiento. NO CAMBIE EL ENCHUFE DE NINGUNA MANERA. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 4 08/01/2018 17:20:18...
3- Icono Sleep Wind 4- Icono de velocidades del ventilador 5- Icono de temporizador UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTROL REMOTO) 1-Botón de oscilaciones 2-Temporizador 3-Botón de modo 4-Botón de velocidad del ventilador 5-Boton POWER glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 5 08/01/2018 17:20:19...
3. Se puede ajustar el ángulo de cada ventilador. 4. Coloque la tapa en la parte superior del ventilador y gírela en sentido de las agujas del reoj para bloquear. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 6 08/01/2018 17:20:19...
2. El temporizador se puede configurar para funcionar de 1 a 12 horas y apagarse automáticamente. 3. La pantalla LCD mostrará el tiempo de apagado automático elegido. 4. Pulse de nuevo el botón TIMER para cancelar la función de apagado automático. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 7 08/01/2018 17:20:19...
4. Conservar en un lugar seco, libre de polvo con el cable envuelto sin apretar alrededor de la unidad. 5. Si va a guardar durante un largo periodo de tiempo, retire las pilas del mando a distancia. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 8 08/01/2018 17:20:19...
Rango de distancia ....Aproximadamente 45 grados 10 pies de distancia Frecuencia en remoto ..................38KHz infrarrojos Energía en remoto ................C R2025 (3V) de la batería Adaptador: Entrada: ................100-240V ~ 50 / 60Hz Salida: ........................ DC 15V 1A glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 9 08/01/2018 17:20:19...
Página 10
Total 2-SECTIONS glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 10 08/01/2018 17:20:19...
Página 11
Location of Controls (Main Unit) ....................... 4 Location of Controls (Remote Control) ..................4 Remote Battery Installation........................5 Assembly................................4 Operation (Main Unit) ...........................5-6 Care and Maintenance ..........................7 Specifications ..............................8 glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 11 08/01/2018 17:20:19...
9. Do not operate the unit in areas where petrol, paint, or other flammable liquids are used or stored. 10. Do not use the unit in artificially hot or humid conditions or allow it to be used in any hazardous environment. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 12 08/01/2018 17:20:19...
Página 13
20. Unplug unit when not in use. 21. Switch the product off and remove the plug from the power socket before servicing. DO NOT CHANGE THE PLUG IN ANY WAY. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 13 08/01/2018 17:20:19...
2. Repeat step 1 to stack up the fans. 3. Angle of the each fan can be adjusted. 4. Place the cap on the top of the fan and rotate clockwise to lock. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 15 08/01/2018 17:20:19...
4. Press the TIMER button again to cancel the auto-off feature. FAN SPEED 1. Press the FAN SPEED button to change the fan’s speed from Lo to Hi (total 9 speeds) glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 16 08/01/2018 17:20:19...
4. Store in a dry, dust-free area with the cord wrapped loosely around the unit. 5. If storing for a long period of time, remove the batteries from the remote control. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 17 08/01/2018 17:20:20...
9. Ne faites pas fonctionner l’appareil dans des endroits où l’essence, la peinture ou d’autres liquides inflammables sont utilisés ou stockés. 10. N’utilisez pas l’appareil dans des conditions artificielles chaudes ou glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 21 08/01/2018 17:20:20...
Página 22
/ ou réparation. 20. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. 21. Éteignez le produit et retirez la fiche de la prise avant de procéder à l’entretien. NE CHANGEZ JAMAIS LA FICHE. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 22 08/01/2018 17:20:20...
Página 23
3- icône du vent du sommeil 4- Icône de vitesse du ventilateur 5- Icône minuteur EMPLACEMENT DES COMMANDES (TÉLÉCOMMANDE) 1- Bouton d’oscillation 2- Minuteur 3- Mode bouton 4- Bouton de vitesse du ventilateur 5- POWER glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 23 08/01/2018 17:20:20...
3. L’angle de chaque ventilateur peut être réglé. 4. Placez le capuchon sur le dessus du ventilateur et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 24 08/01/2018 17:20:20...
2. La minuterie peut être réglée pour une durée de 1 à 12 heures et éteindre automatiquement. 3. L’écran LCD affiche l’heure d’arrêt automatique choisie. 4. Appuyez à nouveau sur la touche TIMER pour annuler la fonction d’arrêt automatique. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 25 08/01/2018 17:20:20...
(alcool, l’acétate, l’essence, etc.) pour nettoyer l’appareil. 4. Conserver dans un endroit sec, sans poussière avec le cordon enroulé lâchement autour de l’appareil. 5. Si pendant une longue période de stockage, retirez les piles de la télécommande. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 26 08/01/2018 17:20:20...
8. Um die Stromversorgung zu trennen, fassen Sie den Netzadapter und ziehen Sie den Netzstecker. Ziehe nie am Kabel. 9. Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen Benzin, Farbe oder andere brennbare Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 30 08/01/2018 17:20:21...
Página 31
20. Trennen Sie das Gerät, wenn es nicht benutzt wird. 21. Schalten Sie das Produkt aus und ziehen Sie vor der Wartung den Netzstecker aus der Steckdose. NICHT DEN STECKER IN IRGENDEINER WEISE ÄNDERN. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 31 08/01/2018 17:20:21...
Página 32
HEBE DIESE ANWEISUNGEN AUF STANDORT DER KONTROLLEN (HAUPTGERÄT) BEDIENFELD 1-Modus-Taste 2-Lüftergeschwindigkeits-Taste 3-Schwingungs-Taste 4-Timer-Taste. 5-Power (Ein-/Aus-Taste) LCD-Bildschirm 1-Normalmodus-Symbol 2-Natural Wind-Symbol 3-Sleep Wind-Symbol 4-Lüftergeschwindigkeits-Symbol 5-Timer-Symbol STANDORT DER STEUERUNG (FERNBEDIENUNG) 1-Schwingungs-Taste 2-Timer 3-Modus-Taste 4-Lüftergeschwindigkeits-Taste 5-POWER (EIN-/AUS-Taste) glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 32 08/01/2018 17:20:21...
Página 33
Lüfter zu stapeln. 3. Der Winkel jedes Ventilators kann eingestellt werden. 4. Setzen Sie die Abdeckung auf die Oberseite des Lüfters und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um sie zu verriegeln. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 33 08/01/2018 17:20:21...
Página 34
3. Auf dem LCD-Bildschirm wird die ausgewählte Ausschaltzeit angezeigt. 4. Drücken Sie die TIMER-Taste erneut, um die automatische Abschaltfunktion aufzuheben. LÜFTERGESCHWINDIGKEIT 1. Drücken Sie die Taste FAN SPEED, um die Lüftergeschwindigkeit von Lo zu Hi (9 Gesamtgeschwindigkeiten) zu ändern. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 34 08/01/2018 17:20:21...
4. An einem trockenen, staubfreien Ort mit dem losen Kabel um das Gerät gewickelt. 5. Wenn Sie es über einen längeren Zeitraum lagern, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. glaziar - total2 - VARIOS IDIOMAS.indd 35 08/01/2018 17:20:21...