Página 1
CD2CD Portable CD Backup and Copy System Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • CD Duplication Unit • Power Supply • USB Cable Manual De Inicio Rápido Para El Usuario (ESPAÑOL) CONTENIDO DE LA CAJA • Unidad de duplicación de CD •...
Página 2
2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT 3. Place unit in an appropriate position for operation. 4. Plug your unit into AC power. 5. Go to http://www.numark.com for product registration. Front Panel Controls LCD module - allows you to see all functions and copying status.
Página 3
WARNING Use of the CD Duplicator is for the legal backup of licensed materials and editing of personal data. Any copy of licensed materials is the property of the author of the copyright holder. Any unauthorized copying, editing, or resale of copyrighted materials is prohibited by US and International laws.
Página 4
Music Player Function This feature allows you to play standard CDs with your CD Duplicator. Simply plug in speakers or headphones into the audio or headphone output and select a play mode. You can play an entire CD or pick only songs you would like to hear. Insert an audio CD into either drive Use the <<...
Página 5
Coloque el producto en una posición adecuada para su funcionamiento. Enchufe su unidad al suministro de corriente alterna. Visite http://www.numark.com para registrar el producto. Controles del panel frontal Módulo LCD: le permite ver todas las funciones y el estado de la duplicación.
Página 6
ADVERTENCIA El uso de la duplicadora de CD está indicado para el respaldo legal de materiales con autorización y para la modificación de datos personales. Cualquier copia de los materiales con autorización es propiedad del autor del titular de los derechos de autor (copyright).
Página 7
Nota: Después de ejecutar la función [Close Disc] (cerrar disco), ¡NO PODRÁ agregar más pistas al disco o modificar el CD de ninguna manera! Función del reproductor de música Esta función le permite reproducir CD estándares con su duplicadora de CD. Simplemente enchufe los altavoces o auriculares a la salida de audio o de auriculares y seleccione un modo de reproducción.
Página 8
Stellen Sie das Gerät an einen für den Betrieb geeigneten Platz. Schließen Sie Ihr Gerät ans Netz an. Besuchen Sie die Webseite http://www.numark.com um das Produkt zu registrieren. Bedienelemente Vorderseite Flüssigkristallanzeige – hier können alle Funktionen und der Kopierstatus eingesehen werden.
Página 9
WARNUNG Der CD-Duplikator ist für das rechtlich zulässige Backup von lizenzierten Materialien und dem Editieren persönlicher Daten bestimmt. Jede Kopie von lizenziertem Material ist Eigentum des Inhabers des Urheberrechts. Unerlaubtes Kopieren, Editieren und der unerlaubte Wiederverkauf von urheberrechtlich geschütztem Material gemäß...
Página 10
Abspielen von Musik Diese Funktion ermöglicht Ihnen, herkömmliche CDs auf Ihrem CD-Duplikator abzuspielen. Schließen Sie einfach die Lautsprecher oder den Kopfhörer an den Audio- oder den Kopfhörerausgang an und wählen Sie eine Abspielfunktion. Sie können entweder eine ganze CD oder nur gewünschte Stücke abspielen. Legen Sie eine Audio-CD in eines der beiden Laufwerke ein Wählen Sie [4.
Página 11
Placez l’appareil en position de fonctionnement. Branchez l’appareil à une prise de courant alternatif (AC). Allez à http://www.numark.com pour enregistrer le produit. Commandes du panneau avant Module ACL - Permet de visionner toutes les fonctions en cours de même que l’état d’enregistrement.
Página 12
MISE EN GARDE Cet enregistreur de disque compact a est conçu pour permettre l’enregistrement et la copie de sauvegarde de matériel dont vous détenez les droits d’auteur et pour des données personnelles. Toute reproduction de matériel sous licence demeure la propriété du détenteur du droit d’auteur.
Página 13
Fonction de lecteur audio Cette fonction permet à l’enregistreur de disque compact de lire les disques compacts standards. Branchez tout simplement un casque d’écoute ou des enceintes aux sorties et sélectionnez le mode de lecture. Vous pouvez faire la lecture d’un disque en entier ou choisir uniquement les chansons que vous désirez entendre.
Página 14
SICUREZZA Posizionare l’apparecchio in modo adeguato all’operazione. Collegare l’apparecchio alla corrente c.a. Andate sul sito http://www.numark.com per la registrazione del prodotto. Comandi pannello anteriore modulo LCD - vi permette di visualizzare tutte le funzioni e lo stato di avanzamento della copia.
Página 15
AVVERTENZA L’uso del Duplicatore CD è limitato al backup legale di materiali dotati di regolare licenza e per l’editing di dati personali. Qualsiasi copia di materiali dotati di licenza è di proprietà dell’autore o di chi detiene il copyright. Qualsiasi copia, editing o rivendita non autorizzata di materiale soggetto a copyright è...
Página 16
Funzione Lettore Musicale Questa funzione consente la riproduzione di CD standard con il vostro Duplicatore CD. Collegate gli altoparlanti o le cuffie nell’uscita audio o cuffie e selezionate una modalità di riproduzione. Potete riprodurre un intero CD o scegliere solo le tracce che desiderate ascoltare. Inserire un CD audio in una delle unità...
Página 18
SPECIFICATIONS CD Duplication System (CD-R/CD-RW) Speeds Copy Disc 24x (fixed) Copy Track 16x (fixed) Rawcopy Disc 4x (fixed) PC via USB2.0 32x (max) Supported Disc Formats All audio CDs, Data CD, VCD, CD-I, Photo-CD, CD-G Blank Disc Type CD-R, CD-RW Copy Function CD to CD, Personal audio CD editing Computer Connection...