■
Se não for necessária água quente durante bastante tem-
po, colocar o botão giratório na posição * (protecção an-
ticongelante).
■
Se o termoacumulador não for usado durante muito tem-
po, coloque o botão giratório em "0" (desligado).
■
Para evitar danos no aparelho provocados por geada, ao
desligar o aparelho (posição 0) e/ou a rede eléctrica, o ter-
moacumulador tem que ser completamente descarrega-
do pelo nosso serviço de assistência ao cliente ou por um
técnico especializado. Ver V. Colocação fora de serviço
■
Para proceder a trabalhos na rede de água é preciso se-
parar o aparelho da rede eléctrica.
Limpeza
■
Limpe a parte exterior com um produto de limpeza suave.
Não use produtos abrasivos nem cáusticos!
Volume nominal
Tensão nominal
Potência nominal DGxxx36E
Potência nominal DGxxx36R
Potência nominal DGxxx36P
Corrente nominal DGxxx36E
Corrente nominal DGxxx36R
Corrente nominal DGxxx36P
Protecção fusível
Tipo de protecção / Classe de pro-
tecção
Sobrepressão nominal DGxxx36E
Sobrepressão nominal DGxxx36R
Sobrepressão nominal DGxxx36P
Ligação à toma de água fria e quente
Protecção anticorrosiva
Faixa de temperatura água quente
Protecção anticongelante
Espessura do isolamento
Consumo de energia no estado de
prontidão a 65 °C
Quantidade de água misturada de
40 °C
(15 °C/65 °C)
Tempo de aquecimento (entrada
12 °C -> 60 °C)
DGxxx36E
DGxxx36R/DGxxx36P
Peso [cheio]
Dimensões (A x d)
PT
Manutenção/serviço de assistência
ao cliente
■
■
■
■
■
E s p e c i f i c a ç õ e s t é c n i c a s
[l]
30
[V]
[W]
[A]
[A]
[Mpa]
[°C]
[°C]
[mm]
30
[kWh/d]
0,65
[l]
54
[min]
68
51
[kg]
49
[cm]
58 x 39
Reparações e outros trabalhos de manutenção só po-
dem ser efectuados por um serviço de assistência ao
cliente concessionado pelo fabricante para evitar situ-
ações de perigo.
Indicar os dados E-Nr. e FD-Nr. da placa de identificação
ao chamar o serviço de assistência ao cliente (ilustr. A).
A primeira manutenção do serviço de assistência ao cli-
ente deve ser efectuada cerca de dois anos após a pri-
meira colocação em funcionamento. Nesta ocasião é
controlado o ânodo de protecção anticorrosiva, que pode
ter que ser substituído e, se for necessário, o aparelho é
descalcificado e limpo. A seguir o serviço de assistência
ao cliente irá recomendar uma nova data para a próxima
manutenção.
Para todos os trabalhos é necessário separar o aparelho
da corrente eléctrica e da alimentação de água.
Após a conclusão dos trabalhos, proceder como na colo-
cação em funcionamento. Ver IV. Colocação em funcio-
namento
50
220–240 (~ 50 Hz)
1500
2000
2000
6,5
8,7
8,7
10
IP24D
0,9
0,9
0,6
G 1/2"
Ânodo de protecção de magnésio
aprox. 35–75
aprox. 15
0,85
1,05
90
144
114
182
85
137
70
107
65 x 45
90 x 45
80
100
35
1,25
180
228
171
131
109 x 45
13