Descargar Imprimir esta página
Eaton LZMB Serie Instrucciones De Montaje
Eaton LZMB Serie Instrucciones De Montaje

Eaton LZMB Serie Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

IL01206012Z2011_01.fm Seite 1 Montag, 14. Februar 2011 9:12 09
01/11 IL01206012Z
(AWA1230-2381)
LZMB(C)(N)(S)2(-4)-A(ASF)(S)...
LN2
90°
90°
90°
LZMB(C)2-A(ASF)(S)160(200)(250)
f 5 m m
(f 0 .2 " )
LZMB(C)2-A(ASF)(S)160(200)(250)
f 5 m m
(f 0 .2 " )
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
90°
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
fr
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
es
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
zh
触电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
ru
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Blowout direction in case
of a short-circuit
Ausblasrichtung
im Kurzschlussfall
Dégagement gazeux en
cas de court-circuit
Dirección de salida de los
gases en caso de cortocircuito
Direzione di estinzione in caso di
corto circuito
Направление продувки в
случае короткого замыкания
a = 60 mm
(a = 2.36")
Blowout direction in case
of a short-circuit
Ausblasrichtung
im Kurzschlussfall
Dégagement gazeux en
cas de court-circuit.
Dirección de salida de los
gases en caso de cortocircuito
Direzione di estinzione in caso di
corto circuito
Направление продувки в
случае короткого замыкания
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
en
Electric current! Danger to life!
1/6

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Eaton LZMB Serie

  • Página 1 Dirección de salida de los gases en caso de cortocircuito Direzione di estinzione in caso di corto circuito Направление продувки в случае короткого замыкания Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Página 2 F 20 x 5 mm 2 x 4 – 70 mm F 6 x 24 x 0.5 mm 5 mm 5 mm 14 Nm (124 lb-in) Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Página 3 Combination options – Kombinationsmöglichkeiten – Combinaisons possibles – Combinaciones posibles – Combinazioni possibili – – Комбинационные возможности LZMB(C)2-A(ASF)(S)160(200)(250) XKSA 1.3 Nm (11.5 lb-in) Settings Einstellung Réglages Parámetros Thermal Magnetic Regolazione Hастройка F 3 mm Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Página 4 … M22-CK11 1.12 1.42 1.14 1.44 a or – oder – ou – ó – oppure – – или M22-CK20 M22-CK02 oder ó oppure или Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Página 5 (Clamp Terminals) a = 8 mm (a = 0.31") 1 x 0.5 – 1.5 mm 2 x 0.5 – 0.75 mm 1 Nm (9 lb-in) Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Página 6 LZM.2-4-... LN2-4... 35 mm (1.38”) 70 mm (2.76”) Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 01/11 IL01206012Z 12292076/DE17 DHW/DM Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany All Rights Reserved Printed in Germany (03/11) ©...