LENA
Bitte die Montage-
anleitung vor Beginn
sorgfältig studieren.
Um eine ordnungs-
g e m ä ß e
u n d
mangelfreie Erstellung
zu gewährleisten, muß
die Montage exakt in
d e r
g e z e i g t e n
Reihenfolge ausgeführt
werden.
Teile /
Article /
Pieces / Elementi singolo / Piezas
12
Lire scrupuleusement
Please study the
les instructions de
instruction carefully
montage avant de
before you begin.
c o m m e n c e r
To achieve the best
montage.
results please use
Afin de garantirune
these instructions
construction conforme
the way they are
et irréprochable, le
printed starting at the
montage doit être
beginning.
effectué exactement
dans l´odre indique.
3
5
10
2,5mm
13
P e r f o v o r e p r i m a
d e l l ´ i n i z i o s t u d i a r e
a c c u r a t a m e n t e l e
l e
i s t r u z i o n i
montaggio.
P e r g a r a n t i r e u n a
r e a l i z z a z i o n e s e n z a
errori, il montaggio deve
essere fatto rispettando
esattamente la sequenza
indicata.
2
11
6
15mm
FMD
Antes de empezar lea
d e t e n i d a m e n t e l a s
i n s t r u c c i o n e s d e
p e r
i l
montaje.
Para garantizar una
c o n s t r u c c i ó n
a d e c u a d a
defectos, el montaje
deberá llevarse a cabo
en el orden exacto que
se indica.
1
4
9
8
7
HORSTMANNGROUP
y
s i n