Descargar Imprimir esta página

Bryant 66032D Instrucciones De Instalación página 2

Desconectador rotativo de motor

Publicidad

MOUNTING INSTRUCTIONS
Install Rotary Motor Controller 30A, 40A & 60A according to Fig. 1 and
following instructions:
5
1. Cut a hole in panel
, see Fig. 1. Use template provided in instructions.
2. a) For NEMA 1 Panel Mount, go to Step 3.
b) For Water Tight Panel Mount, use Kit 664XWP. Seal
9
1) to be placed inside housing
with the open groove towards the
8
panel. Large "O" Ring
to be placed in the circular groove provided
9
4
in housing
. Place small "O" rings
between panel
9
6
3. Place housing
into bracket
and attach both parts with screws
5
3
through Control Panel
to part
. Attach shaft
1
screw
.
2
4. Turn handle
in "OFF" position.
aB
5. Attach Rotary Motor Controller
to bracket
6. Wire the switch as described in Wiring Instructions.
7. If auxiliary contacts are required use kit 660AC
installed between step 4 and 5.
aC
aB
aD
660AC Kit
Fig. 1
Side Wired
Câblage latéral
Cableado lateral
PD2020
PRINTED IN U.S.A.
(Page 2)
English
2. a) Pour un panneau NEMA 1, passer à l'étape 3.
b) Pour un montage étanche sur panneau, utiliser le nécessaire 664XWP.
Le manchon
faisant face au panneau. La grande garniture torique
dans la rainure circulaire située dans le carter
7
(see Fig.
garnitures toriques
3. Placer le carter
moyen des vis
5
3
and part
.
2
manette
avec la vis
aA
4. Tourner la manette
aJ
2
with handle
using
5. Unir la commande de moteur rotative
6. Câbler le sectionneur selon les directives de câblage.
7. Si des contacts auxiliaires sont requis, utiliser le nécessaire 664XAC
6
aC
using screws
,
Ces contacts doivent être montés entre les étapes 4 et 5.
aD
. These are to be
6
9
aA
aJ
8
7
664XWP Kit
Back Wired
Câblage arrière
Cableado posterior
10/07
Français
7
9
doit être placé à l'intérieur du carter
, la rainure ouverte
8
doit être placée
9
. Placer les petites
4
5
3
entre la panneau
et la pièce
.
9
6
dans la bride
et unir les deux pièces à la pièce
aA
5
passant à travers le panneau
. Joindre l'axe
1
.
2
à la position «OFF».
aB
6
à la bride
au moyen des vis
5
4
664XWP Kit
3
2
CHARGE
CARGA
Single phase - connect wires
in series for double break.
Monophasé – câbler pour
double coupure en série.
Monofásico – conectar los
cables para doble ruptura en
serie.
2. a) Para montaje en tablero NEMA 1, pasar a la etapa 3.
b) Para montaje impermeable en tablero, utilizar el juego 664XWP. Colocar
7
el sellador
(ver la Fig. 1) dentro de la cubierta
hacia el tablero. La junta tórica grande
9
circular de la cubierta
. Colocar las juntas tóricas pequeñas
3
au
5
3
tablero
y la pieza
.
aJ
à la
9
6
3. Colocar la cubierta
en la brida
5
través del tablero de control
hasta la pieza
2
1
manija
empleando el tornillo
.
aC
.
2
4. Rotar la manija
a la posición «OFF».
5. Unir el desconectador rotativo de motor
aD
.
aC
tornillos
.
6. Cablear el desconectador según las instrucciones de cableado.
7. Si se requieren contactos auxiliares, usar el juego 664XAC
instalarse entre las etapas 4 y 5.
HUBBELL DE MÉXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos
en materiales y mano de obra por un año a partir de su compra. Hubbell
reparará o reemplazará el artículo a su juicio en un plazo de 60 días. Esta
garantía no cubre desgastes por uso normal o daños ocasionados por
accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no otorga otras
garantías y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales
inherentes a su uso. Esta garantia es válida sólo en México.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Av. Coyoacán # 1051
México, D.F. 03100
1
Hole Template
Patron de découpage
Plantilla del corte
CEILING
PLAFOND
CIELORRASO
Ø 2"
51 mm
Fig. 2
.211
5,3 mm
Español
9
con la ranura abierta
8
debe colocarse en la ranura
4
entre el
aA
y unir ambas piezas con tornillos
a
3
aJ
. Unir el eje
con la
aB
6
a la brida
empleando los
aD
. Deben
Tel.:(5)575 - 2022
FAX: (5)559 - 8626
1.213 R
30,8 mm R
1.213 R
30,8 mm R

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

66033d66042d66043d66062d66063d