Descargar Imprimir esta página
Bryant 66032D Instrucciones De Instalación
Bryant 66032D Instrucciones De Instalación

Bryant 66032D Instrucciones De Instalación

Desconectador rotativo de motor

Publicidad

Enlaces rápidos

ROTARY MOTOR CONTROLLER
SUITABLE AS MOTOR DISCONNECT
30A, 40A & 60A, 600VAC
TO BE USED WITH KIT 6610MK
Installation Instructions
Cat Nos. • Nº de réf. • Núm de cat.
66032D 66033D
66042D 66043D
GENERAL INSTRUCTIONS
1. NOTICE: For installation by a qualified electrician in accordance
with National and/or local Electrical Codes and the following instructions.
2. CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect power before
installing. Never wire energized electrical components.
3. NOTICE: Separate overcurrent protection must be provided in accordance
with National Codes.
4. CAUTION: USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
5. DO NOT TIN CONDUCTORS
6. Confirm rating of device is proper for the application.
7. This equipment includes a Lockout provision as a method of compliance to
OSHA Lockout/Tagout Regulation 29, CFR Part 1910.147. This feature does
not isolate the power supply to the Rotary Controller during servicing.
8. Suitable for use as a motor controller on a circuit capable of providing not
more than 10,000 RMS Symmetrical Amperes: 600 VAC max., when
protected by RK5 Class fuses.
WIRING INSTRUCTIONS
1. Select conductors having 90°C or higher rated insulation and sufficient
ampacity in accordance with the 60°C column of the NEC Table 310-16 or
Canadian Electrical Code Table 2.
2. Loosen terminal screws. Connect conductors to terminals. See Fig.2.
3. ENSURE THERE ARE NO LOOSE STRAY WIRE STRANDS.
4. For 30A controller, see fig. 1. For 60A controllers, insert conductors into
terminal pockets.
Table 1
RATINGS
Terminal
HP
Cat. Nº
Max. Cap
120 240 480 600
VAC
VAC
VAC
VAC
66032D 1Ø
30A
2
5
10 15
Nº 10
66033D 3Ø 600
7.5
15 20
VAC
66042D 1Ø
40A
2
5
10 15
Nº 8
66043D 3Ø 600
7.5
15 20
VAC
66062D 1Ø
60A
10
15 20
Nº 4
66063D 3Ø 600
10
25 30
VAC
*NOTE: For # 8 AWG, use ring terminal indicated on the 40A Rotary Motor
Controller label.
A Division of Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06460-8897
1-800-323-2792
PD2020
PRINTED IN U.S.A.
(Page 1)
COMMANDE DE MOTEUR ROTATIVE
CONVIENT COMME SECTIONNEUR DE MOTEUR
À UTILISER AVEC LE JEU 6610MK
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
1. AVIS - Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes
66062D
de l'électricité nationaux et locaux et selon les directives suivantes.
2. ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit
66063D
avant de procéder au montage. Ne jamais câbler des composants
électriques dans un circuit sous tension.
3. AVIS : Un dispositif séparé de protection contre les surintensités doit être
fourni conformément aux codes l'électricité.
4. ATTENTION - EMPLOYER UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS EN
CUIVRE.
5. NE PAS ÉTAMER LES CONDUCTEURS.
English
6. S'assurer que les caractéristiques nominales de ce dispositif conviennent à
l'application.
7. Ce dispositif offre une possibilité de blocage conforme aux exigences du
règlement OSHA 29 CFR, section 1910.147 en matière de blocage et
d'étiquetage. Cette caractéristique n'isole pas la commande rotative pour fin
de maintenance.
8. Convient à l'emploi comme commande de moteur dans un circuit dont
la capacité en court-circuit n'est pas supérieure à 10 000 ampères
efficaces symétriques : 600 V, CA max., si protégé par des fusibles de
classe RK5.
MÉTHODE DE CÂBLAGE
1. Choisir des conducteurs dont l'isolant a une résistance thermique de 90ºC
ou plus et de capacité de courant admissible suffisante selon la table 2 du
Code canadien de l'électricité.
2. Desserrer les vis de borne et connecter les conducteurs aux bornes .
Voir Fig.2.
3. S'ASSURER QUE TOUS LES BRINS SONT BIEN INSÉRÉS.
4. Dispositifs de 30 A, voir fig.1. Dispositifs de 60 A : insérer les conducteurs
dans la cavité des bornes.
Table 1
VALEURS
de réf.
ASSIGNÉES
.
66032D 1 Ø
66033D 3 Ø 600
Insulation
Terminal
66042D 1 Ø
Stripping
Torque
66043D 3 Ø 600
Side
Back
Wire
Wire
66062D 1 Ø
1¼" 5/8"
66063D 3 Ø 600
AWG
32
16
20 lb•in
mm
mm
*REMARQUE - Pour des conducteurs Nº 8 AWG, employer des cosses fermées
½"
2.3 N•m
*
AWG
tel qu'indiqué sur l'étiquette de la commande rotative de moteurl de 40 A.
12 mm
5/8"
25 lb•in
DIRECTIVES DE MONTAGE
AWG
Assembler les commandes de moteur rotatives de 30 A, 40 A et de 60 A selon
16 mm2.8 N•m
la fig. 1 et les directives suivantes.
1. Faire une découpe dans le panneau
découpe fourni avec cette notice.
10/07
30 A, 40 A ET 60 A, 600 V, CA
Directives de montage
Dénuder
Calibre
l'isolant
HP
de
Câb.
Câb.
120 240 480 600
conducteur
latéral
arrière
V CA
V CA
V CA V CA
30 A
2
5
10 15
32
16
Nº 10
AWG
7.5 15 20
m m
m m
V CA
40 A
2
5
10 15
Nº 8
*
12 mm
AWG
7.5 15 20
V CA
60 A
10
15 20
Nº 4
16 mm
AWG
10
25 30
V CA
5
(voir la fig. 1). Employer la patron de
DESCONECTADOR ROTATIVO DE MOTOR
PUEDE USARSE COMO DESCONECTADOR DE
MOTOR 30 A, 40 A Y 60 A, V~600
PARA USAR CON JUEGO 6610MK
Instrucciones de instalación
Français
INSTRUCCIONES GENERALES
1. AVISO - Para ser instalado por un electricista calificado, de acuerdo con los
códigos eléctricos nacionales y locales, y siguiendo estas instrucciones.
2. CUIDADO - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la corriente
antes de la instalación. No conectar nunca componentes eléctricos en
un circuito energizado.
3. AVISO - Debe proporcionarse un dispositivo protector contra sobrecorriente
por separado, conforme a los códigos nacionales.
4. CUIDADO - UTILIZAR SOLAMENTE CONDUCTORES DE COBRE.
5. NO ESTAÑAR LOS CONDUCTORES
6. Asegurarse de que las características nominales del dispositivo sean
apropiadas para la aplicación.
7. Este dispositivo ofrece una posibilidad de bloqueo a fin de dar cumplimiento a
la norma OSHA 29 CFR, parte 1910.147 en materia de bloqueo y etiquetado.
Esta característica no aislar la alimentación del desconectador rotativo durante
el mantenimiento.
8. Puede utilizarse como desconectador de motor en un circuito capaz de
suministrar hasta 10 000 amperes efectivos simétricos : V~600 máx., con
protección por fusibles de clase RK5.
INSTRUCCIONES DE CABLEADO
1. Elegir conductores con una resistencia térmica del aislante de 90ºC o más y
de capacidad eléctrica suficiente según la columna 60ºC de la tabla 310-16
de la Norma oficial mexicana NOM-001-SEMP.
2. Aflojar los tornillos de los bornes. Conectar los conductores a los bornes.
Ver Fig.2.
3. ASEGURARSE DE QUE NO QUEDEN HILOS SUELTOS.
4. En los dispositivos de 30 A, ver fig. 1. En los dispositivos de 60 A, insertar
los conductores en las cavidades de los bornes.
Tabla 1
CARACTERISTICAS
Núm.
HP
NOMINALES
Couple
de cat.
120 240 480 600
.
~
~
serrage
V
V
66032D 1Ø
30 A
2
5
des bornes
66033D 3Ø V~600
7.5
66042D 1Ø
40 A
2
5
2,3 N•m
66043D 3Ø V~600
7.5
66062D 1Ø
60 A
10
66063D 3Ø V~600
10
2,8 N•m
NOTA - Para AWG N° 8, usar terminales de aro indicados en la etiqueta del
desconectador rotativo de motor de 40 A.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Instalar los desconectadores rotativos de motor de 30 A, 40 A y 60 A según
la Fig. 1 y las siguientes instrucciones.
1. Cortar una abertura en el tablero
con las instrucciones.
Español
Pelar los
Calibre
Ajustar
conductores
máx. de
los bornes
Cab.
Cab.
conductor
posterior
~
~
lateral
con par de
V
V
10 15
32
16
Nº 10
AWG
m m
15 20
m m
2,3 N•m
10 15
Nº 8
*
12 mm
AWG
15 20
15 20
Nº 4
16 mm
2,8 N•m
AWG
25 30
5
. Ver la Fig. 1. Usar la plantilla provista

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bryant 66032D

  • Página 1 V CA V CA V CA V CA Nº 10 66032D 1 Ø 30 A 10 15 66033D 3Ø V~600 15 20 2,3 N•m Nº 10 Table 1 66033D 3 Ø 600 7.5 15 20 66042D 1Ø...
  • Página 2 Français Español English MOUNTING INSTRUCTIONS 2. a) Pour un panneau NEMA 1, passer à l’étape 3. Install Rotary Motor Controller 30A, 40A & 60A according to Fig. 1 and b) Pour un montage étanche sur panneau, utiliser le nécessaire 664XWP. 2.

Este manual también es adecuado para:

66033d66042d66043d66062d66063d