Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 2
REFRIGERATOR USE ..................................... 9
REFRIGERATOR CARE................................... 9
TROUBLESHOOTING.................................... 10
WARRANTY.................................................... 11
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling us at
1-800-253-1301 from anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
2316074
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 12
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 22
GARANTÍA...................................................... 23

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER

Assistance or Service

Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 24
DÉPANNAGE.................................................. 34
GARANTIE ...................................................... 35

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Inglis IT18DKXSQ00

  • Página 1: Tabla De Contenido

    REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Table of Contents / Índice / Table des matières ASSISTANCE OR SERVICE ......1 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ....12 ASSISTANCE OU SERVICE ......24 REFRIGERATOR SAFETY.......
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Página 3: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Página 4: Connect The Water Supply

    6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" drilled hole in Water Pressure the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut.
  • Página 5: Refrigerator Doors

    4. Tighten the compression nut. Do not overtighten. Reattach the tube clamp and tube to the back of the cabinet. Refrigerator Doors TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex-head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, ⁵⁄₁₆" open-end wrench, flat 2" putty knife. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF.
  • Página 6 Cabinet Replace Doors and Hinges 1. Remove ⁵⁄₁₆" hex-head hinge screws from handle side and move them to opposite side. See Graphic 1-1. NOTE: Graphic may be reversed if door swing is reversed. 2. Remove cabinet hinge hole plugs from cabinet top and 1.
  • Página 7: Door Swing Reversal (Optional)

    Style 1 - Standard Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs " Hex-Head Hinge Screws and Washers " Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge C. Spacer Center Hinge A. Door Hinge Hole Plug A.
  • Página 8 Style 2 - Contoured Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge " Hex-Head Hinge Screws and Washers A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge D. Spacer A. Cabinet Hinge Hole Plugs Center Hinge A.
  • Página 9: Refrigerator Use

    IMPORTANT: Adjust the Doors Give your refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours before you put food Your refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right into the refrigerator. and one on the left.
  • Página 10: Troubleshooting

    IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must Changing the Light Bulb thoroughly clean both sections to eliminate odors. To avoid odor NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly.
  • Página 11: Temperature And Moisture

    The door is difficult to open Temperature and Moisture Temperature is too warm WARNING New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. Door opened often or left open? Allows warm air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep door fully closed.
  • Página 12: Ayuda O Servicio Técnico

    MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Ayuda o Servicio Técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico “Solución de Problemas”. Puede obtener asistencia adicional para ayudarle a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llamándonos al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los llegara a necesitarlo.
  • Página 13: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Página 14: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Página 15: Conexión Del Suministro De Agua

    6. Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la Presión del agua abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida ¹⁄₄ esté firmemente insertado en el orificio taladrado de " en la Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre tubería de agua y que la arandela esté...
  • Página 16: Puertas Del Refrigerador

    4. Ajuste la tuerca de compresión. No la ajuste demasiado. Quite los alimentos y la puerta ajustable o los recipientes de Vuelva a unir la abrazadera para sujetar tubos con la tubería a uso múltiple de las puertas. la parte posterior del gabinete. Si usted sólo va a quitar las puertas y volverlas a colocar, vea las secciones “Cómo quitar las puertas y las bisagras”...
  • Página 17 Gabinete Puertas 1. Quite los tornillos de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆" de la bisagra 1. Quite el tapón del orificio de la bisagra de la parte superior de del lado de la manija y colóquelos del lado opuesto. Vea la la puerta del congelador.
  • Página 18: Cómo Quitar Y Volver A Poner La Puerta En Su Lugar

    Estilo 1 - Estándar Cómo quitar y volver a Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) poner la puerta en su lugar Bisagra superior A. Tapones de los orificios de las bisagras del gabinete A. Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de "...
  • Página 19 Estilo 2 - Contorneada Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A. Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de " y arandelas A. Tapones de los orificios A.
  • Página 20: Ajuste Las Puertas

    Ajuste las puertas USO DE SU REFRIGERADOR Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o usted desea que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste Uso del control la inclinación del refrigerador empleando las instrucciones siguientes.
  • Página 21: Cuidado De Su Refrigerador

    Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes Para limpiar su refrigerador: que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como 24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar las aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, temperaturas.
  • Página 22: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario de una llamada de servicio. Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años.
  • Página 23: Temperatura Y Humedad

    Temperatura y humedad ¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con La temperatura está demasiado caliente las condiciones circundantes? Ajuste el control un ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea “Uso del control”. ¿Es una nueva instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.
  • Página 24: Assistance Ou Service

    GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire ménager pour vous aider à obtenir assistance ou service en cas en nous appelant au 1-800-253-1301 de n'importe où...
  • Página 25: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Página 26 Exigences d’emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Página 27: Raccordement De La Canalisation D'eau

    5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie. Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner la machine à...
  • Página 28 6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un Portes du réfrigérateur deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans le tube de raccordement de ¹⁄₄" (6,35 mm) sur l'un ou l'autre des OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé...
  • Página 29 Caisse Portes 1. Enlever les vis à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" de la charnière (côté 1. Enlever le bouchon obturateur de charnière de porte au poignée); transférer ces pièces du côté opposé. Voir sommet de la porte du congélateur. Le déplacer au côté l’illustration 1-1.
  • Página 30 Style 1 - Standard Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) de la porte Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation de charnière de caisse A. Vis à tête hexagonale " et rondelles A. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
  • Página 31 Style 2 - Contoured Démontage et réinstallation Inversion d'ouverture de la porte (option) de la porte Charnière supérieure A. Vis à tête hexagonale de " et rondelles Couvercle de la charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
  • Página 32: Utilisation Du Réfrigérateur

    Ajustement des portes UTILISATION Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables à l’avant – DU RÉFRIGÉRATEUR l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous.
  • Página 33: Entretien Du Réfrigérateur

    IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes Ajustement des commandes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les Les réglages moyens indiqués à la section précédente devraient odeurs.
  • Página 34: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits AVERTISSEMENT intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient...
  • Página 35: Température Et Humidité

    Température et humidité Les réglages sont-ils corrects pour les conditions La température est trop élevée existantes? Ajuster les commandes à un réglage plus froid. Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir “Utilisation de la commande”. S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.
  • Página 36 2316074 2005 Whirlpool Corporation. 11/05 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Impreso en México Tous droits réservés.

Este manual también es adecuado para:

It18tkxsq00It14dkxsq00It18dkxsq01

Tabla de contenido