MAIN FEATURES: Long life Fast heating, no smell and no noise 3 power levels 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo) Easy to manipulate and store Overheat protection WARNINGS: • The radiator should be placed on a flat surface • Do not use the radiator in areas where combustible or explosive substances are stored, in the bathroom or swimming pool •...
Página 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS: Attach the support wheels first. Note: Do not use the radiator without supporting wheels. Only use the radiator in a vertical position with the wheels down. INSTRUCTIONS FOR USE: Note: Before turning on the radiator, check the power cord. Do not power the radiator in a circuit with a fuse smaller than 10A.
HAUPTMERKMALE: Langes Leben Schnelles Aufheizen der Wärme, kein Geruch und kein Geräusch Drei Leistungsstufen: 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo) Einfach zu bewegen und zu lagern Überhitzungsschutz Warnungen: • Der Heizkörper sollte auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden • Verwenden Sie den Heizkörper nicht in Bereichen, in denen brennbare oder explosive Substanzen im Badezimmer oder Schwimmbad gelagert werden •...
Página 5
MONTAGEANLEITUNG: Befestigen Sie zuerst Ihre Stützbeine. Hinweis: Verwenden Sie den Kühler nicht ohne Standbeine. Verwenden Sie den Kühler nur in senkrechter Position mit den Stützfüßen. DIE BENUTZUNGSANWEISUNGEN Hinweis: Bevor Sie den Konvektor starten, prüfen Sie den Stromkabel. Speisen Sie nicht den Konvektor von einem Stromkreis mit einer Sicherheit unter 10A.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES: Larga vida Calentamiento rápido del calor, sin olor y sin ruido. Tres pasos de potencia: 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo) Fácil de mover y almacenar Protección contra sobrecalentamiento Advertencias: • El radiador debe colocarse sobre una superficie plana. •...
Página 7
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: Coloque sus piernas de apoyo primero. Nota: No utilice el radiador sin las patas de apoyo. Utilice el radiador solo en posición vertical con las patas de apoyo hacia abajo. INSTRUCCIONES DE USO: Nota: compruebe el cable de alimentación antes de encender el radiador. No encienda el radiador en un circuito con un fusible más pequeño que 10A •...
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES: Longue vie Chauffage rapide de la chaleur, sans odeur ni bruit Trois étapes d’alimentation: 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo) Facile à déplacer et à ranger Protection contre la surchauffe Avertissements: • Le radiateur doit être placé sur une surface plane •...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE: Fixez vos jambes de soutien en premier. Remarque: N’utilisez pas le radiateur sans les pieds porteurs. Utilisez le radiateur uniquement en position verticale avec les pieds de support vers le bas. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE: Remarque: Vérifiez le cordon d’alimentation avant d’allumer le radiateur. Ne pas alimenter le radiateur dans un circuit avec un fusible inférieur à...
FŐBB JELLEMZŐK: Hosszú élettartam A hő gyors felmelegedése, szag nélkül és nincsen zaj Három teljesítményszint 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo) Könnyen tárolható és mozgatható Túlmelegedés elleni védelem FIGYELMEZTETÉSEK: • A radiátort sík felületre kell helyezni • Ne használja a radiátort olyan helyeken, ahol éghető vagy robbanó anyagokat tárolnak, ne használja a fürdőszobában vagy a medencében •...
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ: Csatlakoztassa először a támasztólábakat. Megjegzés: Ne használja a radiátor lábak nélkül. Csak függőleges helyzetben használja a radiátort a lábakkal lefelé. Használati útmutató: Megjegzés: A radiátort indítása előtt ellenőrizze a tápkábelt. Ne tegye a radiátort egy 10A-nál kisebb biztosítékkal rendelkező áramkörbe. •...
CARATTERISTICHE PRINCIPALI: Riscaldamento rapido, nessun odore e nessun rumore Tre potenze: 1000 W, 1500 W, 2500 W (+ 400 W Turbo) Facile da spostare e immagazzinare Protezione da surriscaldamento Avvertenze: • Il radiatore deve essere posizionato su una superficie piana •...
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: Attaccare prima i piedi di sostegno. Nota: non utilizzare il radiatore senza i piedi di sostegno. Utilizzare il radiatore solo in posizione verticale con i piedi di sostegno verso il basso. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE: Nota: controllare il cavo di alimentazione prima di accendere il radiatore. Non alimentare il radiatore in un circuito con un fusibile inferiore a 10A •...
GŁÓWNE CECHY: Długie życie Szybkie nagrzewanie ciepła, brak zapachu i brak hałasu Trzy stopnie mocy: 1000 W, 1500 W, 2500 W (+ 400 W Turbo) Łatwy do przenoszenia i przechowywania Ochrona przed przegrzaniem Ostrzeżenia: • Grzejnik należy umieścić na płaskiej powierzchni •...
INSTRUKCJA MONTAŻU: Najpierw załóż nogi podpierające. Uwaga: Nie używaj grzejnika bez podpór. Chłodnicę należy używać tylko w pozycji pionowej z nogami podpierającymi w dół. INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA: Uwaga: Sprawdź przewód zasilający przed włączeniem chłodnicy. Nie zasilaj grzejnika w obwodzie z bezpiecznikiem mniejszym niż 10A •...
CARACTERISTICI PRINCIPALE: Durata mare de viata Incalzire rapida a agentului termic, fara miros si fara zgomot Trei trepte de putere: 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo) Usor de mutat si de depozitat Protectie la supraincalzire Atentionari: • Caloriferul trebuie amplasat pe o suprafata plana •...
INSTRUCTIUNI DE ASAMBLARE: Atasati mai intai picioarele de sprijin. Nota: Nu folositi caloriferul fara picioarele de sprijin. Folositi caloriferul doar in pozitie verticala cu picioarele de sprijin in jos. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE: Nota: Inainte de a porni caloriferul, verificati cablul de alimentare. Nu alimentati caloriferul dintr- un circuit cu o siguranta mai mica de 10A.
Página 18
EU Simplified Declaration of Conformity SC ONLINESHOP SRL declares that Electric oil heater PNI Turbo Heat 2900W complies with the Directive EMC 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https://www.mypni.eu/products/5107/download/certifications Vereinfachte EU- Konformitätserklärung...