Intara RD 190 WB
DEUTSCH
Diese Anleitung ist vor Instal-
lation und Verwendung der
Leuchte zu lesen und aufzube-
wahren.
ALLGEMEINE HINWEISE
Es handelt sich hierbei um
eine LED-Leuchte, bei der das
Leuchtmittel fest verbaut ist. Der
Austausch des Leuchtmittels ist
nicht vorgesehen. Die Leuchte
entspricht den aktuell gültigen
Normen und Vorschriften. Sie
erfüllt die Anforderungen der
Schutzklasse III nach DIN EN
60598-1 zum Anschluss an ein
unabhängiges Betriebsgerät nach
DIN EN 61347-2-13 (SELV).
Angaben auf dem Betriebsgerät
und der Leuchte sind zu beach-
ten.
D e r
b e s t i m mu n g s g e m ä ß e
Gebrauch umfasst die Beleuch-
tung von Gegenständen und
Objekten in ortsfesten Innen-
räumen. Die Schutzart ist IP 20.
Eine andere Nutzung gilt nicht
als bestimmungsgemäß. Schä-
den, die durch das Missachten
der Hinweise auftreten, fallen
nicht unter die Gewährleistung.
Es gelten die technischen Daten
des jeweils gültigen Datenblat-
tes. Durch technische Weiter-
entwicklungen sind Änderungen
vorbehalten. Die Leuchte ist für
eine Umgebungstemperatur von
25°C ausgelegt. Temperaturen
über 40°C können die Leuchte
schädigen und die Lebensdauer
erheblich verkürzen.
SICHERHEITSHINWEISE
Die Montage darf nur durch
geschultes Fachpersonal erfol-
gen. Die örtlichen Einbaubestim-
mungen sind dabei einzuhalten.
Vor Montage und Wartungsar-
beiten ist das Netz freizuschal-
ten. Die Leuchte darf nicht unter
Last sekundärseitig geschaltet
werden. Das LED Modul könnte
dabei beschädigt werden.
Die Leuchte wird während des
Gebrauchs warm. Kühlöffnun-
gen und Kühlkörper müssen
staubfrei bleiben und dürfen
n icht
abgede ck t
Betriebsgeräte nicht abdecken
oder aufeinander legen. Bei der
Verwendung einer Brandschutz-
haube darf das Betriebsgerät nur
außerhalb der Brandschutzhaube
installiert werden. Die Leuchte
ist für den Einbau in normal
ent ammbares Material zuge-
lassen. Der Sicherheitsabstand
zu brennbaren Materialien ist
einzuhalten.
Die Leuchte enthält elektrosta-
tisch sensitive Bauelemente. Die
leuchtende Fläche darf nicht
berührt werden. Netztransi-
enten oder Spannungsspitzen
können der Leuchte schaden. Die
Leuchte ist vor netzbedingten
Überspannungen zu schützen.
Schäden durch Überspannung
sind von den Garantiebedingun-
gen ausgeschlossen.
Das Anbringen von Aufklebern
oder anderen von BÄRO nicht
zugelassenen Teilen ist unzuläs-
sig. Brandschutzhauben, Ersatz-
und Ergänzungsteile müssen
durch die Firma BÄRO bezo-
gen oder freigegeben werden.
Leuchten ohne Funktion oder
ackernde Leuchten sind vom
Netz zu trennen. Nicht direkt
in die Lichtquelle schauen. Bei
Störungen informieren Sie bitte
den BÄRO Service (Kontaktda-
ten auf der letzten Seite).
ENGLISH
Please read these instructions
before installing and using the
luminaire and keep them in a
safe place.
GENERAL INFORMATION
werden.
The luminaire is an LED lu-
minaire with a rmly attached
lamp. There are no provisions
for replacing the lamp. The lu-
minaire complies with currently
valid standards and regulations.
It meets the requirements of
protection class III in compli-
ance with DIN EN 60598-1 for
connection to an independent
ballast in compliance with DIN
EN 61347-2-13 (SELV). Pay at-
tention to the information on the
ballast and the luminaire.
The intended use is the illumi-
nation of items and objects in
permanent interior rooms. The
protection rating is IP 20. Any
other use does not count as in-
tended use. Damage caused by
disregarding the instructions is
not covered by the warranty. The
technical data of the valid data
sheet applies in each case. We re-
serve the right to make modi -
cations due to technical advanc-
es. The luminaire is designed
for an ambient temperature of
25°C. Temperatures above 40°C
can damage the luminaire and
greatly shorten the service life.
SAFETY INFORMATION
The luminaire may only be
mounted by quali ed personnel.
The local installation regula-
tions must be adhered to during
this procedure. The mains supply
must be disconnected before in-
stallation and maintenance work
is carried out, because the LED
module could be damaged.
The luminaire becomes warm
during use. Cooling openings