Página 1
Abgasklappensystem für Exhaust flap system for Système de clapet d‘échappement pour Sistema de válvula de escape para Insignia B (Opel Insignia B Grand Sport inkl. GSI 2018) Einbauanleitung Assembly instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Stand: 17.04.2019...
Página 2
Hinweis: Beim Ausbau und Zusammenbau der Teile im Innenraum bitte die Kapitel im Werkstatthandbuch beachten Entfernen der Armaturenbrettverkleidung und Ausbau der Innenraumverkleidungen a) Entfernen Sie die seitliche Armaturenbrettabdeckung mit Hilfe eines Ausbauwerkzeuges. (Abb. 01) b) Entfernen Sie die untere Armaturenbrettabdeckung an der Fahrerseite, sowie die Abdeckung um die Motorhaubenentriegelung.
Página 3
Innenverkleidung der hinteren Türeinstiegsleisten und im Kofferraum ausbauen a) Heben Sie die Rücksitzbank an der Fahrerseite, sowie die Verkleidung der Türeinstiegsleiste an und entfernen Sie die Verkleidung der C-Säule. b) Heben Sie den Kofferraumboden, die Ablage, sowie die Hutablage heraus. Entfernen Sie die linke Gepäckraumseitenverkleidung.
Página 4
Verlegen des Kabelstrangs im Innenbereich a) Das Steuergerät wird hinter dem Armaturenbrett neben der A-Säule in den freien Bereich neben dem Sicherungskasten mit Klettband oder Kabelbinder fixiert. Verlegen Sie den Hauptkabelstrang ausgehend von vorne, entlang des original Kabelstrangs, in den Einstiegsleisten, bis nach hinten zur C-Säule.
Página 5
Verlegung des Kabelstrangs im Außenbereich a) Die Stecker für die Stellmotoren der Klappensteuerung werden nach links und rechts geführt und über den Hitzeschutzblechen entlang zu den Stellmotoren verlegt. (Abb. 06 & Abb. 07) b) Dort werden diese in die Stellmotoren eingesteckt und mit dem Sicherungsstift verriegelt.
Página 6
Zusammenbau a) Der Zusammenbau der Innenverkleidung geschieht in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus. Bitte dazu auch die Kapitel im Werkstatthandbuch beachten. Test des Systems a) Schließen Sie die Batterie wieder an und schalten Sie die Zündung ein. Die Abgasklappe öffnet und schließt einmal. Durch einmaliges Drücken auf den Schalter wird das System aktiviert.
Fehlerbehebung – Klappensteuerung LED des Ein-/Aus-Schalter leuchtet nicht? • Stromversorgung des Klappenkabelbaums ist nicht korrekt angeschlossen Elektrische Verbindung prüfen • Das gesamte System ist nicht aktiviert System am Ein-/Aus-Schalter aktivieren Ein-/Aus-Schalter (im Armaturenbrett integriert Stellmotor und Abgasklappe bewegen sich nicht? •...
Página 8
Assembly instructions Note: When removing and assembling the parts in the interior please note the chapters in the workshop manual. Remove the dashboard trim and remove the interior trim a) Remove the side dashboard cover using a removal tool. (Fig. 01) b) Remove the lower dashboard cover on the driver‘s side, as well as the cover around the bonnet release.
Página 9
Laying the cable harness interior area a) The control unit is fixed behind the dashboard next to the A-pillar in the free area next to the fuse box with velcro or cable ties. Starting from the front, route the main cable harness along the original wiring harness in the door sills to the rear of the C-pillar.
Página 10
Instructions de montage Remarque: Veuillez suivre les chapitres du manuel d’entretien pendant le démontage et l’assemblage des pièces de l’intérieur du véhicule. Le démontage du carénage de tableau de bord et des carénages intérieurs. a) Démontez le carénage latéral du tableau de bord en s’aidant d’un outil de démontage. (Fig. 01) b) Démontez le carénage inférieur du tableau de bord du côté...
Página 11
Tirage du faisceau de câbles dans l’espace intérieur a) L‘unité de commande est fixée derrière le tableau de bord à côté de la colonne A dans l’espace libre à côté de la boîte de commande avec du velcro ou avec des pince-câbles. b) Suivez le faisceau de câble d’origine avec la connexion blanche pour l’arrière de ce dernier par-dessus le logement de roue arrière gauche jusqu’au point de liaison avec la partie arrière du faisceau de câble.
Página 12
Instrucciones de montaje Nota: Al retirar y ensamblar las piezas del interior, tenga en cuenta los capítulos del manual del taller. Retire el borde del salpicadero y desmonte el borde interior a) Retire la cubierta lateral del tablero con una herramienta de extracción. (Fig. 01) b) Retire la cubierta inferior del tablero del lado del conductor, así...
Página 13
Colocación del mazo de cables en el interior a) La unidad de control se fija detrás del tablero de instrumentos al lado del pilar A en el área libre al lado de la caja de fusibles con velcro o sujetacables. Comenzando desde el frente, pase el arnés de cables principal a lo largo del arnés de cableado original en los marcos de las puertas hacia la parte trasera de la columna C b) Con el conector blanco para la parte trasera del arnés de cableado, siga siempre el arnés...