GARANTIE LIMITÉE UN (1) AN Read all instructions before using your To reduce the risk of fire, electric shock, or EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre les défauts de pièces et main d'oeuvre pour BAGLESS CONVERTIBLE STICK injury: une période d'un (1) an à compter de la date d'achat originale lorsqu'il est utilisé dans le cadre d’un VACUUM.
Getting To Know Your Bagless Convertible Stick Vacuum Dépannage GUIDE DE DÉPANNAGE Extension Tube Handle PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Quick Release Cord Hook Extension Tube LA BALAYEUSE 1. Il n’y a pas de courant 1. Vérifiez les fusibles ou le Locking Clip dans la prise électrique disjoncteur.
Nettoyer Et Changer Le Filtre Du Bac À Poussière Precautionary Measures Nettoyer et changer le filtre du 2. Retirez le filtre du bac à poussière. Important: If the suction opening in the unit or the hose is blocked, switch off the (Fig.
Página 6
Operating Instructions Instructions d’Utilisation Note: Attaching the Floor Brush to the Always remove the power plug Attention : L’ouverture d’aspiration doit être ouverte et exempte de toute from the wall outlet before assembling Main Body obstruction en tout temps. Sinon, le moteur va surchauffer et pourrait or removing accessories.
Página 7
Operating Instructions Instructions d’Utilisation Remarque: Attacher la brosse de plancher à Toujours retirer la fiche Caution: The suction hole opening must be open and free of any obstructions at électrique de la prise électrique avant la partie centrale all times. Otherwise, the motor will overheat and could become damaged. d’assembler ou d’enlever des •...
Cleaning & Changing the Dust Cup Filter Mesures De Précaution Changing and Cleaning the Dust 2. Pull out the dust cup filter. (Fig. 9) Important : Si les conduits d’air dans l’unité ou le tube de rallonge bloquent, éteignez Cup Filter l’aspirateur et enlevez la substance qui bloque avant de remettre en marche l’unité...
Apprendre À Connaître Votre Aspirateur Vertical Sans Sac Troubleshooting Convertible TROUBLESHOOTING GUIDE Poignée du tube de rallonge PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION Crochet de cordon à dégagement rapide VACUUM WILL 1. Check fuse or breaker. 1. No power in electrical outlet Tube de rallonge Replace fuse/reset supplying transformer.
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or 6. Ne pas passer l’aspirateur sur le cordon. • Ne pas tirer sur le cordon, l’utiliser comme une replacement of the unit at our option.
Si EURO-PRO determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo No pase el artefacto por encima del cable • No tire del cable, no lo utilice como manija, reparará...
Componentes De Su Aspiradora Inalámbrica Vertical Solución de Problemas Convertible Sin Bolsa GUÍA PARA EL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Mango del Tubo de Extensión 1. Verifique el fusible o la Gancho para el Cable 1. El tomacorriente donde ASPIRADORA llave general.
Limpieza y Reemplazo del Filtro Medidas de Precaución Limpieza y Reemplazo del Filtro 2. Quite el filtro. (Fig. 9) Importante: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad se tapan, apague Recipiente la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la unidad. Para obtener el mejor rendimiento, para la vacíe el recipiente para la tierra y...
Página 14
Instrucciones de Operación Instrucciones de Operación Nota: Colocando el Cepillo para Piso Siempre desenchufe el cable de Advertencia : El orificio de succión debe permanecer abierto, sin obstrucciones alimentación del tomacorriente antes en el Cuerpo Principal todo el tiempo. De lo contrario el motor puede recalentarse y de instalar o quitar accesorios.