Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth Stereo Headset
User Manual
Le mode d'emploi
Istruzioni
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mpow OR8-T3

  • Página 1 Bluetooth Stereo Headset User Manual Le mode d'emploi Istruzioni Manual de usuario...
  • Página 2 English Français Italiano Español - 01 -...
  • Página 3: Charging The Headset

    Thank you for purchasing our product. Please read carefully and follow these important instructions and save this sheet for future reference. SPECIFICATION Bluetooth Standard V4.1 Support HSP, HFP, A2DP, AVRCP Operation Range Talk Time 20 hours Playing Time 14 hours Standby Time 280 hours Charging Time...
  • Página 4: Function And Operation

    Tips: Before using the headset, please read the manual carefully and keep it for future references. The headset needs to be fully charge prior to first-time use. If the headset is lef t unused for over two week s, please recharge it periodically.
  • Página 5 Voice Dial Double press for voice dialing in the stand-by state Voice Transfer Long press 2 seconds Redial the Dialed Number Long press 2 seconds Adjustable headband Microphone / Mute on Long press ”-” 2 seconds during phone call, and microphone turns on Long press ”-”...
  • Página 6 CONNECTIONS Wireless Notebook Tablet Smartphone Bluetooth Wireless connection Analog 3.5mm stereo connection to media players Analog options Media player Smartphone / Tablet / PC or Notebook Mp3 /Mp4 Media player - 05 -...
  • Página 7 Turn on the Bluetooth function of your phone or other devices, search the Bluetooth devices and select ”MPOW M1” to connect. Enter the code “0000” if needed. Remark: It will connect to the last paired smart device automatically when it’s turned on the next time .Please make sure the Bluetooth function of your smart...
  • Página 8: Correct Disposal Of This Product

    Why is there no power even when the Headset is powered on ? Ensure the battery is fully charged for 2 hours prior to initial use. It there no sound during playback ? Check the connection between your Headset with the phone or computer. If the connection is not established, please reconnect again.
  • Página 9 Nous vous remercions d'acheter nos produits. Veuillez lire attentivement et suivre ces instructions importantes et conserver ce manuel pour une référence future. SPÉCIFICATION Standard de Bluetooth V4.1 Support HSP, HFP, A2DP, AVRCP Range d’opération Temps de parle 20 heures Temps de jeu 14 heures Temps d'attente 280 heures...
  • Página 10 Notes: Avant d'utiliser le casque, veuillez lire le manuel attentivement et le conserver pour une référence future. Le casque doit être pleinement chargé avant une première utilisation. si le casque reste inutilisé depuis plus de deux semaines, veuillez recharger périodiquement. Utilisz le chargeur fabriqué...
  • Página 11 成Appel Vocale Press double pour appel de voix dans l'état d'en attente. Transfert du voix Pressez 2 secondes. Recomposez le numéro composé Bandeau  Pressez 2 secondes. réglable Micro / Muet Pressez "-" 2 secondes losque que durant de l'appel, il se tourne en mode Micro. Pressez "-"...
  • Página 12 CONNEXIONS Sans fil Notebook Tablet Smartphone Connexion de bluetooth sans Connexion analogique à câble stéréo avec les lecteurs medias Options analogiques Télé Lecteurs médias smartphone / tablette Ordinateur / mp3 / mp4, lecteurs portable ou médias Notebook - 11 -...
  • Página 13 à clignoter alternativement, et il entrera automatiquement au mode d'appariement. Allume le bluetooth fonction de votre téléphone ou d'autres dispositifs, Recherchez le bluetooth et sélectionnez “MPOW M1” de connecter vos dispositifs. Inscrivez le code “0000” si nécessaire. Remarquez: il sera connec té à la dernière des instruments intelligents automatiquement quand c'est allumé...
  • Página 14: Élimination Correcte De Ce Produit

    Pourquoi la casque n’est pas allumée quand je l’allume Assurez-vous que la betterie est chargée de 2 heures avant la première utilisation. il n'y a aucun son pendant la lecture? Vérifiez la connexion entre votre casque avec le portable ou l'ordinateur. si la connexion n'est pas établir, prière de se reconnecter.
  • Página 15 Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Si prega di leggere attentamente e seguire queste istruzioni importanti e salvare questo foglio per riferimento futuro. SPECIFICAZIONI Bluetooth standard V4.1 Supporto HSP, HFP, A2DP, AVRCP Gamma di funzionamento Tempo di colloquio 20 hours Tempo di gioco 14 hours Tempo standby...
  • Página 16 Consigli: Prima di utilizzare l'auricolare, leggere attentamente il manuale e mantenerlo per eventuali riferimenti futuri. Le cuffie devono essere completamente cariche prima dell'uso della prima volta. Se l'auricolare viene lasciato inutilizzato per oltre due settimane, ricaricarlo periodicamente. Utilizzare solo cariche effettuate dal produttore qualificato. FUNZIONE E OPERAZIONE Precedente Indicatore LED...
  • Página 17 Voice Dial Doppia pressa per la composizione vocale in modalità di standby. Trasferimento vocale Premere a lungo 2 secondi. Ricomponi il numero composto Premere a lungo 2 secondi Fascia regolabile Microfono/mute acceso Premere a lungo "-" 2 secondi durante la telefonata, il microfono si accende.
  • Página 18 CONNESSIONI wireless notebook Tablet smartphone connessione wireless Bluetooth collegamento stereo analogico da 3,5 mm ai lettori multimediali opzioni analogiche Media Player smartphone/tablet/ PC o taccuino MP3/MP4 Media Player - 17 -...
  • Página 19 Empareje los auriculares Bluetooth con el segundo teléfono. Después de un emparejamiento exitoso, active los auriculares Bluetooth del primer teléfono, seleccione "MPOW M1" y haga clic en Conectar. Dos teléfonos estarán conectados al auricular al mismo tiempo. - 18 -...
  • Página 20 Perché non c'è alcun potere anche quando l'auricolare è acceso? Assicurarsi che la batteria sia completamente carica per 2 ore prima dell'uso iniziale. Non c'è alcun suono durante la riproduzione? Controllare la connessione tra l'auricolare con il telefono o il computer. Se la connessione non è...
  • Página 21: Especificación

    Gracias por adquirir este producto. Por favor, lea y siga cuidadosamente estas instrucciones importantes y guardar esta hoja para referencia futura. ESPECIFICACIÓN Estándar Bluetooth V4.1 Soporte HSP, HFP, A2DP, AVRCP Gama de la operación Tiempo de conversación 20 horas Duración 14 horas Tiempo de espera 280 horas...
  • Página 22: Función Y Operación

    Consejos: Antes de usar el auricular, lea el manual cuidadosamente y guárdelo para referencias futuras. El auricular debe cargarse completamente antes de usarlo por primera vez. Si el auricular no se utiliza durante más de dos semanas, recárguelo periódicamente. Solo usa el cargador fabricado por un fabricante cualificado. FUNCIÓN Y OPERACIÓN Anterior Indicador LED...
  • Página 23 Marcación por voz Presione dos veces para marcar por voz en estado de espera. Transferencia de Voz Presión prolongada 2 segundos Volver a marcar el número marcado Presión prolongada 2 segundos Ajustable  Diadema Micrófono / Mute encendido Mantenga presionado "-" 2 segundos durante la llamada telefónica, el micrófono se enciende.
  • Página 24: Conexiones

    CONEXIONES Inalámbrico Cuaderno Tableta Teléfono inteligente Conexión inalámbrica Bluetooth Conexión estéreo analógica de 3.5mm a reproductores multimedia Opciones analógicas Reproductor Reproductor multimedia PC o portátil de Smartphone / Tablet multimedia / Mp3 / Mp4 - 23 -...
  • Página 25 Active la función Bluetooth de su teléfono u otros dispositivos, busque los dispositivos Bluetooth y seleccione "MPOW M1" para conectarse. Introduzca el código "0000" si es necesario. Observación: Se conectará automáticamente al último dispositivo inteligente emparejado cuando se encienda la próxima vez.
  • Página 26: Eliminación Correcta De Este Producto

    ¿Por qué no hay alimentación incluso cuando el auricular está encendido? Asegúrese de que la batería esté completamente cargada durante 2 horas antes del uso inicial. ¿No hay sonido durante la reproducción? Compruebe la conexión entre su Auricular con el teléfono o la computadora. Si no se establece la conexión, vuelva a conectarla.
  • Página 27 Warning Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

Tabla de contenido