Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
KERAMISCHE VERWARMING
CHAUFFAGE CERAMIQUE
KERAMISCHE HEIZUNG
CERAMIC HEATER
KERAMICKÉ TOPENÍ
DO7339H
PRODUCT OF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domo DO7339H

  • Página 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ KERAMISCHE VERWARMING CHAUFFAGE CERAMIQUE KERAMISCHE HEIZUNG CERAMIC HEATER KERAMICKÉ TOPENÍ DO7339H PRODUCT OF...
  • Página 2: Garantievoorwaarden

    DO7339H GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden.
  • Página 3: Condiciones De Garantía

    Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Página 4 DO7339H Type nr. apparaat N° de modèle de l’appareil DO7339H-black Type nr des Gerätes DO7339H-grey Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ..........................Name Nombre Jméno Adres Adresse ..........................Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................
  • Página 5 DO7339H Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
  • Página 6: Information De Recyclage

    DO7339H RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
  • Página 7: Recycling Information

    DO7339H RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
  • Página 8 De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht. Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*: http://webshop.domo-elektro.be Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
  • Página 9 DO7339H Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Página 10: Veiligheidsinstructies

    DO7339H VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of...
  • Página 11 DO7339H Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af. • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis.
  • Página 12 DO7339H • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. • Gebruik het toestel niet buiten. • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
  • Página 13 DO7339H luchtuitlaatopeningen. Dit kan elektrische schokken, brand of beschadiging van het toestel als gevolg hebben. • Blokkeer nooit de luchtinlaat of luchtuitlaat, dit om brand te voorkomen. • Zorg ervoor dat het snoer niet bedekt wordt, plaats geen objecten op het snoer, zorg ervoor dat er niet gestruikeld kan worden over het snoer.
  • Página 14 DO7339H te knippen nadat je het uit het stopcontact verwijderd hebt. Wij raden je ook aan om de onderdelen onschadelijk te maken die gevaarlijk kunnen zijn voor kinderen. • Installatie van het toestel moet gebeuren volgens de aanwijzingen van de fabrikant. Een verkeerde installatie kan leiden tot ongelukken met mensen, dieren of schade aan dingen.
  • Página 15 DO7339H bedieningspaneel 5 instellingen • High Swing: krachtigste instelling (2000W) + automatisch draaien • High: krachtigste instelling (2000W) • Off: uitzetten toestel • Low: standaard instelling (1200W) • Low Swing: standaard instelling (1200W) + automatisch draaien WERKINGSINSTRUCTIES • Plaats het toestel op een vlakke ondergrond.
  • Página 16 DO7339H PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Página 17 DO7339H L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
  • Página 18 DO7339H surveillance. • Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. • Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
  • Página 19 DO7339H • L’appareil s’échauffe en cours de fonctionnement. Déplacez toujours l’appareil par la poignée. • N’utilisez pas l’appareil les pieds nus. • Ne mettez ni vos doigts ni des objets dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air. Ceci pourrait provoquer des chocs électriques, un incendie...
  • Página 20 DO7339H vous-même. Consultez un électricien ou le service après vente du fabricant, pour être certain d’utiliser des rechanges d’origine. • Si vous décidez de ne plus jamais utiliser l’appareil, nous vous conseillons de sectionner le cordon électrique après avoir débranché l’appareil. Nous vous conseillons également de rendre inoffensifs les...
  • Página 21: Panneau De Commande

    DO7339H éléments poignée facile panneau de commande (arrière de l’appareil) grille arrière grille métallique avec filtre amovible panneau de commande 5 réglages • High Swing: réglage puissance maximale (2000W) + rotation automatique • High: réglage puissance maximale (2000W) •...
  • Página 22 DO7339H une dizaine de minutes avant de l’utiliser à nouveau. NETTOYAGE • Assurez-vous que l’appareil est éteint et qu’il débranché. • Nettoyez la surface de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide (mais pas détrempé). • N’immergez jamais l’appareil dans l’eau.
  • Página 23 DO7339H SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit...
  • Página 24 DO7339H Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken. • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. • Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres...
  • Página 25 DO7339H nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose. • Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann.
  • Página 26 DO7339H berühren. • Das Gerät wird bei der Benutzung heiß. Stets den Handgriff benutzen, um den Standort des Geräts zu ändern. • Das Gerät nicht mit bloßen Füßen benutzen. • Keine Finger oder Gegenstände in Lüftungs- oder Luftaustrittsöffnungen stecken. Dies kann Stromschläge, Brand oder Beschädigungen des Geräts...
  • Página 27 DO7339H oder die Taste für die Heizung auf „0“ gestellt wird. • Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät beschädigt ist. Vor allem nie selbst versuchen, das Gerät zu reparieren. Sich an einen Elektriker oder den Kundendienst des Herstellers wenden, um sicher zu sein, dass Originalteile verwendet werden.
  • Página 28 DO7339H bestandteile praktischer Bedienfeld Griff (Rückseite) hinteres Gitter mit heraus- metaller Gitter nehmbarem Filter bedienfeld 5 Einstellungen • High Swing: höchste Stufe (2000W) + Automatik • High: höchste Stufe (2000W) • Off: Heizung ausschalten • Low: Standardeinstellung (1200W) • Low Swing: Standardeinstellung (1200W) + Automatik BEDIENUNGSANLEITUNG •...
  • Página 29 DO7339H REINIGUNG • Achten Sie darauf, dass der Schalter auf ‘Off’ steht und der Netzstecker herausgezogen ist. • Reinigen Sie die Oberfläche des Lautsprechers mit einem feuchten (nicht tropfend nassen) Tuch. • Tauchen Sie das Gerät auf keinen Fall in Wasser ein.
  • Página 30: Safety Instructions

    DO7339H SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the...
  • Página 31 DO7339H The appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home.
  • Página 32 DO7339H electrical stove or in a place where it may come into contact with a warm appliance. • Do not use the appliance outdoors. • Only use the appliance for its intended use. • Always use the appliance on a steady, dry and level surface.
  • Página 33 DO7339H • Make sure the cord is not covered, do not place any objects on the cord and make sure nobody can trip over the cord. • Avoid any contact with the heated device and make sure the electrical cord is not too close to the heated device.
  • Página 34: Control Panel

    DO7339H with people, animals or damage other devices. The manufacturer cannot be held responsible for any damages if wrongful installment is the cause. • Do not leave the device turned on and remove the plug when you are not in the vicinity of the device.
  • Página 35: Working Instructions

    DO7339H WORKING INSTRUCTIONS • Place the device on a level surface • Insert the plug into the power socket. • The device is equipped with a turning knob on top of the device. This knob allows you to choose between ‘High Swing’, ‘High’, ‘Off’, ‘Low’ or ‘Low Swing’.
  • Página 36: Precauciones Importantes

    DO7339H PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del...
  • Página 37 DO7339H El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
  • Página 38 DO7339H • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. • No utilice el aparato en el exterior.
  • Página 39 DO7339H • No introduzca los dedos ni ningún objeto en las aberturas de ventilación o de aire. Esto puede dañar el dispositivo, o causar incendios o descargas eléctricas. • Nunca bloquee la entrada o la salida de aire, para prevenir incendios.
  • Página 40: Sólo Para Uso Doméstico

    DO7339H que puedan ser peligrosas para los niños. • La instalación del aparato debe hacerse según las instrucciones del fabricante. Una instalación incorrecta puede provocar accidentes con personas, animales o cosas. El fabricante no puede aceptar responsabilidad. • No deje el aparato funcionando y retire el enchufe cuando no lo necesite.
  • Página 41: Panel De Control

    DO7339H PANEL DE CONTROL 5 ajustes • High Swing: ajuste más potente (2000 W) + giro automático • High: configuración más potente (2000 W) • Off: apagar el aparato • Low: ajuste estándar (1200 W) • Low Swing: ajuste estándar (1200 W) + giro automático...
  • Página 42 DO7339H DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální...
  • Página 43 DO7339H • Pozorně si přečtěte všechny následující instrukce. • Před tím, než přístroj začnete používat, si zkontrolujte zda napětí na štítku přístroje odpovídá napětí Vaší elektrické sítě. • Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel do styku s horkými plochami.
  • Página 44 DO7339H nemůže ručit za škody způsobené nevhodným používáním a nerespektováním tohoto návodu. • Přístroj vždy používejte na stabilním rovném a suchém místě. • Netahejte za kabel, ani jej nijak nekruťte a nikdy jej neomotávejte kolem přístroje. • Nepokoušejte se přístroj opravovat sami, ani vyměňovat jeho části.
  • Página 45 DO7339H • Nestrkejte do větracích otvorů přístroje prsty, ani jiné objekty. Mohli byste si způsobit vážné zranění, zapříčinit vznik požáru, nebo poškodit přístroj. • Nikdy přístroj nezakrývejte a neblokujte jeho větrací otvory, mohli byste jinak způsobit požár. • Vždy se ujistěte, že přívodní kabel není ničím zakrytý...
  • Página 46: Popis Přístroje

    DO7339H přístroj na příslušné místo pro sběr elektroodpadu. • Výrobce nemůže ručit za škody způsobené nerespektováním pokynů uvedených v tomto návodu. • Nenechávejte přístroj zapnutý bez dozoru, nebo pokud se nenacházíte v jeho blízkosti. V takových případech vždy přístroj vypněte a odpojte od elektrické sítě.
  • Página 47: Ovládací Panel

    DO7339H OVLÁDACÍ PANEL 5 možností nastavení • Vysoký příkon s oscilací: nejvyšší výkon topení (2000W) + automatická oscilace • Vysoký příkon: nejvyšší výkon topení (2000W) • Vypnuto („Off“). • Nízký příkon: standardní nastavení (1200W) • Nízký příkon s oscilací (1200W) + automatická...
  • Página 48 à présent nos Zubehör und also order our onderdelen nu pièces et acces- Ersatzteile jetzt accessories and ook in de soires sur le auch im parts in the Domo Webshop Domo- Domo Webshop Domo Webshop Webshop Surf naar: Rendez-vous sur: Einfach unter: Surf to: webshop.domo-elektro.be...

Tabla de contenido