Página 1
hatcocorp.com Flav-R-SavOR Register Online! ® (see page 2) Heated air Curtain Cabinets FS2HaC Series Installation and Operating Manual and Non- Models P 14 P 27 Registrieren Sie sich online! ¡Regístrese en línea! P 40 P 53 Registratevi online! S'inscrire en ligne! P 66 Registreer online!
CONTENTS Important Owner Information ..........2 Operation ................8 Introduction ................2 Important Safety Information ..........3 Model Designation..............4 Model Description..............4 Maintenance ................10 Specifications ...............5 Troubleshooting Guide............11 Options and accessories...........12 International limited Warranty..........13 Installation ................7 Service Information ............13 IMPORTaNT OWNER INFORMaTION — – www.hatcocorp.com Register your unit! www.hatcocorp.com Parts &...
• Do not attempt to repair or replace a damaged power Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain cord. Cord must be replaced by an authorized Hatco sanitary operation. Service agent or a person with similar qualifications. • Use only Genuine Hatco Replacement Parts when service is required.
MODEl DESIGNaTION F S 2 H A C - X P T Flav-R-Savor Pass-Through Style Full-Size Pan Capacity Heated Air Curtain MODEl DESCRIPTION all Models FS2HaC-4PT Model FS2HaC-2PT Model Digital Temperature Controller Adjustable Heat Duct Nylon Pan Support Warning Light Power I/O (On/Off) Switch...
• Units supplied without an electrical plug require field installation of proper plug. Plug must be properly grounded correct voltage, size, NOTE: Receptacle not supplied by Hatco. configuration for electrical specifications of unit. Contact a qualified electrician to determine and install proper electrical plug. Electrical Rating Chart Shipping...
Página 6
SPECIFICaTIONS Dimensions Width Depth Depth Height Shelf Footprint Footprint Model (D)* Height (E) Width (F) Depth (G) Cabinet Openings * Add 102 mm (4 ) to Height (D) when 102 mm (4 ) legs are installed. Front View Side View NOTE: Specification label located on the top of the unit.
INSTallaTION General Installing 102 mm (4") legs WARNING ElECTRIC SHOCk HazaRD: • Plug unit into a properly grounded electrical receptacle CAUTION of the correct voltage, size, and plug configuration. If The National Sanitation Foundation (NSF) requires that plug and receptacle do not match, contact a qualified units over 914 mm (36″) in length or weighing more than 36 electrician to determine and install proper voltage and kg (80 lbs.) either be sealed to or raised above the...
NOTE: If the warning light illuminates during operation, a required temperature. blower malfunction has occurred. Turn off unit and contact an Authorized Service Agent or Hatco for assistance. Shutdown Arrow...
Página 9
OPERaTION Using the adjustable Heat Ducts (FS2HaC-4PT only) Pan on bottom shelf (minimum required position). NOTE: For proper operation and air flow, FS2HAC-2PT models must have at least one pan in the unit on the bottom shelf at all times. FS2HaC-4PT Model Heat duct cover Heat duct cover...
Hatco equipment. This unit has no “user-serviceable” parts. If service is required on this unit, contact an authorized Hatco Service agent or contact the Hatco Service Department at 414-671-6350; fax 414-671-3976.
Symptom Probable Cause Corrective action Troubleshooting Questions? www.hatcocorp.com Hatco Parts and Service Team Find Service Agent Telephone: 414-671-6350 e-mail: partsandservice@hatcocorp.com Fax: 414-671-3976...
#1 and the top shelf is shelf #4. Pans 18" Sheet Pan Third Shelf Pan Support Left Pan Support Screw Hinge Left Hinge Screw Bracket Flip-Up Panel NOTE: Hatco recommends the use of thread locking compound on the hinge screw before reassembly into the panel hinge.
INTERNaTIONal lIMITED WaRRaNTy 1. PRODUCT WaRRaNTy a) Two (2) year Parts Warranty: 2. lIMITaTION OF REMEDIES aND DaMaGES b) Five (5) year Parts Warranty: c) Ten (10) year Parts Warranty: d) Ninety (90) Day Parts Warranty: SERvICE INFORMaTION Contact local Hatco Dealer...
INHalT Wichtige Informationen für den Benutzer ......14 Betrieb .................20 Einleitung ................14 Wichtige Sicherheitshinweise ...........15 Modellbezeichnung ............16 Modellbeschreibung ............16 Wartung ................23 Technische Daten ...............17 Richtlinien zur Störungsbeseitigung ........24 Optionen und zubehör ............25 Internationale Beschränkte Garantie ........26 aufstellen des Geräts............18 Hinweise zur Garantieleistung ..........26 WICHTIGE INFORMaTIONEN FÜR DEN BENUTzER Registrieren Sie Ihr Gerät! www.hatcocorp.com...
102 mm (4 ) Füße benutzt werden, damit Hatco, einen autorisierten Servicebetrieb oder einen die Fläche unter dem Gerät korrekt gereinigt werden kann. qualifizierten Techniker ersetzt werden. • verwenden Sie bei der Reparatur von Hatco Geräten ausschließlich Hatco Ersatzteile. Wenn Sie keine HINWEIS Original-Hatco-Ersatzteile verwenden, werden alle legen Sie das Gerät nicht auf die Seite mit dem Bedienfeld,...
MODEllBEzEICHNUNG F S 2 H A C - X P T Flav-R-Savor Durchreichöffnung Fassungsvermögen, Tabletts voller Größe Beheizte Luftschleier MODEllBESCHREIBUNG alle Modelle Modell FS2HaC-4PT Modell FS2HaC-2PT Digitaler Temperaturregler Verstellbare Heizschlächte Tablettträger aus Nylon Warnleuchte Netzschalter EIN/AUS (I/O) Krümelschublade...
Steckdose zu installieren. ANMERKUNG: Die Steckdose wird nicht Hatco • Ohne Steckdose ausgeführte Geräte müssen vor Ort bereitgestellt. mit einem passenden Stecker versehen werden. Der Stecker muss korrekt geerdet und für die korrekte Spannung ausgelegt sein. Er muss die richtige Größe und ausführung für die elektrischen Daten des Geräts...
TECHNISCHE DaTEN abmessungen Breite Tiefe Breite Tiefe Tiefe Höhe Regalhöhe zwischen zwischen Modell (D)* Füßen (F) Füßen (G) kabinettsöffnungen * Wenn 102-mm-Füße (4 ) benutzt werden, 102 mm (4 ) zur Höhe (D) addieren. Vorderansicht Seitenansicht ANMERKUNG: Typenschild befindet sich oben auf dem Gerät. Auf diesem Schild sind die Seriennummer und elektrischen Daten...
Página 19
aUFSTEllEN DES GERÄTS Einbau der 102-mm (4 ) -Füße VORSICHT Stellen Sie das Gerät unter Einhaltung der richtigen Thekenhöhe an einer geeigneten Stelle auf. Der aufstellungsort sollte eben sein, um versehentliches Umkippen des Geräts bzw. Herausfallen des Inhalts zu verhindern, und standfest VORSICHT genug, um das Gewicht von Gerät und Speisen zu tragen.
Gebläsestörung vor. Schalten Sie das Gerät aus und setzen Sie Netzschalter sich mit einem autorisierten Servicebetrieb EIN/AUS (I/O) oder Hatco in Verbindung. abschalten Volle Größe Tablett ANMERKUNG: Ein Kühlgebläse im Gerät läuft kurz weiter, nachdem das Gerät abgeschaltet wurde.
Página 21
BETRIEB Ändern der Solltemperatur Gebrauch der verstellbaren Heizschächte (nur FS2HaC-4PT) Heizschachtabdeckung Heizschachtabdeckung in der offen Position. in der geschlossenen Position. Wechseln zwischen Fahrenheit und Celsius Gelockerte Festgezogene Schrauben Schrauben ANMERKUNG: Alle vier Heizschachtabdeckungen müssen in der gleichen Position (offen oder geschlossen) sein, damit das Gerät korrekt korrigiert.
Página 22
BETRIEB anweisungen zum Servieren Modell FS2HaC-4PT alle Modelle Pfeil und Linine Modell FS2HaC-2PT Regale 1 und 3 (minimal erforderliche Positionen) ANMERKUNG: Für korrekten Betrieb und Luftstrom müssen bei FS2HAC-4PT-Modellen immer mindestens zwei Tabletts im Gerät sein, wobei eines der Tabletts am untersten Regal angebracht sein muss.
• Dieses Gerät ist nicht für direktes absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet. Es darf nicht mit einem Sprühstrahl gereinigt werden. • verwenden Sie bei der Reparatur von Hatco Geräten ausschließlich Hatco Ersatzteile. Wenn Sie keine Original-Hatco-Ersatzteile verwenden, werden alle Garantien ungültig und Sie setzen die Bediener der Geräte möglicherweise gefährlichen elektrischen...
RICHTlINIEN zUR STÖRUNGSBESEITIGUNG WARNUNG WARNUNG Reparaturen am das Gerät dürfen nur von qualifiziertem GEFaHR STROMSCHlaG: Netzschalter Personal durchgeführt werden. von unqualifiziertem aUSSCHalTEN, das Netzkabel abziehen und das Gerät Personal durchgeführte Reparaturen können abkühlen lassen, bevor Wartungs- und Reinigungsarbeiten Stromschlag oder verbrennungen führen. durchgeführt werden.
RICHTlINIEN zUR STÖRUNGSBESEITIGUNG Haben Sie Fragen zur Störungsbeseitigung? Telefon: 414-671-6350 e-mail: partsandservice@hatcocorp.com Fax: 414-671-3976 OPTIONEN UND zUBEHÖR aufklappabdeckung (nur FS2HaC-4PT) ANMERKUNG ANMERKUNG: Bei der Bezugnahme auf die Regalpositionen im Gerät ist das unterste Regal Regal Nr. 1 und das oberste Regal Regal Nr. 4. Tablettstütze für drittes Regal Linke...
2. EINSCHRÄNkUNG DER ERSaTzlEISTUNGUND DES SCHaDENERSaTzES b) Fünf (5) Jahre Garantie auf Teile: c) zehn (10) Jahre Garantie auf Teile: d) Neunzig (90) Tage Garantie auf Teile: HINWEISE zUR GaRaNTIElEISTUNG Setzen Sie sich mit Ihrem Hatco-Händler vor Ort in verbindung...
CONTENIDO Información Importante para el Propietario.....27 Operación ................33 Introducción ................27 Información Importante de Seguridad......28 Denominación del Modelo ..........29 Descripción del Modelo .............29 Mantenimiento ..............36 Especificaciones..............30 Guía de Resolución de Problemas ........36 Opciones y accesorios ............38 Garantía Internacional limitada ........39 Instalación ................32 Información del Servicio de Garantía .......39 INFORMaCIÓN IMPORTaNTE PaRa El PROPIETaRIO ¡No olvide registrar su aparato!
Si necesita realizar mantenimiento eléctrico apropiado. en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio autorizado de Hatco o con el Departamento de Servicio de • Para evitar lesiones, ponga el interruptor en posición Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976.
DENOMINaCIÓN DEl MODElO F S 2 H A C - X P T Flav-R-Savor Paso a través Estilo Capacidad de bandeja de tamaño máximo Calentados por cortina de aire DESCRIPCIÓN DEl MODElO Todos los Modelos Modelo FS2HaC-4PT Modelo FS2HaC-2PT Controlador digital de temperatura Conducto de Regulación...
AS 3112 calificado para determinar e instalar el voltaje y el tamaño de tomacorriente correctos. NOTA: Hatco no proporciona el tomacorriente. • las unidades proporcionadas sin enchufe eléctrico requieren la instalación en el sitio del enchufe apropiado. El enchufe debe estar conectado a tierra de manera adecuada y tener la configuración, el tamaño y...
ESPECIFICaCIONES Dimensiones ancho Profundidad Profundidad altura altura del ancho de Profundidad Modelo (D)* estante (E) las patas (F) de las patas (G) aberturas del armario: * Añada 102 mm (4") a la Altura (D) si ha instalado las patas de 102 mm (4"). Vista frontal Vista lateral NOTA: La etiqueta con las especificaciones se encuentra en...
INSTalaCIÓN Generalidades ADVERTENCIA PElIGRO DE DESCaRGa ElÉCTRICa: • Enchufe la unidad a un tomacorriente adecuadamente conectado a tierra del voltaje, tamaño y configuración del enchufe correctos. Si el enchufe y el tomacorriente Ensamblaje de las Patas de 102 mm (4”) no coinciden, comuníquese con un electricista calificado para determinar e instalar el voltaje y el tamaño de tomacorriente correctos.
Apague la unidad y póngase en contacto con un agente Interruptor de encendido y de servicio autorizado o con Hatco para recibir ayuda. apagado (I/O) apagado NOTA: Una vez apagada la unidad, el ventilador de refrigeración Bandeja de situado en el interior de la unidad permanecerá...
OPERaCIÓN Cambio entre Fahrenheit y Celsius Instrucciones de servicio Todos los modelos Flecha y Línea Uso de los Conductos de Regulación del Calor (para modelos FS2HaC-4PT únicamente) Modelo FS2HaC-2PT Tapa del conducto de Tapa del conducto de regulación del calor regulación del calor en posición cerrada.
Página 35
OPERaCIÓN Modelo FS2HaC-4PT Estantes Núm. 1, Núm. 2 Estantes Núm. 1, Núm. 3 y Núm. 3 y Núm. 4 Estantes Núm. 1, Núm. 2 y Núm. 4 Estantes Núm. 1 y Núm. 3 (posiciones mínimas obligatorias) NOTA: Para un funcionamiento y un flujo de aire adecuados, los modelos FS2HAC-4PT deben tener al menos dos bandejas en el interior de la unidad en todo momento, de las cuales una debe estar situada en el estante...
Esta unidad no tiene piezas a las que el usuario pueda realizar mantenimiento. Si necesita realizar mantenimiento en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio autorizado de Hatco o con el Departamento de Servicio de Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976. Utilice únicamente Piezas de Repuesto Originales de la marca Hatco cuando lleve a cabo tareas de mantenimiento.
GUÍa DE RESOlUCIÓN DE PROBlEMaS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Sólo personal calificado debe realizar mantenimiento a la PElIGRO DE DESCaRGa ElÉCTRICa: Desenchufe el unidad. El mantenimiento realizado por personal no cable de alimentación y deje que la unidad se enfríe antes calificado puede causar descargas...
OPCIONES y aCCESORIOS Puerta abatible (únicamente para los modelos FS2HaC-4PT) NOTA: Hatco recomienda el uso de fijador de roscas en los tornillos de las bisagras antes de su colocación en las mismas durante el montaje. NOTA: Cuando las instrucciones de este manual se refieren a las posiciones de las bandejas en la unidad, la bandeja inferior ocupa la posición 1 y la bandeja superior ocupa...
Garantía de Cinco (5) años para las Piezas: c) Garantía de Diez (10) años para las Piezas: d) Garantía de Noventa (90) Días para las Piezas: INFORMaCIÓN DEl SERvICIO DE GaRaNTÍa Póngase en Contacto con un Distribuidor local de Hatco...
SOMMaIRE Informations Importantes pour le Propriétaire.....40 Mode d'emploi..............46 Introduction .................40 Consignes de Sécurité Importantes .........41 Désignation du Modèle ............42 Description du Modèle ............42 Maintenance ................49 Caractéristiques Techniques..........43 Guide de Dépannage ............50 Options et accessoires ............51 Installation ................45 Garantie limitée Internationale .........52 Informations de Service .............52 INFORMaTIONS IMPORTaNTES POUR lE PROPRIÉTaIRE Enregistrez votre appareil!
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par qualifié pour déterminer et installer la fiche électrique l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un correcte. réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976. • Éteignez l’appareil débranchez...
DÉSIGNaTION DU MODÈlE F S 2 H A C - X P T Flav-R-Savor Passage des plats Version Capacité de bac grande taille Rideau d’air chauffé DESCRIPTION DU MODÈlE Tous les modèles Modèle FS2HaC-4PT Modèle FS2HaC-2PT Régulateur de température numérique Conduites chauffantes réglables...
CEE 17 BS-1363 • les appareils fournis sans fiche électrique demandent l'installation de la fiche correcte. la fiche doit être correctement mise à la terre et de tension, taille et NOTA: Prise non fournie par Hatco. configuration correctes pour spécifications électriques de l'appareil.
Página 44
CaRaCTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur du largeur Profonduer largeur Profonduer Profonduer Hauteur rayonnage d’encombrement d’encombrement Modèlel (D)* Ouvertures d'armoire: * Ajouter 102 mm (4") à la hauteur (D) lorsque les jambes de 102 mm (4") sont installées. Vue de face Vue de côté NOTA: situé...
INSTallaTION Généralités AVERTISSEMENT DaNGER DE DÉCHaRGE ÉlECTRIQUE : • Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre de tension, de format et de configuration des broches corrects. Si la fiche et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et Installation des pieds de 102 mm (4 ) installer une prise de courant de format et de tension corrects.
I/O (marche/arrêt) dysfonctionnement de soufflante. Éteignez l'appareil et contactez un agent d'entretien agréé ou Hatco pour obtenir de l'aide. arrêt Plaque grande taille NOTA: Un ventilateur de refroidissement intérieur de l'appareil fonctionnera pendant une courte période une fois que l'appareil est mis hors tension.
Página 47
MODE D'EMPlOI Modifier la température nominale Utilisation des conduites de chaleur réglable (FS2HaC-4PT only) Couvercle de la Couvercle de la conduite chauffante conduite chauffante en position fermée. en position ouverte. Passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius et inversement Vis desserrées Vis serrées NOTA: Tous les quatre couvercles des conduites chauffantes doivent être dans la même position (ouverte ou fermée)
Página 48
MODE D'EMPlOI Instructions de service Modèle FS2HaC-4PT Tous les modèles Flèche et ligne Modèle FS2HaC-2PT Étagères 1 et 3 (positions minimales requises) NOTA: Pour un bon fonctionnement et une bonne circulation d'air, les modèles FS2HAC-4PT doivent avoir au moins deux plaques dans l'appareil à tout instant avec l'une des plaques sur l'étagère inférieure.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976. Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de rechange Hatco d’origine.
GUIDE DE DÉPaNNaGE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT réparation appareil doit être confiée DaNGER DE DÉCHaRGE ÉlECTRIQUE: Débrancher le exclusivement à du personnel qualifié. les réparations par cordon électrique et laisser l’appareil refroidir avant des personnes non qualifiées peuvent provoquer des d’effectuer son entretien ou son nettoyage ou d’essayer de décharges électriques et des brûlures.
OPTIONS ET aCCESSOIRES Panneau rabattable (pour FS2HaC-4PT seulement) NOTA: Hatco recommande l'utilisation de composant de verrouillage du filetage sur la vis de la charnière avant le remontage dans la charnière du panneau. NOTA: Les références aux positions d'étagère dans l'appareil sont les suivantes : la position d'étagère la plus basse...
2. lIMITaTION DES REMÈDES ET DOMMaGES b) Cinq (5) ans de garantie des pièces : c) Dix (10) ans de garantie des pièces : d) Quatre-vingt dix (90) jours de garantie des pièces : INFORMaTIONS DE SERvICE Contacter un Revendeur Hatco...
INDICE Informazioni Importanti per il Proprietario ......53 Funzionamento ..............59 Introduzione ................53 Importanti Informazioni Sulla Sicurezza ......54 Designazione del Modello..........55 Descrizione dei Modelli ............55 Manutenzione ..............62 Dati Tecnici................56 Guida alla Soluzione dei Problemi........62 Opzioni e accessori ............64 Garanzia limitata Internazionale ........65 Installazione ................58 Informazioni Sugli Interventi in Garanzia......65 INFORMazIONI IMPORTaNTI PER Il PROPRIETaRIO...
Se l’unità richiede un intervento di assistenza elettricista qualificato. mettersi in contatto con un agente di assistenza autorizzato di Hatco o con il Reparto di assistenza di Hatco • Spegnere, scollegare il cavo di alimentazione e lasciare al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976.
DESIGNazIONE DEI MODEllI F S 2 H A C - X P T Flav-R-Savor Estrazione/inserimento bidirezionale Stile Capacità massima teglia Cortina ad aria riscaldata DESCRIzIONE DEI MODEllI Tutti i modelli Modello FS2HaC-4PT Modello FS2HaC-2PT Controller digitale della temperatura Condotto di calore regolabile Supporto teglie di nylon...
• le unità fornite senza spina elettrica richiedono il collegamento di una spina adatta al momento NOTA: Presa non fornita da Hatco. dell'installazione. la spina deve avere tensione, misura e configurazione conformi alle specifiche elettriche fornite per l'unità ed essere munita di messa a terra. Per stabilire e installare la spina adatta, rivolgersi a un elettricista qualificato.
Página 57
DaTI TECNICI Dimensioni altezza larghezza Profondità larghezza Profondità Profondità altezza ripiano d’ingombro d’ingombro Modello (D)* apertura cabine: * Aggiungere 102 mm (4”) all'altezza (D) quando si montano le gambe da 102 mm (4”). Vista frontale Vista laterale NOTA: la targhetta delle specifiche è ubicata sopra l'unità. Vedere l'etichetta per le informazioni relative al numero di serie e verificare i dati elettrici dell'unità.
INSTallazIONE Informazioni generali AVVERTENZA PERICOlO DI SCOSSa ElETTRICa: • Collegare l’unità a una presa elettrica opportunamente messa a terra e di corretta tensione e configurazione di spina. Se la spina e la presa non corrispondono, Installazione delle gambe di 102 mm (4”) mettersi in contatto con un elettricista qualificato per stabilire la tensione corretta e installare la presa elettrica della misura giusta.
NOTA: Se durante il funzionamento si accende la spia di per mantenere la temperatura necessaria. avvertimento, significa che si è verificato un malfunzionamento della ventola. Spegnere l’unità e contattare il centro di assistenza autorizzato o Hatco per ricevere assistenza. arresto Freccia...
Página 60
FUNzIONaMENTO Modifica tra Fahrenheit e Celsius Istruzioni per il servizio Tutti i modelli Freccia e linea Uso dei condotti di calore regolabili (solo FS2HaC-4PT) Modello FS2HaC-2PT Coperchio del Coperchio del condotto in posizione condotto in posizione chiusa. aperta. Viti allentate Viti serrate NOTA: i quattro coperchi dei condotti di calore devono essere sempre nella stessa posizione (aperti o chiusi) per il...
Página 61
FUNzIONaMENTO Modello FS2HaC-4PT NOTA: per funzionamento corretto un'adeguata ventilazione, i modelli FS2HAC-4PT devono avere sempre almeno due teglie nell'unità, una delle quali sul ripiano inferiore. Ripiani n. 1, n. 2 e n. 3 Ripiani n. 1, n. 3 e n. 4 Ripiani n.
Questa unità non contiene parti su cui “l’utente” può intervenire. Se l’unità richiede un intervento di assistenza mettersi in contatto con un agente di assistenza autorizzato di Hatco o con il Reparto di assistenza di Hatco al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976. Pulizia giornaliera AVVISO Usare solo panni e detergenti non abrasivi.
Página 63
GUIDa alla SOlUzIONE DEI PROBlEMI AVVERTENZA AVVERTENZA Interventi sull’unità devono essere eseguiti solo da parte di PERICOlO DI SCOSSa ElETTRICa: Scollegare il cavo di personale qualificato. Interventi da parte di persone non alimentazione e lasciare che l’unità si raffreddi prima di qualificate possono risultare in scossa elettrica o ustione.
Teglie Teglia 18" Supporto teglia del terzo ripiano Vite supporto teglia sinistra Vite Staffa a cerniera cerniera sinistra Pannello apribile NOTA: Hatco consiglia di utilizzare un composto per filetti sulla vite della cerniera prima di riassemblare la cerniera del pannello.
2. lIMITI DEGlI OBBlIGHI DI RIPaRazIONE E DI RISaRCIMENTO DaNNI b) Cinque (5) anni di garanzia per le parti: c) Dieci (10) anni di garanzia per le parti: d) Novanta (90) giorni di garanzia per le parti: INFORMazIONI SUGlI INTERvENTI IN GaRaNzIa Contattare il Rivenditore locale Hatco...
MODElaaNDUIDING F S 2 H A C - X P T Flav-R-Savor Doorloop Style Capaciteit: vormen op volledige grootte Warm met luchtgordijn MODElBESCHRIJvING alle modellen Model FS2HaC-4PT Model FS2HaC-2PT Digitale Digitale temperatuurregelaar temperatuurregelaar Afstelbaar warmtekanaal Nylon bakplaatsteun Waarschuwingslampje Waarschuwingslampje I/O-schakelaar (aan/uit) Kruimellade...
• Units die zonder voedingsstekker worden geleverd moeten ter plaatse van de juiste stekker worden OPMERKING: Stopcontact niet door Hatco geleverd. voorzien. Deze stekker moet correct geaard zijn en qua voltage, maat en configuratie met de elektrische specificaties van de unit overeenkomen.
Página 70
SPECIFICaTIES afmetingen Breedte tussen Diepte tussen Breedte Diepte Diepte Hoogte Schaphoogte buitenkant buitenkant Model (D)* pootjes (F) pootjes (G) Opening van de kasten: * Optellen van 102 mm (4 ) bij hoogte (D) wanneer poten van 102 mm (4 ) geïnstalleerd worden. Vooraanzicht Zijaanzicht OPMERKING: Het etiket met de specificaties bevindt zich...
INSTallaTIE algemeen WAARSCHUWING GEvaaR vOOR ElEkTRISCHE SCHOkkEN: • Steek de stekker van het apparaat alleen in een naar behoren geaard stopcontact met de correcte spanning, grootte en stekkerconfiguratie. als de stekker en het stopcontact niet passen, neemt u contact op met een De poten van 102 mm (4 ) installeren gekwalificeerd elektricien om een stopcontact met de correcte spanning en grootte te installeren.
OPMERKING: Als het waarschuwingslampje tijdens het I/O-schakelaar gebruik brandt, is er een storing in een blower (aan/uit) opgetreden. Zet het apparaat uit en neem contact op met Hatco of een erkende servicevertegenwoordiger voor assistentie. Uitschakelen Vorm op Volledige Grootte OPMERKING: Een koelventilator binnen het apparaat zal een korte tijd draaien nadat het apparaat uitgezet is.
Página 73
WERkING Serveeraanwijzingen Wisselen tussen Fahrenheit en Celsius alle modellen Pijl en lijn Met gebruik van de afstelbare warmtekanalen (Enkel FS2HaC-4PT) Model FS2HaC-2PT Beschermkap Beschermkap warmtekanaal in warmtekanaal in gesloten stand. open stand. Losgemaakte Vastgemaakte schroeven schroeven OPMERKING: Alle vier beschermkappen warmtekanalen moeten in dezelfde stand staan (open of gesloten) voor een juiste werking van het apparaat.
Página 74
WERkING Model FS2HaC-4PT Rek nr. 1, 2 en 3 Rek nr. 1, 3 en 4 Rek nr. 1, 2 en 4 Rek 1 en 3 (minimum vereiste posities) OPMERKING: Voor een juiste installatie en luchtstroom moeten FS2HAC-4PT-modellen altijd tenminste twee platen hebben in het apparaat met één plaat op de onderste plank.
Hatco. Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. als het apparaat moet worden hersteld neemt u contact op met een erkend Hatco servicevertegenwoordiger of de Hatco serviceafdeling op het nummer +1-414-671-6350; fax +1-414-671-3976.
OPlOSSEN vaN PROBlEMEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Onderhoud aan en herstellingen van dit apparaat mogen GEvaaR vOOR ElEkTRISCHE SCHOkkEN: Trek de stekker alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel. als uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voor u er onbevoegd personeel het onderhoud of de herstelling uitvoert onderhoud aan uitvoert, het schoonmaakt of probeert om kan dat tot elektrische schokken of brandwonden leiden.
Faxnummer: 414-671-3976 OPTIES EN aCCESSOIRES Opklappaneel (Enkel FS2HaC-4PT) OPMERKING: Hatco raadt gebruik draadborgmiddel op de scharnierschroeven OPMERKING: Bij verwijzingen naar plankposities in het voordat opnieuw gemonteerd wordt in de apparaat is de onderste plank de plank #1 en de scharnier van het paneel.
Twee (2) jaar garantie op onderdelen: 2. BEPERkING vaN REMEDIES EN SCHaDE b) vijf (5) jaar garantie op onderdelen: c) Tien (10) jaar garantie op onderdelen: d) Negentig (90) dagen garantie op onderdelen: INFORMaTIE OvER GaRaNTIESERvICE Contact opnemen met een Plaatselijke Hatco-dealer...
Página 80
Lisez la section pour plus de informations. Registrieren Sie Ihr Gerät online! Registrare l’unità online! Registreer uw eenheid online! ¡Regístrese en línea! HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Telephone (414) 671-6350 International Fax (414) 671-3976 partsandservice@hatcocorp.com www.hatcocorp.com...