Philips GoGear SA5225BT Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GoGear SA5225BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Enhorabuena por su adquisición y
bienvenido a Philips
Para poder beneficiarse por
completo del soporte que ofrece
Philips, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Reproductor de audio y vídeo digital
SA5225BT
SA5245BT
SA5247BT
SA5285BT
SA5287BT
SA5295BT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips GoGear SA5225BT

  • Página 1 SA5225BT SA5245BT SA5247BT SA5285BT SA5287BT SA5295BT Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Reproductor de audio y vídeo digital...
  • Página 2: Ec Declaration Of Conformity

    Philips Consumer Lifestyle 0817-SA5225BT (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY Philips Consumer Lifestyle (manufacturer’s name) Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer’s address) declare under our responsibility that the electrical product: Philips SA5225BT/00, /02 (name) (type or model)
  • Página 3 Philips Consumer Lifestyle 0817-SA5245BT (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY Philips Consumer Lifestyle (manufacturer’s name) Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer’s address) declare under our responsibility that the electrical product: Philips SA5245BT/00, /02 (name) (type or model)
  • Página 4 Philips Consumer Lifestyle 0817-SA5285BT (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY Philips Consumer Lifestyle (manufacturer’s name) Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer’s address) declare under our responsibility that the electrical product: Philips SA5285BT/00, /02 (name) (type or model)
  • Página 5 Philips Consumer Lifestyle 0843-SA5295BT (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY Philips Consumer Lifestyle (manufacturer’s name) Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer’s address) declare under our responsibility that the electrical product: Philips SA5295BT/00, /02 (name) (type or model)
  • Página 6: Necesita Ayuda

    ¿Necesita ayuda? Visite www.philips.com/welcome donde puede acceder a una completa gama de materiales de soporte, como por ejemplo un manual de usuario, un tutorial en flash, las últimas actualizaciones de software y respuestas a preguntas frecuentes.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice Información de seguridad importante Su nuevo reproductor Contenido de la caja Registre su producto Introducción Información general acerca de los controles y las conexiones Menú principal Instalar Conectar y cargar 3.4.1 Use el cable USB suministrado 3.4.2 Indicación de nivel de batería Transferencia de música e imágenes Transferencia de vídeo Disfrutar...
  • Página 8 Índice Gestión de listas de reproducción de Windows Media Player 4.4.1 Creación de una lista de reproducción normal 4.4.2 Creación de una lista de reproducción automática 4.4.3 Edición de la lista de reproducción 4.4.4 Transferencia de listas de reproducción al reproductor Gestión de archivos y listas de reproducción en Windows Media Player 11 4.5.1...
  • Página 9 Índice Reproducción y transferencia de música o vídeos mediante Bluetooth ® Reproducción de audio o vídeo en otro dispositivo externo con Bluetooth ® Transferencia de archivos del reproductor a otro dispositivo Bluetooth ® y viceversa 6.2.1 Transferencia de archivos desde una lista 6.2.2 Transferencia de archivos durante la reproducción 6.2.3...
  • Página 10: Información De Seguridad Importante

    • Realice Copia de seguridad de Los archivos. Asegúrese de guardar Los archivos originales que ha descargado en el producto. Philips No se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor está dañado o No se pueda leer el disco.
  • Página 11 Importante (para modelos con los que se suministran auriculares): Philips garantiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos reguladores, sólo con el modelo original de auriculares suministrado.
  • Página 12 Ninguno de ellos precisa del consentimiento del usuario, ni del consentimiento o autorización de Philips, para denegar o limitar de alguna forma el acceso del usuario a Contenidos Seguros, o para inhabilitar la capacidad del dispositivo de transferir, almacenar, acceder, copiar, mostrar o reproducir Contenidos Seguros.
  • Página 13: Registro De Datos

    Los datos almacenados en el dispositivo se recuperan y utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo al centro de servicio de Philips y SÓLO para simplificar la detección y prevención de errores. Bajo demanda del usuario, podrían...
  • Página 14: Desecho Del Producto Antiguo

    Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos.
  • Página 15: Su Nuevo Reproductor

    Grabación de radio FM: esta función está disponible en todas las regiones excepto EE. UU. y Canadá. * La marca nominativa Bluetooth ® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Philips utiliza siempre estas marcas con licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 16: Introducción

    3 Introducción 3.1 Información general acerca de los controles y las conexiones A OPTIONS Le ofrece una selección de opciones, según el menú actual B -VOLUME+ Sube y baja el volumen (mantener pulsada para subir y bajar rápido) Indicador de Bluetooth ®...
  • Página 17: Menú Principal

    Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar la instalación del Reproductor de Windows Media, Philips device Manager y MediaConverter™ for Philips. MediaConverter™ for Philips convierte los clips de vídeo a un formato apropiado para el reproductor. Si el programa de instalación no se inicia automáticamente, acceda al contenido del CD mediante el Explorador de Windows y haga doble clic en el archivo que termine con .exe.
  • Página 18: Conexión Y Carga

    3.4 Conexión y carga El reproductor se carga automáticamente cuando lo conecta al ordenador. 3.4.1 Uso del cable USB suministrado Antes de utilizar el reproductor por primera vez, cárguelo durante al menos 5 horas. > La batería se carga al 100% después de 4 horas y al 80% tras 2 horas de carga. Conecte un extremo del cable USB suministrado al puerto mini USB que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y el otro extremo al ordenador.
  • Página 19: Conectar Y Cargar

    "códec FLV" en el ordenador. (Consejo: Si escribe "descargar códec FLV" en un motor de búsqueda de Internet, encontrará sitios Web que ofrecen la descarga del códec FLV). MediaConverter™ for Philips le permite descargar vídeos de Internet al ordenador con sólo pulsar un botón (Stream Ripper); •...
  • Página 20 3.6.1 descarga o adición de vídeos a MediaConverter™ 3.6.1.1 descarga de vídeos con Stream Ripper* Utilice Internet Explorer para abrir el sitio Web donde se encuentre el vídeo que quiera descargar. El software Stream Ripper admite descargas de los siguientes sitios Web: •...
  • Página 21: Cómo Añadir Archivos De Vídeo Desde El Ordenador O Un Dvd

    Siga las secciones 3.6.1.1 o 3.6.1.2 para descargar o añadir un vídeo. En la ventana de MediaConverter™, seleccione el destino del vídeo (el reproductor Philips o el disco local). En la ventana de MediaConverter™, haga clic en Start (Comenzar) para comenzar la...
  • Página 22: Disfrutar

    Todos los archivos convertidos se transferirán al reproductor. Consejo: También puede seleccionar los archivos en el Explorador de Windows y, a continuación, arrastrarlos y soltarlos en la pantalla de MediaConverter™ for Philips. Nota: Si es necesario, los archivos se convertirán primero a un formato que el reproductor pueda reproducir.
  • Página 23: Conexión De Los Auriculares Bluetooth (U Otros Dispositivos Bluetooth )

    3.8 Conexión de los auriculares Bluetooth ® otros dispositivos Bluetooth ® Puede realizar la conexión con cualquier tipo de producto con funcionalidad Bluetooth ® admita la transmisión de audio estéreo como, por ejemplo, auriculares, sistemas de audio o altavoces portátiles. A continuación se muestran los pasos que explican cómo conectar el reproductor al nuevo dispositivo: 1 En el menú...
  • Página 24 7 Introduzca la contraseña del otro dispositivo, si es necesario. > Aparece un mensaje de confirmación cuando se realiza la conexión correctamente. Sugerencia También puede transferir música a otro dispositivo con funcionalidad Bluetooth ® mientras escucha música con los auriculares Bluetooth ®...
  • Página 25: Organización Y Transferencia De Música E Imágenes Con Windows Media Player

    4 Organización y transferencia de música e imágenes con Windows Media Player 11 4.1 Instalación de Windows Media Player 11 (WMP11) 1 Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. 2 Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla para completar la instalación de WMP11. 4.2 Transferencia de música e imágenes 4.2.1 Cómo añadir archivos de música e imágenes a la biblioteca de WMP11...
  • Página 26: Cambio Entre La Biblioteca De Música Y De Imágenes En Windows Media Player Y El Reproductor

    > Aparece el cuadro de diálogo Agregar a la biblioteca. 3 Haga clic en Opciones avanzadas>> para expandir el cuadro de diálogo. 4 Haga clic en Agregar..> Aparece el cuadro de diálogo Agregar carpeta. 5 Seleccione la carpeta en la que ha guardado los archivos de música e imágenes, y haga clic en Aceptar.
  • Página 27: Copia De Canciones De Un Cd

    4.2.4 Copia de canciones de un CD Si desea transferir música de un CD al reproductor, necesitará crear primero una copia digital de la música en el ordenador. Esto se denomina "copia". 1 Asegúrese de que el ordenador esté conectado a Internet. 2 Inicie WMP11.
  • Página 28 5 Inserte el disco de audio en la unidad de CD del ordenador. > Se enumeran todas las pistas del CD. De manera predeterminada, WMP11 comienza a copiar todas las canciones del CD. Para modificar esta opción, haga clic en la flecha situada bajo la ficha Copiar y seleccione Copiar el CD automáticamente al insertarlo >...
  • Página 29: Compra De Música En Línea

    4.2.5 Compra de música en línea Puede seleccionar una tienda de música y comprar música en línea. 1 Inicie WMP11. 2 Haga clic en la flecha situada bajo la ficha Media Guide y seleccione Examinar todas las tiendas en línea. 3 Seleccione una tienda y siga las instrucciones en pantalla.
  • Página 30: Configuración Del Reproductor

    Una vez que se haya configurado el reproductor por primera vez, puede cambiar entre la sincronización manual y automática, según sus preferencias. 1 Haga clic en la flecha situada bajo la ficha Sincronizar, seleccione Philips GoGear SA52xx > Configurar sincronización.
  • Página 31 1 Haga clic en el flecha situada bajo la ficha Sincronizar y seleccione Philips GoGear SA52xx > Configurar sincronización. > Aparece el cuadro de diálogo Instalación del dispositivo. 2 En el panel Listas de reproducción disponibles, seleccione las listas existentes que desee sincronizar y, a continuación, haga clic en Agregar.
  • Página 32: Selección De Archivos Y Listas De Reproducción Para La Sincronización Manual

    5 En el panel Listas de reproducción que desea sincronizar, seleccione una de las listas y haga clic en las flechas junto a Prioridad para ponerlas en el orden en que desea sincronizarlas. > Si el reproductor se llena antes de que finalice la sincronización, es posible que los archivos y las listas de reproducción que se hallan en la parte inferior no se sincronicen.
  • Página 33 3 Utilice el cable USB suministrado para conectar el reproductor al ordenador. 4 Haga clic en la ficha Sincronizar. 5 Arrastre los archivos y las listas de reproducción que desee sincronizar del panel Contenido al panel Lista de sincronización. > También puede hacer clic con el botón derecho en el archivo o en la lista de reproducción y seleccionar Agregar a “Lista de sincronización”.
  • Página 34: Copia De Archivos Del Reproductor Al Ordenador

    2 Encienda el reproductor. 3 Utilice el cable USB suministrado para conectar el reproductor al ordenador. 4 Haga clic en Philips GoGear SA52xx en el panel de navegación izquierdo. > El contenido del reproductor se muestra en el panel Contenido.
  • Página 35: Gestión De Listas De Reproducción De Windows Media Player

    4.4 Gestión de listas de reproducción de Windows Media Player La opción Listas de reproducción le permite realizar cualquier combinación de canciones o imágenes que desee, para que pueda disfrutar escuchando música durante horas. Puede crear listas de reproducción normales o automáticas que contengan canciones y/o imágenes a través de WMP11.
  • Página 36: Creación De Una Lista De Reproducción Automática

    4.4.2 Creación de una lista de reproducción automática WMP11 puede generar automáticamente listas de reproducción según diversos criterios. 1 Haga clic en la flecha situada bajo la ficha Biblioteca y seleccione Crear lista de reproducción automática. > Aparece el cuadro de dialogo Nueva lista de reproducción automática. 2 Introduzca un nombre para la lista de reproducción automática.
  • Página 37: Edición De La Lista De Reproducción

    4.4.3 Edición de la lista de reproducción Puede editar las listas de reproducción existentes en cualquier momento. 1 Haga clic en Listas de reproducción en el panel de navegación izquierdo. > Aparecerán todas las listas de reproducción en el panel Contenido. 2 Haga clic con el botón derecho en la lista de reproducción que desee editar y seleccione Editar en el panel Lista del menú...
  • Página 38: Transferencia De Listas De Reproducción Al Reproductor

    4.4.4 Transferencia de listas de reproducción al reproductor Consulte 4.3.4 Selección de archivos y listas de reproducción para la sincronización manual. 4.5 Gestión de archivos y listas de reproducción en Windows Media Player 11 4.5.1 Búsqueda de música a través de WMP11 1 Haga clic en la ficha Biblioteca.
  • Página 39: Eliminación De Archivos Y Listas De Reproducción Del Reproductor

    WMP11. 1 Haga clic en Philips GoGear SA52xx en el panel de navegación izquierdo. > Puede explorar el contenido del reproductor con una variedad de vistas como, por ejemplo, Agregados recientemente, Intérprete, Álbum, Canciones, etc.
  • Página 40: Edición De La Información Sobre La Canción A Través De Wmp11

    4.5.4 Edición de la información sobre la canción a través de WMP11 1 Haga clic en la ficha Biblioteca. 2 Desplácese hasta la canción que desee editar. 3 Haga clic con el botón derecho en la canción y seleccione Editor de etiquetas avanzado del menú...
  • Página 41: Cómo Dar Formato Al Reproductor A Través De Wmp11

    Puede volver a dar formato al disco duro del reproductor para borrar todos los datos. 1 Inicie WMP11. 2 Encienda el reproductor. 3 Utilice el cable USB suministrado para conectar el reproductor al ordenador. 4 Haga clic en la flecha situada bajo la ficha Sincronizar y seleccione Philips GoGear SA52xx > Formatear.
  • Página 42: Funcionamiento Detallado

    5 Funcionamiento detallado 5.1 Modo música (también modo reproducción, para las grabaciones) Su reproductor admite los formatos MP3 y WMA. 5.1.1 Control El reproductor está dotado de las siguientes opciones en el modo música: Objetivo Acción Reproducir/Pausar música Pulse Pasar al siguiente archivo de audio Pulse Volver a un archivo de audio anterior Pulse Avance rápido...
  • Página 43: Encuentre Su Música

    5.1.2 Encuentre su música 1 Seleccione en el menú principal para acceder al modo música. El reproductor está dotado de las siguientes opciones de menú: Todas las Pistas enumeradas canciones en orden alfabético Artistas Artistas Álbumes Pistas enumeradas en enumerados en enumerados en orden de álbumes orden alfabético...
  • Página 44: Lista De Reproducción

    5.1.5 Lista de reproducción Escuchar el sonido a niveles de volumen elevados durante periodos de tiempo prolongados puede dañar su capacidad auditiva. Desde el reproductor puede configurar el nivel de volumen, para adaptarlo a sus necesidades: 1 En el menú principal, seleccione Ajustes > Ajustes de sonido > Límite volumen > Ajustar.
  • Página 45: Biblioteca De Imágenes

    5.2 Biblioteca de imágenes 5.2.1 Ver imágenes El reproductor admite imágenes en formato JPEG y ofrece la función de secuencia de diapositivas. 1 Seleccione en el menú principal para acceder al modo imágenes. 2 Pulse para examinar las miniaturas de las imágenes lista. 3 Pulse para ver la imagen a pantalla completa.
  • Página 46: Vídeo

    5.3 Vídeo 5.4.1 Transferencia de vídeos del ordenador al reproductor Consulte la sección 3.6 Transferencia de vídeos en este manual de usuario. 5.3.2 Reproducción de vídeo Es posible reproducir los clips de vídeo almacenados en el reproductor. 1 Seleccione en el menú principal para acceder al modo Vídeo. >...
  • Página 47: Radio

    5.4 Radio Seleccione en el menú principal para acceder al modo radio. Conecte los auriculares Los auriculares incluidos actúan como antena de radio. Asegúrese de que conecta los auriculares correctamente para disfrutar de una recepción óptima. 5.4.1 Sintonización automática de las emisoras de radio Nota La función de sintonización automática guarda las frecuencias de las emisoras de radio encontradas como presintonías y sobrescribe las presintonías existentes.
  • Página 48: Sintonización Manual De Una Emisora De Radio

    5.4.4 Sintonización manual de una emisora de radio 1 En el modo de radio, pulse para sintonizar manualmente una emisora de radio: > Para sintonizar de forma precisa la frecuencia, pulse brevemente 3/4. Para buscar la siguiente señal más intensa, mantenga pulsado 3/4. 5.4.5 Almacenamiento manual de una emisora de radio como presintonía 1 Durante la reproducción de una emisora de radio, pulse...
  • Página 49: Grabaciones

    5.5 Grabaciones El reproductor le permite realizar grabaciones de audio. La sección Información general de los controles y las conexiones le muestra la situación del micrófono. 1 En el menú principal, seleccione 2 Pulse para seleccionar Iniciar grabación de voz y, a continuación, para iniciarla.
  • Página 50: Eliminación De Grabaciones

    5.5.3 Eliminación de grabaciones Puede eliminar una o todas las grabaciones. 1 En el menú principal, seleccione > Biblioteca de grabaciones > Grabaciones de voz o Grabaciones de radio 2 Pulse para seleccionar la grabación que desee eliminar. 3 Pulse OPTIONS para ver el menú...
  • Página 51: Reproducción Y Transferencia De Música O Vídeos Mediante Bluetooth

    6 Reproducción y transferencia de música o vídeos mediante Bluetooth ® Puede transmitir música o sonido de los archivos de vídeo a otros dispositivos externos con funcionalidad Bluetooth ® como, por ejemplo, los auriculares o el equipo estéreo del coche. También puede transferir música o vídeos a un dispositivo con funcionalidad Bluetooth ®...
  • Página 52 6 Introduzca la contraseña del otro dispositivo, si es necesario. (Consulte el manual de usuario del otro dispositivo). > Aparece un mensaje de confirmación cuando se realiza la conexión correctamente. Dispositivo que ya se ha emparejado: 1 Asegúrese de que el otro dispositivo Bluetooth ®...
  • Página 53: Transferencia De Archivos Del Reproductor A Otro Dispositivo Bluetooth Y Viceversa

    6.2 Transferencia de archivos del reproductor a otro dispositivo Bluetooth ® y viceversa Puede escoger entre transferir a un nuevo dispositivo o a un dispositivo ya emparejado. Un nuevo dispositivo es un dispositivo que no se ha emparejado todavía con el reproductor.
  • Página 54: Transferencia De Archivos Durante La Reproducción

    6.2.2 Transferencia de archivos durante la reproducción Nuevo dispositivo: 1 Asegúrese de que el otro dispositivo Bluetooth ® está encendido y en modo de emparejamiento. 2 En el reproductor, durante la reproducción de música o vídeo, pulse OPTIONS. 3 Pulse para seleccionar la opción Enviar mediante Bluetooth.
  • Página 55: Ajustes

    7 Ajustes Puede configurar las preferencias de su reproductor para adaptarlo a sus necesidades. 1 Pulse y seleccione 2 Pulse para seleccionar una opción. 3 Pulse para seleccionar o para volver al nivel anterior. 4 Pulse para confirmar su selección. 5 Pulse para salir del menú...
  • Página 56: Ajustes Personalizados Del Ecualizador

    Ajustes Opciones Opciones adicionales Protector pantalla Apagado / Reloj / Demostración Hora y fecha Ajustes de hora Configurar 12 horas / 24 horas formato fecha Ajustar hora Hora / Minuto / AM/PM Ajustes de fecha Configurar dd/mm/yyyy / mm/dd/yyyy formato de fecha Configurar fecha Día / Mes / Año y hora...
  • Página 57: Actualización Del Reproductor

    3 Apague el reproductor. 4 Asegúrese de que el ordenador está conectado a Internet. 5 Haga clic en Inicio > Programas > Philips Digital Audio Player > SA52XX > Philips SA52XX Device Manager para iniciar Philips Device Manager. 6 En el reproductor, mantenga pulsado el botón del volumen "+" mientras conecta el reproductor al ordenador.
  • Página 58: Datos Técnicos

    • Formato de compresión: MP3 (8-320 kps y Transferencia de vídeo VBR, Tasas de muestreo: 8, 11.025, 16, • Mediante Media Converter for Philips 22.050, 24, 32, 44.1, 48 kHz), WMA (32- 192 kbps, Tasas de muestreo: 8, 11.025, Transferencia de datos 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48 kHz)
  • Página 59 Grabación de radio FM: esta función está disponible en todas las regiones excepto EE. UU. y Canadá. Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida de la batería y el número de ciclos de carga varía según el uso y los ajustes. 1MB = 1 millón de bytes;...
  • Página 60: Preguntas Más Frecuentes

    Si ninguna de los consejos anteriores resuelve su problema, es posible que tenga que utilizar el Administrador de dispositivos para recuperar el reproductor: 1 Ejecute el Administrador de dispositivos Philips desde Inicio > Programas > Reproductor de audio digital Philips > SA52XX > Administrador de dispositivos Philips SA52XX.
  • Página 61 2 Si no ocurre nada, recargue la batería durante al menos 4 horas e intente encender el dispositivo o reiniciarlo de nuevo. Si esto no funciona, puede que tenga que reparar el reproductor con el Administrador de dispositivos Philips. No hay sonido.
  • Página 62 PHILIPS se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y en las especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso.
  • Página 63 1588 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Printed in China www.philips.com wk8211...

Tabla de contenido