Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions | Installationsanleitung | Mode d'emploi |
Istruzioni per l'uso | Instrucciones de funcionamiento
Sartorius YRD03Z
Remote Display | Zweitanzeige | Afficheur supplémentaire |
Display supplementare | Display adicional
98647-004-38

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sartorius YRD03Z

  • Página 1 Installation Instructions | Installationsanleitung | Mode d’emploi | Istruzioni per l’uso | Instrucciones de funcionamiento Sartorius YRD03Z Remote Display | Zweitanzeige | Afficheur supplémentaire | Display supplementare | Display adicional 98647-004-38...
  • Página 2 English page 3 In cases involving questions of interpretation, the German-language version shall prevail. Deutsch Seite 9 Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich. Français page 15 En cas de questions concernant l’interprétation, la version en langue allemande fera autorité. Italiano pagina 21 In caso di interpretazione dubbia, fa testo la versione in lingua tedesca.
  • Página 3 Installation When cleaning, do not permit liquids to Intended Use enter the remote display. YRD03Z is a remote display which can be directly connected to Sartorius Do not use the mains connector socket scale (see next page). The remote dis- on the remote display.
  • Página 4 Installation Installation of the Remote Display (Cable: 93cm) on Sartorius Models of the Following Series: AC, BJ*, BL*, BP, CP, CPA, ED, GC, GK, GM*, GP, LA, LC, LE, LP, MC, ME, RC, SC, SE, TE, Note: The scale must be equipped with a 25-pin data interface (RS-232).
  • Página 5 Installation of the Remote Display (Cable: 23cm) on Sartorius Models of the Following Series: ED2201/-CW, ED2202S/-CW, ED3202S/-CW, ED4202S/-CW, ED5201/-CW, ED6202S/-CW, ED8201/-CW, GW 3202, GW 6202, GW 7201. Note: The scale must be equipped with a 25-pin data interface (RS-232). ED and GW models with serial number 22505142 or higher.
  • Página 6 § Reconnect the mains unit jack plug. Note: Do not use the mains connector socket on the remote display. The power is supplied to the remote display via the data cable. For technical reasons, the scale must remain voltage-free in this position. Do not plug in the mains unit.
  • Página 7 § Alternatively, the remote display may be mounted on a normal photographic tripod (not supplied). Adapting Data Output for Operation of the Remote Display The data output of the scale must be set to “auto- matically without stability”. Check the setting of the scale and change it if necessary.
  • Página 8 Series: Note: The particular menu setting (automatic weight display) must be taken into account for each individual application. Path: Setup Data Output (print to interfaces output) Serial Communication (PERIPHERALS) Automatic Display Value Output Note: The particular menu settings (automatic display value output) must be taken into account in each individual application.
  • Página 9 Installation Beim Reinigen dürfen keine Flüssig- keiten in die Zweitanzeige gelangen. Verwendungszweck Netzeingangsbuchse an der Zweit- YRD03Z dient als Zweitanzeige, die direkt an anzeige nicht benutzen! eine Waage der Sartorius Waagenserien (siehe nächste Seite) angeschlossen werden Die Spannungsversorgung erfolgt über die Datenschnittstelle der Waage.
  • Página 10 (RS232) ausgerüstet sein. * Möglichkeit des nachträglichen Einbaus einer Datenschnittstelle als Option (siehe auch in der Betriebsanleitung der Waage). Bei einem Anschluss an anderen Serien, Rücksprache mit der Sartorius- Vertretung halten. § Waage von der Spannungsversorgung trennen: Netzgerät aus der Steckdose ziehen.
  • Página 11 Installation der Zweitanzeige (Kabel: 23cm Länge) an Sartorius Modellen der Serien: ED2201/-CW, ED2202S/-CW, ED3202S/-CW, ED4202S/-CW, ED5201/-CW, ED6202S/-CW, ED8201/-CW, GW 3202, GW 6202, GW 7201. Hinweis: Die Waage muss mit einer 25-poligen Datenschnistt- stelle (RS232) ausgerüstet sein. ED und GW ab Seriennummer: 22505142.
  • Página 12 § Klinkenstecker des Netzgerätes wieder einstecken. Hinweis: Die Netzeingangsbuchse an der Zweitanzeige nicht benutzen! Die Spannungsversorgung der Zweitanzeige erfolgt über das montierte Datenkabel. Die Waage muss in dieser Position aus Technischen Gründen spannungsfrei bleiben. Netzgerät nicht ein- stecken, die Waage nicht unter Spannung setzen! §...
  • Página 13 § Alternativ kann die Zweitanzeige auf ein normales Fotostativ (nicht im Lieferumfang) montiert werden. Datenausgabe der Waage für den Betrieb der Zweitanzeige anpassen Die Datenausgabe der Waage muss »Automatisch ohne Stillstand« erfolgen. Die Einstellung der Waage überprüfen und evtl. ändern. Einstellungen durchführen: siehe die entsprechende Betriebsanleitung unter Kapitel: Voreinstellungen, Waagenbetriebsmenü/ -...
  • Página 14 Serie: Hinweis: Die jeweilige Menü-Einstellung (Automatische Anzeigewertausgabe) in den einzelnen Applikationen berücksichtigen! Pfad: Setup Ausgabe (Druck- auf Schnittstellen ausgabe) Serielle Kommunikation (PERIPHERALS) Automatisch Anzeigewertausgabe Hinweis: Die jeweilige Menü-Einstellung (Automatische Anzeigewertausgabe) in den einzelnen Applikationen berücksichtigen! Serie: ME, SE Pfad: Setup Druckausgabe Ausgabe auf Schnittstellen Serielle Kommunikation (PERIPHERALS)
  • Página 15 Lors du nettoyage, veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans l’afficheur. Description générale N’utilisez pas le connecteur femelle YRD03Z est utilisé en tant qu’afficheur sup- d’entrée du réseau qui se trouve sur plémentaire pouvant être connecté directe- ment à une balance Sartorius (voir page l’afficheur !
  • Página 16 Installation Installation de l’afficheur supplémentaire (câble : 93 cm de long) avec les modèles Sartorius des séries : AC, BJ*, BL*, BP, CP, CPA, ED, GC, GK, GM*, GP, LA, LC, LE, LP, MC, ME, RC, SC, SE, TE, Remarque : La balance doit être équipée d’une interface de...
  • Página 17 Installation de l’afficheur supplémentaire (câble : 23 cm de long) avec les modèles Sartorius des séries : ED2201/-CW, ED2202S/-CW, ED3202S/-CW, ED4202S/-CW, ED5201/-CW, ED6202S/-CW, ED8201/-CW, GW 3202, GW 6202, GW 7201. Remarque : La balance doit être équipée d’une interface de don- nées (RS232) à...
  • Página 18 § Reconnectez la fiche jack du bloc d’alimentation. Remarque : N’utilisez pas le connecteur femelle d’entrée du réseau qui se trouve sur l’afficheur ! L’alimentation électrique de l’afficheur a lieu par l’intermédiaire du câble de données installé. Pour des raisons techniques, la balance ne doit pas être sous tension lorsqu’elle est dans cette position.
  • Página 19 § Il est également possible de monter l’afficheur sur un trépied photo normal (pas compris dans la livraison). Adaptation de l’édition des données de la balance en vue du fonctionnement de l’afficheur supplé- mentaire L’édition des données de la balance doit avoir lieu «...
  • Página 20 Série : Remarque : Tenir compte du réglage du menu correspondant (édition automatique de la valeur affi- chée) dans les différentes applications. Chemin : Setup Edition (édition sur interfaces d’impression) Communication série (PERIPHERALS) Edition automatique de la valeur affichée Remarque : Tenir compte du réglage du menu correspondant (édition automatique de la valeur affichée) dans les différentes applications.
  • Página 21 Equipaggiamento fornito Installazione Durante la pulizia non deve entrare del liquido nell’apparecchio. Uso previsto L’apparecchio YRD03Z è destinato all’uso Non usare la presa d’ingresso di rete! come display supplementare collegabile L’alimentazione elettrica avviene trami- direttamente ad una bilancia Sartorius (per te l’interfaccia della bilancia.
  • Página 22 Installazione Installazione del display supplementare (cavo: lunghezza 93 cm) sui modelli Sartorius della serie: AC, BJ*, BL*, BP, CP, CPA, ED, GC, GK, GM*, GP, LA, LC, LE, LP, MC, ME, RC, SC, SE, TE, Nota: La bilancia deve essere dotata di un’interfaccia dati a 25 pin (RS232).
  • Página 23 Installazione del display supplementare (cavo: lunghezza 23 cm) sui modelli Sartorius della serie: ED2201/-CW, ED2202S/-CW, ED3202S/-CW, ED4202S/-CW, ED5201/-CW, ED6202S/-CW, ED8201/-CW, GW 3202, GW 6202, GW 7201. Nota: La bilancia deve essere dotata di un’interfaccia dati (RS232) a 25 pin. Per i modelli della serie ED e GW a partire dal numero di serie: 22505142.
  • Página 24 § Inserire di nuovo la spina jack dell’alimentatore. Nota: Non usare la presa d’ingresso di rete! L’alimentazione elettrica del display supplementare avviene tramite il cavo dati montato. Per motivi tecnici la bilancia in questa posizione deve essere priva di tensione. Non inserire l’alimen- tatore e non connettere la bilancia alla tensione elettrica! §...
  • Página 25 § In alternativa il display supplementare può essere installato su un treppiedi (non fa parte della fornitura). Adattamento dell’emissione dei dati della bilancia per il funzionamento con il display supplementare L’emissione dei dati della bilancia deve essere impo- stata su «Automatica senza stabilità». Controllare e in caso modificare l’impostazione della bilancia.
  • Página 26 Serie: Avvertenza: Tenere in considerazione l’impostazione del menu (Emissione automatica del valore di lettura) nelle singole applicazioni! Percorso: Setup Emissione (Emissione tramite interfacce a stampa) Comunicazione seriale (PERIPHERALS) Emissione automatica del valore di lettura Avvertenza: Tenere in considerazione l’impostazione del menu (Emissione automatica del valore di lettura) nelle singole applicazioni! Serie: ME, SE...
  • Página 27 YRD03Z sirve como display adicional, red en el display adicional! él que puede conectarse directamente a una báscula de la serie de básculas de Sartorius La alimentación de corriente se realiza por medio de la interfaz de datos de la (ver página siguiente).
  • Página 28: Instalación

    Instalación – Instalación del display adicional (cable de 93 cm de largo) en los modelos Sartorius de las series: AC, BJ*, BL*, BP, CP, CPA, ED, GC, GK, GM*, GP, LA, LC, LE, LP, MC, ME, RC, SC, SE, TE Nota: La báscula tiene que estar equipada con una interfaz...
  • Página 29 Instalación del display adicional (cable: 23 cm de largo) en los modelos Sartorius de las series: ED2201/-CW, ED2202S/-CW, ED3202S/-CW, ED4202S/-CW, ED5201/-CW, ED6202S/-CW, ED8201/-CW, GW 3202, GW 6202, GW 7201. Nota: La báscula tiene que estar equipada con una interfaz de datos de 25 pines (RS232).
  • Página 30 § Enchufar nuevamente el conector jack del alimentador de red. Nota: ¡No utilizar la hembrilla de salida de datos en el display adicional! La alimentación de corriente del display adicional se realiza por medio del cable de datos montado. La báscula debe permanecer en esta posición libre de tensión por motivos técnicos.
  • Página 31 § Alternativamente, el display adicional puede mon- tarse sobre un trípode para máquinas fotográficas (no incluido en el contenido del suministro). Adaptar la salida de datos de la báscula para el funcionamiento del display adicional La salida de datos de la báscula debe realizarse »Automática sin estabilidad«.
  • Página 32 Serie: Nota: ¡Tomar en consideración el ajuste del menú correspondiente (salida automática del valor de lectura) en las aplicaciones individuales! Ruta: Setup Salida (Salida de por interfaces impresión) Comunicación serial (PERIPHERALS) Salida del valor de lectura automática Nota: ¡Tomar en consideración el ajuste del menú correspondiente (salida automática del valor de lectura) en las aplicaciones individuales! Serie: ME, SE...
  • Página 33 Sartorius Weighing Technology GmbH Weender Landstrasse 94–108 37075 Goettingen, Germany Phone +49.551.308.0 Fax +49.551.308.3289 www.sartorius-mechatronics.com Copyright by Sartorius, Goettingen, Germany. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius.