Página 3
CONTENTS EN ..........5 DK .........47 DE ...........11 SE ..........53 FR ...........17 NO ........59 ES ..........23 FI ..........65 IT ..........28 PL ...........71 NL .........35 CZ .........77 PT ...........41 August 2018 / Version 1.0...
Página 4
Neither Realteus nor any of its affiliates or subsidiaries shall be responsible or liable for misuse of the information that is contained herein. If you have any suggestions for improvements or amendments or have found errors in this publication, please notify us.
Página 5
1 INTRODUCTION Thank you for the purchase of your Realteus ForceFeel! This manual is part of this product. This document is intended for the end-user of the product. Please familiarize yourself with all the information included before using the product.
The ForceFeel shall be used with the following software only: ForceFeel Control Center SimShaker™ 2. DESCRIPTION OF THE PRODUCT 2.1 Technical Data Parameter Unit Device name Realteus ForceFeel Designation Haptic Gaming Pad Type FF08 Technical life span 5-10 years Voltage/Frequency...
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product complies to all relevant European Directives. The Product is in conformity with the following relevant product safety standards: ...
DANGER 3.1.3 Safety information related to children Keep children away from the product to prevent injury. Children shall be supervised in order to ensure that they do not play with the product. Never leave children unattended with the packaging material. The packaging material represents a danger of suff ocation.
NOTE: To fully control the pad from your computer, do 1 of the following: a. Install the ForceFeel Control Center software from the installation CD disc. b. Check our website for the latest version and install. Refer to https://support.realteus. com for more instructions.
Página 10
Vibration Intensity Settings Increase (Red LED light) or decreased (Green LED light) the vibration intensity by rotating the button (located on the controller). 5 DISPOSAL 5.1 How to Dispose the Product 5.1.1 Disposal of electronic components The symbol on the product, the accessories or packaging indicates that this device must not be treated as unsorted municipal waste, but must be collected separately! Dispose of the device via a collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment if you live within the EU and in other European...
Página 11
1 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für Realteus ForceFeel entschieden haben! Dieses Handbuch ist ein Teil dieses Produkts. Dieses Dokument ist für den Endbenutzer des Produkts bestimmt. Bevor Sie das Produkt verwenden, lesen Sie bitte alle Informationen aufmerksam durch.
Rohanske nabrezi 678/23 Ident.-Nr.: 02642301 Praha, 18600 Telefon: +420 228 883 732 Web: https://www.realteus.com Tschechische Republik Bestimmungsgemäßer Gebrauch und vorhersehbarer falscher Gebrauch Die Vibrations-Sitzauflage ForceFeel ist für den Einsatz bei Computerspielen als Feedback bestimmt. Die Sitzauflage ist nur für den Innengebrauch bestimmt. Die Sitzauflage darf nur gemäß...
2.4 Optische Signalisierung Signal Bedeutung LED-Licht – weiß EIN/AUS, Moduswechsel LED-Licht – grün oder rot Vibrationsintensität (min. oder max.) LED-Licht - blinkt Das Gerät befindet sich im Sound-Modus 3 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN WARNUNG Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
Página 14
benutzen Sie das Produkt nicht mehr. Die Sitzaufl age kann mit einem in warmem Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose ziehen. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Innere des Gerätes gelangen kann, um Stromschläge zu vermeiden.
Página 15
Installieren Sie die ForceFeel Control Center Software von der Installations-CD. b. Suchen Sie auf unserer Webseite die neuste Version und installieren Sie diese. Weitere Anweisungen siehe https://support.realteus.com. Computermodus (PC Mode) 1. Wenn die ForceFeel Sitzauflage aktiv ist, ist sie im Computermodus be- reit.
5 ENTSORGUNG 5.1 Entsorgung des Produkts 5.1.1 Entsorgung von elektronischen Komponenten Das Symbol auf dem Produkt, Zubehör oder Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll zu entsorgen ist, sondern getrennt entsorgt werden muss! Wenn Sie in der EU oder in einem anderen europäischen Land mit einem separaten Sammelsystem für elektrische und elektronische Geräte leben, geben Sie das Produkt bei einer öff entlichen Sammelstelle für Elektrogeräte ab.
INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté Realteus ForceFeel! Ce guide fait partie du produit. Ce document est destiné à l’utilisateur final du produit. Veuillez lire l’ensemble d’informations y figurant avant d’utiliser le produit. 1.1 Explication des avertissements de danger figurant dans ce guide Ce symbole de danger indique un degré...
Rohanske nabrezi 678/23 Numéro d’identification: 02642301 Praha, 18600 Téléphone: +420 228 883 732 Web: https://www.realteus.com R épublique tchèque 1.4 Utilisation à laquelle le produit est destiné et mauvaise utilisation raisonnablement prévisible Le couvre-siège ForceFeel est conçu pour être utilisé comme un dispositif fournissant un retour de vibration lors de jeux.
2.3 Composants du produit A. Zone de vibration (8×) D. Câble 1 (alimentation électrique) B. Bouton de commande E. Câble 2 (USB et connecteurs audio) C. Témoin LED 2.4 Signalisation optique Signal Signification Témoin LED – lumière blanche Activ./Désactiv., changement de mode Témoin LED–...
Página 20
ATTENTION 3.1.4 Informations de sécurité pour la maintenance Si vous constatez un endommagement visible, une odeur forte ou une surchauff e excessive des composants du produit, arrêtez d’utiliser le produit. Nettoyer le couvre-siège avec un chiff on imbibé d’eau chaude. Toujours retirer la fi che de la prise avant le nettoyage.
Página 21
Installer le logiciel ForceFeel Control Center à partir du CD d’installation. b. Recherchez la dernière version sur notre site Web et l’installer. Pour plus d’instructions, voir https://support.realteus.com. Mode de l’ordinateur (PC Mode) 1. Lorsque le couvre-siège ForceFeel est actif, il est prêt en mode ordina- teur.
Página 22
Régler l’intensité des vibrations Vous pouvez augmenter l’intensité de la vibration (témoin LED rouge) ou la diminuer (témoin LED vert) en tournant le bouton (sur la commande). 5 ÉLIMINATION 5.1 Méthode d’élimination du produit 5.1.1 Élimination des composants électroniques Ce symbole fi gurant sur un produit, un accessoire ou un emballage indique que l’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux non triés mais doit être éliminé...
1.3.2 Documentación de pedido Es posible pedir la documentación, instrucciones para usuario e información técnica por el teléfono. El número de teléfono de la empresa Realteus es: +420 228 883 732 Puede dirigir sus preguntas a la dirección: support@realteus.com 1.3.3 Apoyo y servicio Puede dirigir sus preguntas, pedidos de información, apoyo técnico o instrucciones de pedido...
Rohanske nabrezi 678/23 Núm. ID: 02642301 Praha, 18600 Teléfono: +420 228 883 732 Página web: https://www.realteus.com República Checa 1.4 Uso destinado y uso impropio legítimamente previsto El cojín ForceFeel está destinado a ser usado como un dispositivo para prestar reacción vibrativa al jugar a los videojuegos.
2.4 Señalización óptica Señal Significado Luz piloto LED – color blanco Activado / Desactivado, cambio de modo Luz piloto LED – color verde o rojo Grado de la intensidad de vibraciones (mínimo o máximo) Luz piloto LED – está parpadeando El aparato está...
Evite entrada de agua en las partes interiores del aparato para prevenir lesión por corriente eléctrica. Cubra el producto con capa de protección en caso de no usarlo mucho tiempo para protegerlo contra las infl uencias externas. No tiente a abrir, ajustar o arreglar el producto. En caso opuesto la garantía estará caducada.
Página 27
Instalar el software ForceFeel Control Center del disco de instalación. b. Buscar la versión más reciente en nuestras páginas web e instalarla. Para otras instrucciones ver https://support.realteus.com. Modo de ordenador (PC Mode) 1. Al estar activo, el cojín ForceFeel está preparado en el modo de orde- nador.
5 ELIMINACIÓN 5.1 De cómo eliminar el producto 5.1.1 Tratamiento de los componentes electrónicos Este símbolo, colocado en el producto, su accesorio o envase, indica que el aparato no puede ser tratado como los residuos urbanos no separados. ¡Hay que ponerlo en la basura separada! Si vive en la UE o en otro país europeo que tiene un sistema de recogida individual de los aparatos eléctricos y electrónicos, elimine el producto al llevarlo al punto de recogida de reciclaje de los residuos de aparatos eléctricos...
1 PREMESSA Grazie per aver comprato Realteus ForceFeel! Questo manuale fa parte del prodotto. Questo documento è destinato all’utente finale del prodotto. Prima di cominciare ad usare il prodotto si prega di consultare tutte le informazioni indicate. 1.1 Interpretazione degli avvisi di sicurezza contenuti nel manuale...
Rohanske nabrezi 678/23 IČ: 02642301 Praha, 18600 Telefono: +420 228 883 732 Web: https://www.realteus.com Repubblica Ceca 1.4 Uso indicato ed uso scorretto fondatamente prevedibile Il sedile ForceFeel e determinato per uso come apparecchio vibrante delle reazioni con i giochi. Il cuscinetto e determinato per uso interno. Il cuscinetto si deve usare solamente con le istruzioni scritti nel manuale del uso.
2.4 Segnalazione visuale Segnale Significato LED – luce bianca - ON/OFF, cambio regime LED – luce verde o rossa Fase d´intensita delle vibrazioni LED – luce lampeggia Apparecchio e nel regime di fissare il suono 3 INFORMAZIONI IMPORTANTI CHE RIGUARDANO LA SICUREZZA AVVERTENZA Prima del’...
necessario staccare la spina dalla corrente. Per evitare elettrocuzione evitate ogni possibilità di contatto delle parti interne del prodotto con l’acqua. Durante i periodi quando il prodotto rimane in disuso va coperto con la custodia per proteggerlo dagli agenti esterni. ...
Página 33
Istallate il software Force Feel Control Center dal CD d’istallazione. b. Trovate ed istallate dal nostro sito web la versione più aggiornata del software. Ulteriori indicazioni: https://support.realteus.com. Modalità computer (PC Mode) 1. Il vostro Force Feel pad è acceso e pronto nella modalità computer. Si è...
5 SMALTIMENTO 5.1 Modalità di smaltimento del prodotto 5.1.1 Smaltimento delle parti elettriche Questo simbolo sul prodotto, sugli accessori o sull’imballo avverte che il dispositivo non può essere trattato come un rifi uto generico bensì che fa parte dei rifi uti speciali e come tale va smaltito.
1 INLEIDING Hartelijk dank voor je aankoop van de Realteus ForceFeel! Deze handleiding maakt onderdeel uit van het product. Hij is bestemd voor de eindgebruiker van het product. Neem voordat je het product gaat gebruiken kennis van alle vermelde informatie.
Rohanske nabrezi 678/23 Identificatienr.: 02642301 Praha, 18600 Telefoon: +420 228 883 732 Website: https://www.realteus.com Tsjechië 1.4 Beoogd gebruik en redelijkerwijs voorzienbaar onjuist gebruik De ForceFeel zitting is bedoeld voor gebruik voor het verkrijgen van vibratie-feedback tijdens het gamen. De zitting is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Hij moet gebruikt worden overeenkomstig de in deze handleiding vermelde instructies.
2.4 Optische signalering Signaal Betekenis Ledlampje – wit Aan/uit, moduswijziging Ledlampje – groen of rood Mate van vibratie-intensiteit (min. of max.) Ledlampje knippert Het apparaat staat in de modus geluid opvangen 3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWING Lees voor het gebruik van dit product deze handleiding en de veiligheidsinstructies door. Doe je dit niet, dan kan dit een ernstig of dodelijk ongeval tot gevolg hebben.
Zorg ervoor dat er geen water in de binnenruimte kan dringen, om ongevallen door een elektrische schok te voorkomen. Dek het product als je het langere tijd niet gaat gebruiken af ter bescherming tegen invloeden van buitenaf. Probeer het product niet te openen, aan te passen of repareren. De garantie komt in dergelijke gevallen te vervallen.
Página 39
Installeer de ForceFeel Control Center software van de installatie-cd. b. Zoek op onze website de nieuwste versie op en installeer deze. Zie voor meer instructies https://support.realteus.com. Computermodus (PC Mode) 1. Als de ForceFeel zitting actief is, is deze klaar voor gebruik in de comput- ermodus.
5 VERWIJDERING 5.1 Verwijdering van het product 5.1.1 Verwijdering van elektronische onderdelen Dit symbool op het product, het toebehoren of de verpakking geeft aan dat deze niet mogen worden behandeld als huishoudelijk restafval, maar moeten worden afgevoerd bij het gescheiden afval! Als je in de EU of een ander Europees land met een gescheiden inzamelingssysteem voor elektrisch en elektronisch afval woont, breng het product dan naar een inzamelpunt voor elektrisch en elektronisch afval.
Página 41
1 INTRODUÇÃO Obrigado pela compra de seu Realteus ForceFeel! Este manual é parte deste produto. Este documento é destinado para o usuário final do produto. Por favor, antes de utilizar o produto familiarize-se com todas as informações apresentadas. 1.1 Explicação dos avisos de segurança neste manual Perigo indica um risco com um elevado nível que, se não for evitado, resultará...
Rohanske nabrezi 678/23 Empresa Número (IČ): 02642301 Praha, 18600 Telefone: +420 228 883 732 Site: https://www.realteus.com República Checa 1.4 Uso Pretendido e a Má Utilização Razoavelmente Previsível A almofada ForceFeel é concebida para ser utilizado como dispositivo para o feedback de vibração a partir de jogos.
2.4 Sinais Visuais Sinal Significado Indicador de luz LED - cor Branca luz ON/OFF, modo de alteração Indicador de luz LED - Luz na cor verde ou vermelha Vibração de intensidade de status (Min. ou, no Máximo). Indicador de luz LED pisca Dispositivo está...
Para evitar o choque elétrico, certifi que-se de que a água não entra dentro do dispositivo. Quando o produto não for utilizado por um longo período de tempo, use uma capa protetora para proteger a almofada de infl uências externas. ...
Página 45
Instale o software do Centro de Controle de ForceFeel com o disco de CD de instalação. b. Consulte nosso site para a versão mais recente e instale. Consulte https://support. realteus.com para obter mais instruções. Modo de PC (PC Mode) 1.
5 ELIMINAÇÃO/DESCARTE 5.1 Como Eliminar o Produto 5.1.1 Eliminação de componentes eletrônicos O símbolo no produto, nos acessórios ou na embalagem, indica que este aparelho não deve ser tratado como lixo municipal não separado, mas devem ser recolhidos separadamente! Descarte o dispositivo através de um ponto de recolha para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, se você...
Página 47
1 INDLEDNING Tak at du har købt Realteus ForceFeel! Denne håndbog er en del af produktet. Dette dokument er beregnet til produktets slutbruger. Bliv bekendt med alle angivede oplysninger inden du anvender produktet. 1.1 Forklaring til sikkerhedsanvisninger i denne håndbog Symbol for fare angiver en høj grad af risiko, som medfører en alvorlig eller...
ForceFeel-underlaget bruges kun med denne software: ForceFeel Control Center SimShaker™ 2 BESKRIVELSE AF PRODUKTET 2.1 Tekniske data Parameter Enhed Udstyrets navn Realteus ForceFeel Bestemmelse Haptisk underlag til spil Type FF08 Teknisk levetid 5–10 år Spænding/frekvens 100 - 240V DC12V / 50-60Hz Materialer Kunstigt læder (PU)
Página 49
2.4 Optisk signalisering Signal Betydning LED-kontrollampe – hvidt lys Tænd/Sluk, ændring af regime LED-kontrollampe – grønt eller rødt lys Vibrationsintensitetsgrad (min. eller max.) LED-kontrollampe blinker Udstyret er i regimet lydoptagelse 3 VIGTIGE OPLYSNINGER OM SIKKERHED ADVARSEL Inden brug af dette produkt gennemlæs denne håndbog og sikkerhedsanvisninger. Hvis du ikke gør det, truer der en alvorlig eller dødelig skade.
Página 50
Hvis produktet ikke bruges i længere tid, dæk det med beskyttelsesdæksel for at beskytte det mod ydre påvirkninger. Forsøg ikke at åbne, ændre og reparere produktet, ellers udløber garantien. Brug kun oprindeligt tilbehør og reservedele leveret af fabrikanten/importøren. ...
NOTE: For komplet styring fra computeren udfør én af følgende skridt: a. Installer ForceFeel Control Center software fra installations CD. b. Find den nyeste version på vores web og installer den. Se https://support.realteus.com for at få mere vejledning. Computerregime (PC Mode) 1.
Página 52
som ellers kunne forekomme af en ukorrekt behandling af affaldet. Materialets genbrug bidrager til bevarelse af naturresurser. Gammelt elektrisk og elektronisk udstyr bør derfor ikke smides i usorteret kommunalt affald. 5.1.2 Bortskaffelse af emballager Emballagen er produceret af økologiske materialer, der kan bortskaffes ved at aflevere dem på...
Página 53
1 INTRODUKTION Tack för att du köpt Realteus ForceFeel! Den här manualen medföljer produkten och är en del av den. Detta dokument är huvudsakligen avsett för den som ska använda produkten. Vi ber dig att läsa igenom all information nedan innan du börjar använda produkten.
Rohanske nabrezi 678/23 Org. nr: 02642301 Praha, 18600 Telefon: +420 228 883 732 Web: https://www.realteus.com Tjeckien 1.4 Avsedd användning och förutsagda välgrundade orsaker vid felaktig användning Sätesdynan ForceFeel är en apparat avsedd att användas vid dataspel för att ge vibration feedback.
2.4 Optisk signalering Signal Indikation LED lysdioden – vitt ljus Slå på/Slå av, ändra tillståndet LED lysdioden – grönt eller rött ljus Nivå på vibrationsintensitet (min. eller max.) LED lysdioden blinkar Enheten är i ljudupptagningstillstånd 3 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION VARNING Läs noga igenom denna manual och alla säkerhetsinstruktioner innan du börjar använda produkten.
Página 56
För att undvika personskador orsakade av elektrisk ström se till att vatten inte kan ta sig in i apparatens centrala utrymme. Om produkten inte används på länge se till att täcka över den med ett skyddande överdrag för att skydda den mot yttre faktorer. ...
Página 57
Installera ForceFeel Control Center software från installations CD:n. b. Hitta den nyaste versionen på vår webbplats och installera den. Fler instruktioner hittar du på https://support.realteus.com. Dataläge (PC Mode) 1. När sätesdynan ForceFeel är aktiv finns den förberedd i det nuvarande dataläget.
Página 58
5 HANTERING AV UTTJÄNT PRODUKT 5.1 Hur hanteras den uttjänta produkten 5.1.1 Hantering av elektroniska komponenter Den här symbolen på produkten, dess tillbehör eller förpackning anger att apparaten måste sorteras till insamling av el-avfall och får inte slängas som restavfall. Om du bor inom EU eller i ett annat europeiskt land där systemet för självständig sortering av elektriskt och elektroniskt avfall gäller skall du ta den uttjänta produkten till närmaste återvinningscentral och sortera den till insamling av el-avfall.
Página 59
1 INNLEDNING Takk for at du har kjøpt Realteus ForceFeel! Denne manualen hører med til produktet. Dette dokumentet er beregnet på sluttbrukerne av produktet. Vennligst gjør deg kjent med alt av informasjon som er oppgitt før du tar produktet i bruk.
Página 60
Rohanske nabrezi 678/23 Foretaks-ID-nr.: 02642301 Praha, 18600 Telefonnr.: +420 228 883 732 Nettsted: https://www.realteus.com Tsjekkia 1.4 Formålsrettet bruk og med grunn forutsigbar gal bruk Sitteunderlaget ForceFeel er beregnet på å brukes som utstyr for å oppnå vibrasjoner som tilbakemelding (reaksjon) under spilling av spill. Sitteunderlaget er kun beregnet på å brukes innendørs.
Página 61
2.4 Optisk varsling Signal Betydning Lysdiode-kontrollampe – hvitt lys Innkoblet/utkoblet, endring av modus Lysdiode-kontrollampe – grønt eller rødt lys Grad av vibrasjonsintensitet (min. eller maks.) Lysdiode-kontrollampen blinker Utstyret er i modus for oppfanging av lyder 3 VIKTIG INFORMASJON ANG. SIKKERHET ADVARSEL Før du går i gang med å...
Página 62
Sitteunderlaget kan gjøres rent ved å tørke det med en klut som er fuktet i varmt vann. Før du går i gang med rengjøring, må du alltid trekke ut stikkontakten. For at du ikke skal få støt, må du sørge for at vann ikke kan trenge inn i produktets indre. ...
Página 63
Installer programvaren ForceFeel Control Center fra installerings-CDen. b. Søk via vårt nettsted opp siste verjon og installer det. Du finner ytterligere informasjon på nettstedet https://support.realteus.com. PC-modus (PC Mode) 1. Når sitteunderlaget ForceFeel er aktivt, er det klart i PC-modus. Nå ly- ser grønn eller rød lysdiode-kontrollampe.
Página 64
5 AVHENDING 5.1 Hvordan avhende produktet 5.1.1 Kassering av elektronikkdeler Dette symbolet på produkt, tilbehør eller emballasje angir at en ikke får behandle dette som ikke-sortert kommunalt avfall, men at det må sorteres ut og leveres på miljøstasjon! Dersom du bor i et EU-land eller et annet land i Europa med et system for separat innsamling av elektrisk eller elektronisk utstyr, så...
1 JOHDANTO Kiitos, että ostit Realteus Forcefeel -tuotteen! Tämä käyttöohje on osana tuotetta. Se on tarkoitettu tuotteen loppukäyttäjälle. Tutustu ystävällisesti ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttöohjeessa annettuihin tietoihin. 1.1 Tämän käyttöohjeen turvavaroitusten kuvaus Vaaramerkki tarkoittaa korkeata riskiastetta. Mikäli sitä ei estetä, johtaa se VAARA vakavaan- tai kuolemantapaturmaan.
Rohanske nabrezi 678/23 Y-tunnus: 02642301 Praha, 18600 Puhelin: +420 228 883 732 Websivut: https://www.realteus.com Tšekki 1.4 Oikea käyttö ja yleiseksi osoittautunut väärä käyttö ForceFeel -alustan tarkoitus on antaa värinähavaintoja pelaamisen aikana. Alusta on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa. Alustaa saa käyttää ainoastaan tässä...
Página 67
2.4 Optinen merkinanto Merkkivalo Merkitys LED merkkivalo – valkoinen Päällä/Pois päältä, käyttötilan vaihto LED merkkivalo – vihreä tai punainen Värinän intensiteetti (min. tai max.) LED merkkivalo välkkyy Laite on äänentunnistus -toimintatilassa 3 TÄRKEÄTÄ TURVALLISUUSTIETOA VAROITUS Tutustu ennen tämän tuotteen käyttöä tähän käyttöohjeeseen ja turvallisuus ohjeisiin. Muussa tapauksessa uhkaa vakava- tai kuolemantapaturma.
Kun tuotetta ei käytetä pitkäaikaisesti, peitä se suojalla, ettei se altistuisi ulkopuolisille vaikutuksille. Älä yritä avata, muokata tai korjata tuotetta. Muuten takuu mitätöityy. Käytä vain alkuperäisiä valmistajan/maahantuojan toimittamia lisä- ja varaosia. Tuotteeseen tehdyt muutokset eivät ole sallittuja. 3.2 Graafi set merkit 3.2.1 Pakkauksen ja tuotteen turvallisuustietojen selvennys Merkintä...
Página 69
Asenna ForceFeel Control Center -ohjelmisto asennus CD-levyltä. b. Hae ohjelmiston uusin versio verkkosivuiltamme ja asenna se. Lisäohjeita osoitteessa: https://support.realteus.com. Tietokone -toimintatila (PC Mode) 1. Kun ForceFeel -alusta on päällä, se on tietokone -toimintatilassa. Vihreä tai punainen LED merkkivalo palaa.
Página 70
kierrätysjärjestelmä, hävitä tuote viemällä se sähkölaite- ja elektronisen jätteen kierrätyspisteeseen. Hävittämällä tuotteen oikealla tavalla ehkäiset elinympäristön ja julkisen terveyden mahdollisen vaarantamisen, mikä saattaisi seurata hävitettävän laitteen väärästä käsittelystä. Materiaalin kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Älä siksi heitä vanhaa sähkö- tai elektronista laitetta kierrättämättömään kunnallisjätteeseen. 5.1.2 Pakkauksen hävitys Pakkaus on valmistettu ympäristöystävällisistä...
Página 71
1 WSTĘP Dziękujemy za zakupienie Realteus ForceFeel! Niniejszy podręcznik jest składnikiem tego produktu. Dokument ten jest przeznaczony dla końcowego użytkownika produktu. Przed wykorzystaniem produktu prosimy o zapoznanie się z wszystkimi podanymi informacjami. 1.1 Objaśnienia dotyczące ostrzeżeń bezpieczeństwa znajdujących się w podręczniku Symbol niebezpieczeństwa oznacza wysoki stopień...
REGON: 02642301 Praha, 18600 Telefon: +420 228 883 732 Czechy Strony internetowe: https://www.realteus.com 1.4 Przeznaczenie i słusznie przewidywane wykorzystanie nieodpowiednie Poduszka ForceFeel jest przeznaczona do wykorzystania jako urządzenie do uzyskiwania feedback wibracyjnego podczas grania gier. Poduszka jest przeznaczona do wykorzystania we wnętrzach.
2.3 Części produktu A. Strefa wibrująca (8×) D. Kabel 1 (zasilanie elektryczne) B. Pokrętło sterujące E. Kabel 2 (USB i konektory audio) C. Kontrolka LED 2.4 Sygnalizacja optyczna Sygnał Znaczenie Kontrolka LED – białe światło Włącz./Wyłącz., zmiana trybu Kontrolka LED – światło zielone lub czerwone Stopień...
Página 74
Dzieci nigdy nie pozostawiać z materiałem opakowaniowym bez nadzoru. Materiał opakowaniowy przedstawia ryzyko uduszenia. Materiał opakowaniowy przechować poza zasięgiem dzieci. PRZESTROGA 3.1.4 Informacje bezpieczeństwa podczas utrzymania Jeżeli zostanie zauważone uszkodzenie, mocny zapach, czy też przegrzewanie się części produktu, produkt trzeba przestać używać. ...
Página 75
UWAGA: Do kompletnej obsługi z komputera wykonać 1 z poniższych kroków: a. Zainstalować oprogramowanie ForceFeel Control Center z CD instalacyjnego. b. Na naszych stronach internetowych trzeba znaleźć najnowszą wersję i zainstalować ją. Dalsze instrukcje patrz https://support.realteus.com. Tryb komputera (PC Mode) 1. Kiedy poduszka ForceFeel jest aktywna, jest przygotowana w trybie komputera.
Página 76
Ustawienie intensywności wibracji Intensywność wibracji można podnieść (czerwona kontrolka LED) lub obniżyć (zielona kontrolka LED) przekręcając pokrętło (na pilocie). 5 UTYLIZACJA 5.1 Sposób utylizacji produktu 5.1.1 Utylizacja części elektronicznych Taki symbol na produkcie, wyposażeniu lub opakowaniu podaje, że z urządzeniem nie można postępować, jak z niesortowanym odpadem pochodzącym z gospodarstw domowych, ale trzeba go zutylizować...
Página 77
1 ÚVOD Děkujeme, že jste si zakoupili Realteus ForceFeel! Tato příručka je součástí tohoto výrobku. Tento dokument je určen pro koncového uživatele výrobku. Před použitím výrobku se prosím seznamte se všemi uvedenými informacemi. 1.1 Vysvětlivky k bezpečnostním upozorněním v této příručce Symbol nebezpečí...
Podložku ForceFeel používejte pouze s tímto softwarem: ForceFeel Control Center SimShaker™ 2 POPIS VÝROBKU 2.1 Technické údaje Parametr Jednotka Název zařízení Realteus ForceFeel Určení Haptická podložka pro hraní her FF08 Technická životnost 5–10 let Napětí/frekvence 100 - 240V DC12V / 50-60Hz Materiály...
Página 79
2.4 Optická signalizace Signál Význam LED kontrolka – bílé světlo Zap./Vyp., změna režimu LED kontrolka – zelené nebo červené světlo Stupeň intenzity vibrací (min. nebo max.) LED kontrolka bliká Zařízení je v režimu zachycování zvuku 3 DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI VAROVÁNÍ...
Página 80
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, zajistěte, aby se do vnitřního prostoru zařízení nemohla dostat voda. Když se výrobek delší dobu nepoužívá, zakryjte jej ochranným krytem, aby byl chráněn před vnějšími vlivy. Výrobek se nepokoušejte otevřít, upravit ani opravit. Záruka by tak pozbyla platnosti. ...
Página 81
Nainstalujte software ForceFeel Control Center z instalačního CD. b. Na našem webu vyhledejte nejnovější verzi a nainstalujte ji. Další pokyny viz https:// support.realteus.com. Režim počítače (PC Mode) 1. Když je podložka ForceFeel aktivní, je připravena v režimu počítače. Nyní...
5 LIKVIDACE 5.1 Způsob likvidace výrobku 5.1.1 Likvidace elektronických součástí Tento symbol na výrobku, příslušenství nebo obalu udává, že se zařízením se nesmí nakládat jako s netříděným komunálním odpadem, ale musí být zlikvidováno do tříděného odpadu! Pokud žijete v EU nebo jiné evropské zemi se systémem samostatného sběru odpadních elektrických a elektronických zařízení, výrobek zlikvidujte jeho odvozem na sběrné...