Descargar Imprimir esta página

Thiele THI-LOK TWN 1320 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje
Original en el sentido de la 2006/42/CE
Eslabones de unión
Clases de calidad
8 y 10/XL
Fabricante:
THIELE GmbH & Co. KG
Tel: +49 (0) 2371 / 947 - 0
58640 Iserlohn
www.thiele.de
1
Descripción y utilización conforme a lo prescrito
Los eslabones de unión están concebidos para su utilización en eslingas de
cadena según EN 818-4 para la suspensión y elevación de cargas así como en
cadenas de trincar según EN 12195-3. Sirven exclusivamente para la unión de
ramales de cadenas individuales entre sí, con eslabones de suspensión o
transición o componentes de eslingado con ojetes y solamente pueden
utilizarse con un ramal cargado.
Un eslabón de unión está formado por dos mitades simétricas unidad entre sí
mediante un perno asegurado. Está identificado con el tamaño nominal de la
cadena y la clase de calidad, el distintivo del fabricante y el código de
rastreabilidad.
Los eslabones de unión cumplen con la directiva de maquinaria de la CE
2006/42/CE y presentan un coeficiente de operación de, por lo menos, 4 en
relación a la carga límite.
Los eslabones de unión de THIELE están concebidos para soportar un esfuerzo
de 20.000 cambios de carga dinámicos con carga máxima. En el caso de
esfuerzos mayores (p. ej. en servicio de varios turnos/automático, travesaños
magnéticos) se ha de realizar una reducción de la carga límite al inicio.
Los eslabones de unión solamente pueden ser utilizados:
en el margen de las cargas límites admisibles,
en el margen de los tipos de suspensión y ángulos de inclinación
admisibles,
en el margen de los límites de temperatura admisibles,
por personas instruidas y encargadas.
¡Prohibido utilizar alternativamente para elevar y trincar!
2
Instrucciones de seguridad
¡Peligro de heridas!
¡No colocarse debajo
de cargas suspendidas!
¡Utilizar exclusivamente medios de
suspensión en perfecto estado!
• Operarios, montadores y reparadores tienen que observar, especialmente,
las instrucciones de servicio de la máquina en la que se montan los
eslabones de unión, las mutualidades laborales DGUV V 1, DGUV R 100-500
capítulo 2.8, DGUV R 109-004, DGUV I 209-013 y DGUV I 209-021 así como
las normas DIN 685-5 y DIN EN 818-6.
• Las instrucciones sobre seguridad, montaje, operación, inspección y
mantenimiento que se encuentran en estas instrucciones de servicio así
como en las documentaciones indicadas han de ponerse a disposición del
personal correspondiente.
• Fuera de la República Federal de Alemania se han de tener en consideración
las normativas específicas del país del explotador.
• Cuide de que estas instrucciones estén a disposición cerca del producto
durante todo el tiempo de utilización del mismo.
Si necesita restituir estas instrucciones, diríjase al fabricante.
• ¡Al realizar todos los trabajos lleve su equipo de protección personal!
• ¡Montaje o utilización incorrectos pueden provocar daños en personas
y/o materiales!
• El montaje y desmontaje así como la inspección y el mantenimiento
solamente pueden ser llevados a cabo por personal autorizado y capacitado.
• Está prohibido realizar modificaciones constructivas (p. ej. soldaduras o
esmerilado).
• Antes de cada utilización, realice una inspección visual.
• Los eslabones de unión que presenten desgaste, estén torcidos o dañados
no pueden ponerse en servicio.
• No cargue nunca los eslabones de unión con un peso superior a la carga
límite indicada.
• Si se utiliza como eslabón de cierre en anillos de suspensión del mismo
tamaño nominal, se ha de realizar una reducción de la carga límite del 20%.
• No lleve los elementos suspensión/trincaje a la posición correcta aplicando
violencia.
• Evite los cantos afilados.
• No retuerza ni anude las cadenas.
B09118-A
• Si surge alguna inseguridad por su parte en relación con la utilización,
inspección, mantenimiento o similar diríjase a su especialista en seguridad o
al fabricante.
• No está permitida la utilización sin casquillo de apriete o con casquillos de
sujeción que choquen contra otros componentes.
THIELE no se responsabiliza por daños producidos por la inobservacia de
las prescripciones, normas e instrucciones especificadas.
THIELE no concede para la clase de calidad 10/XL ninguna autorización
general para el montaje de componentes de fabricantes diferentes.
¡Básicamente, está prohibido efectuar trabajos de suspensión/trincado
bajo la influencia de drogas o alcohol (también de restos de alcohol)!
3
Primera puesta en servicio
Para la primera puesta en servicio asegúrese de que
los componentes se correspondan con los solicitados en el pedido y de que
no estén dañados,
se disponga del certificado de inspección, declaración de montaje y las
instrucciones de montaje,
los distintivos y marcas coincidan con las documentaciones,
esté asegurado que las documentaciones puedan guardarse
correctamente.
Elimine los embalajes de forma compatible con el medio ambiente de
conformidad con la normativa local
4
Datos de referencia
La tabla contiene los números de artículo de las versiones estándar, pero no de
versiones específicas del cliente.
Un juego de recambio contiene un perno y un casquillo de apriete.
Tipo
THI-LOK
TWN 1320
XL-LOK
TWN 1820
5
Montaje y desmontaje
Montaje
Colocar las mitades del eslabón de unión en los componentes a unir y juntar
ambas mitades.
1. Posicionar el casquillo de apriete.
2. Introducir el perno hasta delante del
casquillo de apriete, orientar el
chaflán del perno al casquillo de
apriete y enclavar el perno con ayuda
de un martillo.
3. Comprobar que el casquillo de apriete envuelva el perno de forma bien
centrada.
Compruebe que todos los componentes a unir se puedan mover
libremente en las mitades de los elementos de unión previstas para ellos.
Desmontaje
1. Extraer el perno con mandril
2. Retirar el casquillo de apriete.
3. Sacar las mitades del eslabón de
unión de los componentes unidos.
Se puede adquirir un juego de mandriles según TWN 0945 bajo el N° Art.
Z03303.
Los casquillos de apriete están concebidos para un sólo montaje.
1 / 2
Tamaño
WLL
completo
nominal
[t]
6-8
1,12
F30806
7/8-8
1,5
F30816
10-8
3,15
F30826
13-8
5,3
F30836
16-8
8,0
F30846
18-8
10
F30850
20-8
12,5
F30855
22-8
15
F30860
26-8
21,2
F30870
32-8
31,5
F30880
6-10/XL
1,4
F30807
8-10/XL
2,5
F30817
10-10/XL
4,0
F30827
13-10/XL
6,7
F30837
16-10/XL
10
F30847
22-10/XL
26
F30861
Juego de
recambio
F486012
F486042
F486072
F486102
F486132
F48615
F48617
F48619
F48622
F48625
F486013
F486043
F486073
F486103
F486133
F486191
ES-150217

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thiele THI-LOK TWN 1320

  • Página 1 Elimine los embalajes de forma compatible con el medio ambiente de Los eslabones de unión de THIELE están concebidos para soportar un esfuerzo conformidad con la normativa local de 20.000 cambios de carga dinámicos con carga máxima. En el caso de esfuerzos mayores (p.
  • Página 2 Servicio de inspección Almacenamiento seco a temperaturas entre 0 ° C y +40 ° C. THIELE le ofrece la inspección y el mantenimiento de eslingas de cadena y sus Condiciones para la utilización accesorios realizado por personal cualificado e instruido.

Este manual también es adecuado para:

Xl-lok twn 1820