Advertencias
¡Advertencias! Instrucciones Importantes de seguridad
• En Canadá, el sistema in.clear debe utilizarse únicamente con bromuro sódico (BromiCharge) regulado o
registrado conforme a la Ley de productos antiparasitarios. En EE. UU., el bromuro sódico (BromiCharge) debe estar
registrado conforme a lo asentado por la Agencia Federal de Protección Ambiental.
• Lea el presente manual atentamente y siga al pie de la letra las instrucciones; consérvelo para consultas posteriores.
Este manual contiene información importante acerca de la instalación y el uso del generador in.clear, además de
recomendaciones de seguridad. Es su responsabilidad instalar y utilizar su unidad in.clear de forma segura.
• En Norteamérica la unidad in.clear debe estar conectada a un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra;
en Europa, a un interruptor diferencial que no exceda 30 mA.
• Cerciórese de que la energía eléctrica se encuentre desconectada antes de instalar la unidad in.clear. Para evitar
cualquier riesgo, si el cable eléctrico se encuentra dañado debe ser reemplazado por el fabricante, un agente de
servicio o alguna otra persona cualificada.
• Utilice su unidad in.clear únicamente con cables de alimentación en buenas condiciones.
• Al instalar el generador automático de bromo in.clear, siga todas las recomendaciones de los códigos eléctricos
nacionales y locales.
• Siempre limpie o reemplace los cartuchos filtrantes en intervalos regulares; de lo contrario, una porción del bromo
generado por la unidad in.clear oxidará los residuos acumulados en el filtro.
• Además del bromuro sódico registrado (BromiCharge), NO añada ningún otro producto químico desinfectante al
spa. NO utilice ozono ni un desinfectante UV.
• No añada productos químicos para piscina o para spa directamente al desnatador; podría dañarse la celda.
• La celda se instala después del calentador en la línea de la bomba de circulación.
• La utilización de la unidad in.clear con una baja concentración de bromuro sódico (BromiCharge) reducirá la vida
útil de la celda. Por el contrario, el mantener niveles muy elevados de bromuro sódico y de bromo, superiores a las
concentraciones recomendadas, puede ocasionar la corrosión del equipo del spa y dañar sus componentes.
• No abra la unidad in.clear; no contiene ninguna pieza que requiera mantenimiento.
• Eliminación del producto: la unidad in.clear debe desecharse por separado conforme a la legislación
local vigente en materia de desecho de residuos.
• Esta unidad no está diseñada para ser utilizada por personas (incluyendo niños) con reducidas capacidades físicas,
sensoriales o mentales. Tampoco deben usarla aquéllos que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos de
que una persona responsable de su seguridad les haya proporcionado la instrucción y la supervisión necesaria para
su empleo.
• La unidad in.clear no es apropiada para los spas enterrados, ya que puede dañar algunos de los materiales
utilizados para su construcción.
• La unidad in.clear debe estar instalada fuera del alcance de una persona que se encuentre dentro de una bañera o
de un spa. Debe, además, encontrarse localizado o instalado de forma que no caiga ni en la bañera ni en el spa.
• La unidad no está diseñada para sumergirse en el agua; sin embargo, puede instalarse bajo la falda impermeable
del spa.
• Un mecanismo de desconexión debe incorporarse al cableado fijo, tal como se establece en las normas de
cableado.
Aeware®, Gecko®, y sus logos respectivos, son marcas registradas de Gecko Alliance Group. in.k200™, in.xe™, in.ye™,
in.yt™ e in.clear™, y sus logos respectivos, son marcas de comercio de Gecko Alliance Group.
BromiCharge™ y su logo son marcas de comercio de Bromitron Corporation.
Los otros nombres de productos o empresas que pudieran mencionarse en este documento son nombres
comerciales, marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
4
manual del usuario in.clear