Descargar Imprimir esta página

RS 646-583 Manual De Instrucciones

Tarjeta amplificadora de portadora (cah) paraacondicionamiento de señal lvdt, de 2 canales

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Issued / Herausgegeben / Publicado / Pubblicato 09/1998
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Foglio d'instruzioni
Card function
The basic function of the card is to energise the transducer (LVDT, half
bridge) with an a.c. waveform take the output of the transducer and
convert it to a d.c. output voltage proportional to displacement, strain,
load etc. It should be powered from a stable twin rail d.c. supply at
±15V or ±12V.
CAH card block diagram
Figure 1
Transducer A
Transducer B
Each demodulator includes coarse
and fine gain and zero adjustments
The (A±B)/2 facility offers four outputs based on the two transducer
outputs (A and B). These are A + B, A - B, (A - B)/2 and these can be
used for measuring diameters etc. where two transducers are
involved. The current drivers are wired up separately and so can be
used with any of the d.c. outputs.In order to exploit the transducer to
the full, a number of facilities are provided. Span is adjustable in 9
coarse ranges and with a fine span control to allow the use of
transducers with sensitivities in the range 0.5mV/V to 750mV/V for a
full scale output of 5V d.c. Coarse and fine zero controls are provided
to enable the transducer to be zeroed anywhere in its stroke.
Two operating frequencies are provided, 5kHz and 10kHz, and the
output filter cut off frequency can be set to 500Hz or 1kHz to allow for
the best response time/output ripple trade off. The standard card is
provided with an input transformer and a pair of resistors to be used
when half bridge transducers are in use. These two resistors are
precision low drift types to reduce drift.
2 Channel LVDT Signal Conditioning Carrier
2-Kanal-, linear variabler Differentialtransformator-,
Eurokarten Ausführung, Oszillator/Demodulator (CAH)
T
arjeta amplificadora de portadora (CAH) para
acondicionamiento de señal LVDT, de 2 canales
Scheda amplificatore a onda portante (CAH) di
RS Stock No.
646-583
Oscillator
Frequency
hybrid
select
Demodulator
hybrid
Second
Demodulator
(if included)
adattamento del segnale per LVDT a 2 canali
To all
sections
(A±B)/2
circuit
(if included)
A + B A - B A + B A - B
2
2
Connections
Function
Power supply
+15V d.c.
0V
-15V d.c.
Transducer drive
Oscillator output (LVDT red)
Oscillator 0V return (LVDT blue)
Oscillator/2 for use with 1/2 - bridges
Synch (to synchronise cards)
Transducer screens
Channel A demodulator
Input (LVDT white)
Input return (LVDT green)
d.c. output
Channel B demodulator
Input (LVDT white)
Input return (LVDT green)
d.c. output
Amplifer (CAH) Card
Two current
drivers
d.c. output
channel A
d.c. output
channel B
Two current
Voltage input to
drivers
current drivers
from any input
Output currents
DIN 41612 pins
V7779
Power
supply
32a & c
30a & c
28a & c
22a & c
20a & c
18a & c
21a
24a & c
16a & c
14a & c
26a & c
19a
17a
23a

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RS 646-583

  • Página 1 Manual de instrucciones Foglio d’instruzioni Scheda amplificatore a onda portante (CAH) di adattamento del segnale per LVDT a 2 canali RS Stock No. 646-583 Card function The basic function of the card is to energise the transducer (LVDT, half bridge) with an a.c. waveform take the output of the transducer and convert it to a d.c.
  • Página 2 Note: Colours of wires may vary with different manufactures. The Front panel with switch Colours quoted are standard for RS transducers. In all cases the transducer lead screen may be connected to Pins 24a & c. Current outputs Figure 3...
  • Página 3 V7779 Synch Oscillator frequency Pin 21 is a synchronising pin to be used in systems using more than Two oscillator frequencies are selectable using the four way pin pairs. one card. Link pin 21 on all cards together with short wires to If the links are placed over the two centre pairs the oscillator will run at synchronise the oscillators.
  • Página 4 V7779 Span and zero This means that on minimum gain, the ranges provided are: To set up the span and zero controls, examine the output that will finally Figure 12 be required , i.e. the voltage or current output, to avoid errors in the -5V -4V -3V -2V -1V 0V 1V 2V 3V 4V 5V current drivers.
  • Página 5 Current driver RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever caused and whether or not due to RS Components’ negligence) which may result from the use of any information provided in RS technical literature.
  • Página 6 Es ist zu beachten, daß die Farbcodierung der Drähte je nach dem Hersteller unterschiedlich sein kann. Die hier angegebenen Farben Funktion DIN 41612 sind bei RS Meßwandlern serienmäßig. In allen Fällen kann die Stifte Meßwandler-Kabelabschirmung an Stift 24a und c angeschlossen Stromversorgung werden.
  • Página 7 V7779 Synch Bild.5 Verdrahtung von (A±B)/2 bei Einsatz von einem Stift 21 ist ein Synchronisierstift, der bei Systemen mit mehr als einer Karte zu verwenden ist. Zur Synchronisierung der Oszillatoren sind Spannungsmesser jeweils die Stifte 21 von allen Karten zusammenzuschließen. Wird dies nicht vorgenommen, ist es möglich, daß...
  • Página 8 V7779 Oszillatorfrequenz Meßspanne und Null Mit dem vier Stellungen bietenden Stiftpaar-Satz sind zwei Zum Einrichten der Meßspannen- und Nullregelungen ist der Ausgang Oszillatorfrequenzen wählbar. Wenn die Brücken auf die beiden zu prüfen, der schließlich benötigt wird, d. h. der Spannungs- oder mittleren Paare gesetzt werden, läuft der Oszillator mit 5 kHz und bei Stromausgang, um Fehler in den Stromtreibern zu vermeiden.
  • Página 9 Stromausgang Stromtreiber Spannungseingang Stromtreiber Stromausgang RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS enthaltenen Informationen ergeben.
  • Página 10: Conexiones

    V7779 Código RS. 646-583 Función de la tarjeta La función básica de la tarjeta es alimentar el transductor (LVDT, en semipuente o puente completo) con una onda de , tomar la salida del transductor y convertirla en una tensión de salida proporcional a un desplazamiento, a una deformación, a una carga, etc.
  • Página 11: Salidas De Corriente

    Los colores indicados son los adecuados (26, 23, 7, 9, 11, 13) del conector del borde van cableados estándar para transductores RS. En todos los casos, la pantalla del hilo a soportes próximos a ellos, para así poder unir allí los hilos que vayan del transductor se puede conectar a los pines 24 A y C.
  • Página 12 V7779 Sincronización Frecuencia del oscilador El pin 21 es un pin de sincronización que se ha de emplear en Pueden seleccionarse dos frecuencias de oscilador, utilizando para sistemas en los que se utilice más de una tarjeta. Hay que unir entre ello el juego de parejas de pines de cuatro posiciones.
  • Página 13 V7779 V7779 Rango y cero -1,5V -30% de 5V -60% de 5V Para preparar los mandos de rango y del cero, examine la salida que 5,5V 110% de 5V se vaya a necesitar finalmente, es decir la salida de tensión o la de Potenciómetro -2V a 0V -40% a 0% de 5V...
  • Página 14 Salida de corriente corriente Para la especificación completa y aplicaciones, RS puede facilitar la hoja de características Nº 8391 de Noviembre 87 RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información incluida en la documentación técnica de RS.
  • Página 15 Collegamenti diversi. Occorre notare che i colori dei fili possono variare da un produttore all'altro. I colori riportati in figura sono quelli standard per i trasduttori RS. In ognuno dei casi, lo schermo del cavo del trasduttore Funzione DIN 41612 può...
  • Página 16 V7779 Per consentire l’utilizzo di un voltmetro, è possible impiegare u Sincronizzazione intteruttore di selezione a sei vie. Il piedino 21 serve per la sincronizzazione e può essere utilizzato in sistemi che utilizzano più di una scheda. Collegare insieme il piedino 21 a tutte le Figura 5 Cablaggio (A±B/2 utilizzando un singolog schede con dei fili corti per sincronizzare gli oscillatori.
  • Página 17 V7779 Frequenza dell'oscillatore Apertura e zero E’possibile selezionare due frequenze sull'oscillatore mediante Per impostare i comandi di apertura e zero, esaminare l'uscita l'insieme di coppie di piedini a quattro vie. Se i collegamenti vengono necessaria, es. la tensione o l'uscita di corrente, per evitare errori nei collocati sopra le due coppie centrali, l'oscillatore funzionerà...
  • Página 18 Pilota corrente Uscuta di corrente La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall’uso delle...
  • Página 19 V7779...
  • Página 20 V7779...