Descargar Imprimir esta página
Orbegozo CU 4100 Manual De Instrucciones

Orbegozo CU 4100 Manual De Instrucciones

Sacacorchos eléctric

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SACACORCHOS ELÉCTRICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
CORKSCREW - INSTRUCTION MANUAL
TIRE-BOUCHON - MANUEL D'INSTRUCTIONS
SACA-ROLHAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CU 4100
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain
the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só
assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orbegozo CU 4100

  • Página 1 SACACORCHOS ELÉCTRICO - MANUAL DE INSTRUCCIONES CORKSCREW - INSTRUCTION MANUAL TIRE-BOUCHON - MANUEL D’INSTRUCTIONS SACA-ROLHAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES CU 4100 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Página 2: Indicaciones De Seguridad

    CU 4100 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones. Guarde bien este manual, incluida la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
  • Página 3 CU 4100 6. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 7. Este aparato es sólo para uso doméstico. 8. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es.
  • Página 4 CU 4100 1. Utilice el corta cápsulas situado en la tapadera para quitar cualquier envoltorio que tape el corcho en el cuello de la botella. 2. Coloque el sacacorchos en la parte superior de la botella de vino. Asegúrese de que queda lo más vertical posible para evitar que el corcho se rompa.
  • Página 5: Safety Instructions

    CU 4100 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Dear Customer, Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Página 6 CU 4100 6. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 7. This appliance is for household use only. 8. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es...
  • Página 7 CU 4100 1. Use the foil cutter to remove any protection of the cork. 2. Place the corkscrew on the top of the wine bottle. Ensure that it remains as upright as possible at all the times .If you hold the corkscrew at an angle to the bottle, it will not remove the cork properly.
  • Página 8: Conseils De Securite

    CU 4100 FRANÇAISE CONSEILS DE SECURITE Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’interieur. Si vous remettez l‘appareil a des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
  • Página 9 CU 4100 6. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 7. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 8. Dans le cas où vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez demander par écriture d'un e-mail à...
  • Página 10 CU 4100 • Seulement recharger le tire-bouchon en utilisant l'unité de recharge et cordon d'alimentation fourni. ATTENTION: la spirale est un objet pointu. Manipuler • avec précaution. UTILISATION 1. Ôtez tout emballage couvrant le bouchon du goulot de la bouteille à l’aide du coupe-capsule.
  • Página 11 CU 4100 PORTUGUÊSE Instruçoes gerais de seguranca Prezado Cliente: Se você seguir as recomendações contidas neste manual, o aparelho irá proporcionar alto desempenho consistente e irá funcionar corretamente por muitos anos. Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
  • Página 12 CU 4100 5. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 6. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 7. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 8. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você...
  • Página 13 CU 4100 UTILIZAÇÃO 1. Utilize o corta-cápsulas para retirar qualquer envoltório que tape a rolha no gargalo da garrafa. 2. Coloque o saca-rolhas na parte superior da garrafa de vinho. Certifique-se de que fica o mais vertical possível para evitar que a rolha se rompa.