Unold 78605 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 78605:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
POWER SMOOTHIE MAKER
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi
Modell 78605

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 78605

  • Página 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de POWER SMOOTHIE MAKER Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 78605...
  • Página 2: Service-Hotline

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de SERVICE-HOTLINE Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden: Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer: 0 18 05/94 18 99* *derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
  • Página 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Entsorgung / Umweltschutz ................22 Service-Adressen ....................23 Informationen für den Fachhandel ............... 23 Bestellformular ....................100 Instructions for use Model 78605 Technical Specifications ..................24 Explanation of the symbols ................. 24 For your safety ....................24 Operation ......................27 Cleaning and Care .....................
  • Página 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 78605 Dati tecnici ...................... 62 Significato dei simboli ..................62 Per la vostra sicurezza ..................63 Uso ........................65 Pulizia e cura ....................68 Ricette di smoothies ..................68 Ricette ......................71 Norme die garanzia ....................
  • Página 6 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE...
  • Página 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Ab Seite 10 Pagina 49 Messbecher Maatbeker Deckel Deksel Mengbeker Mixbehälter Kruismes Kreuzmesser Basis Basis Stoter Stößel Traploze draairegelaar Stufenloser Drehregler Knop “P” voor momentschakeling Taste “P” für Momentschaltung Knop voor crushed ice Taste für Crushed Ice Knop voor behoedzaam mixen/ Taste für sanftes Mixen/Mixgetränke...
  • Página 8 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE...
  • Página 9 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Página 75 Strony 88 Vaso medidor Miarka kuchenna Tapa Pokrywa Recipiente mezclador Pojemnik do miksowania Noże krzyżowe Cuchilla en cruz Podstawa Base Popychacz Empujador Bezstopniowy regulator obrotów Regulador giratorio continuo Przycisk "p" do przełączenia Tecla "P"...
  • Página 10: Bedienungsanleitung Modell 78605 Technische Daten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 78605 TECHNISCHE DATEN Leistung: 2.000 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz Basis: Edelstahl Behälter/Deckel: Kunststoff Messer: Edelstahl Inhalt: 2,0 Liter Abmessungen: Ca. 21,0 x 20,0 x 44,0 cm Gewicht: Ca. 3,80 kg Zuleitung: Ca. 120 cm...
  • Página 11 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. 4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
  • Página 12 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt (nicht jedoch für den Dauerbetrieb!), z. B. in ƒ Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten, ƒ landwirtschaftlichen Betrieben, ƒ zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen Beherbergungsbetrieben, ƒ...
  • Página 13: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 31. Das Gerät ist nicht zur Dauerbenutzung vorgesehen. Lassen Sie es nach einer Betriebszeit von ca. 5 Minuten vor dem Wieder- einschalten einige Minuten abkühlen. 32. Vergewissern Sie sich, dass der Motor zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie bewegliche Teile abnehmen.
  • Página 14 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Feste Zutaten wie Käse oder Gemüse vor dem Zufügen in kleine Stücke schneiden. Sofern im Rezept nichts anderes vorgesehen ist, immer zuerst die Flüssig- keit und die weichen Zutaten (falls vorhanden), dann die festen Bestand- teile einfüllen.
  • Página 15 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Die Geschwindigkeit ist hier auf sanftes Mixen voreingestellt und steigt langsam an. Das Gerät arbeitet einige Minuten und stellt sich dann ab. 10. Wir empfehlen, in kurzen Intervallen von 5 bis 30 Sekunden zu mixen und dann die Konsistenz zu prüfen.
  • Página 16: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGEN UND PFLEGEN Mit Hilfe des Momentschalters lassen sich der Behälter und das Messer ein- fach reinigen. Geben Sie etwas warmes Wasser und einige Tropfen Geschirr- spülmittel in den Behälter und drücken Sie kurz den Momentschalter. Mit klarem Wasser ausspülen.
  • Página 17: Rezepte Für Smoothies

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REZEPTE FÜR SMOOTHIES Dieser Standmixer ist perfekt geeignet, um Smoothies, insbesondere auch grüne Smoothies, herzustellen. Bei den Zutaten für Smoothies sind Ihrer Fantasie kaum Grenzen gesetzt. Durch das sanfte Zerkleinern im Mixer wird garantiert, dass Nährstoffe aus Obst und Gemüse erhalten bleiben.
  • Página 18 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Hinweise für das Zubereiten Zuerst jeweils die weichen Zutaten und die Flüssigkeit einfüllen. Unsere Rezepte sind jeweils für eine große oder zwei normale Portionen gedacht. Die wertvollsten Pflanzenstoffe befinden sich in der Schale und den äußeren Blättern.
  • Página 19 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Rezepte für Obst-Smoothies Frühstücks-Smoothie Selbstverständlich können Sie alle 2 eingeweichte Trockenpflaumen ohne Smoothies nach eigenem Geschmack Stein, 2 eingeweichte Trockenapriko- süßen. Sie können Wasser auch durch sen, 1 reife Birne, 2 EL Haferflocken, Früchte-Tee oder Obstsaft ersetzen 2 Mandeln, 4 Walnüsse, 1 Msp.
  • Página 20: Rezepte

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REZEPTE Tropencocktail Bananen-Nuss-Molkeshake 2 Orangen und eine Papaya in 3 EL fein geriebenen Haselnüsse, Stücke schneiden, mixen, durch die ½ Banane, 1 TL Zitronensaft, 2 EL Deckelöffnung 3 Eiswürfel und 1 EL Sahne, 1 EL Honig, 200 ml kalte Mol- Kokossirup zugießen, nochmals mixen,...
  • Página 21 Backen ca. 15 Min. quellen lassen. tropfenweise durch die Deckelöffnung Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden...
  • Página 22: Garantiebestimmungen

    Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits­ und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
  • Página 23: Service-Adressen

    61-248 Poznań Internet www.quadra-net.pl INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Standmixer 78605 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) befindet. Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstoffe den Vorschriften des LFBG 2005, §...
  • Página 24: Instructions For Use Model 78605 Technical Specifications

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 78605 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power: 2,000 watt, 220–240 V~, 50/60 Hz Base: Stainless steel Container/lid: Plastic Blade: Stainless steel Capacity: 2.0 litres Dimensions: Approx. 21.0 x 20.0 x 44.0 cm Weight: Approx. 3.80 kg Power cord: Approx.
  • Página 25 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 2. Children shall not play with the appliance. 3. Cleaning and user maintenance must not be performed by children, unless they are older than 8 years and are supervised. 4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of children under 8 years.
  • Página 26 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. The appliance is intended for household use only (not for con- tinuous operation!), or for similar areas of use, such as, ƒ kitchenettes in businesses, offices or other workplaces, ƒ agricultural enterprises, ƒ for use by guests in hotels, motels or other lodgings, ƒ...
  • Página 27: Operation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CAUTION! The cross-blade is very sharp! Therefore, be extremely carefully when cleaning the appliance. Do not open the housing of the appliance under any circumstances. There is danger of electric shock. The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if repairs are carried out by unauthorized third parties.
  • Página 28 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Select the desired operating mode and switch on the appliance appropri- ately. The following settings are available: ƒ Rotary knob Position 0: Appliance is switched off. To mix, set the rotary knob at the desired speed between Min. and Max.
  • Página 29: Cleaning And Care

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 14. Be particularly careful when processing hot ingredients. 15. When processing warm ingredients, always hold the lid firmly on the appli- ance with your hand, otherwise the lid can loosen and the food you are mix- ing can spray out.
  • Página 30: Recipes For Smoothies

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ensure that all parts are completely dry before putting them together and putting the mixing container back onto the appliance. RECIPES FOR SMOOTHIES This stand mixer is perfectly suited for making smoothies, particularly green smoothies. There are virtually no limits on your imagination as far as ingredients for smoothies are concerned.
  • Página 31 Copyright UNOLD AG | www.unold.de stored for longer periods of time the ingredients can settle on the bottom of the container. Instructions for preparation First add the soft ingredients and the liquid. Each of our recipes is for one large portion or two normal portions. The most valuable plant nutrients are in the peel and the outer leaves.
  • Página 32 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Recipes for fruit smoothies nuts, 1 pinch cinnamon, 150 ml milk, Naturally sweeten buttermilk, apple juice or orange juice smoothies to taste You can also sub- Mirabelle plum smoothie stitute fruit tea or fruit juice for water,...
  • Página 33: Recipes

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECIPES Tropic cocktail Irish Dream Cut 2 oranges and 1 papaya into Blend 2 cl of whiskey with 1 tablespoon small pieces, blend them, add 3 ice of chocolate powder and 0,2 l of sweet cubes through the cover hole, add cream.
  • Página 34 The authors have thoroughly considered and tested the recipes included in these operating instructions. Nevertheless, a guarantee cannot be accepted. The authors, respectively UNOLD AG and their assignees shall not be liable for personal injuries, material damages and financial loss.
  • Página 35: Guarantee Conditions

    By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure, that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment. The instruction booklet is also available for download: www.unold.de...
  • Página 36: Notice D´utilisation Modèle 78605 Spécification Technique

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 78605 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 2 000 Watts, 220–240 V~, 50/60 Hz Socle : Acier inoxydable Boîtier / Couvercle : Plastique Lames : Acier inoxydable Contenance : 2,0 litres Dimensions : Env. 21,0 x 20,0 x 44,0 cm Poids : Env.
  • Página 37 Copyright UNOLD AG | www.unold.de sont surveillés ou instruits au niveau de l‘utilisation sûre de l‘appareil et ont compris les dangers qui en résultent. 2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 3. Le nettoyage et l’entretien de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et sont...
  • Página 38 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 17. Toute réparation non-conforme peut provoquer des risques importants pour l’utilisateur et entraîner l’exclusion de la garan- tie. 18. L‘appareil est exclusivement destiné à un usage ménager ou à des fins similaires, par ex. ƒ une kitchenette dans des boutiques, des bureaux ou d‘autres lieux de travail, ƒ...
  • Página 39: Utilisation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 30. Veillez à éviter des différences de température extrêmes entre les ingrédients à mixer. Cela pourrait endommager du récipient. 31. L‘appareil n‘est pas destiné à un usage prolongé. Après une durée d‘utilisation de 5 minutes env., laissez l‘appareil refroidir quelques minutes avant de le réutiliser.
  • Página 40 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Versez tous les ingrédients dans le récipient de mixage et fermez-le avec le couvercle. Veuillez répartir les quantités importantes et les traiter successivement. Couper les ingrédients solides, comme le fromage ou les légumes, en petits morceaux avant de les mettre dans le récipient.
  • Página 41 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 10. Nous recommandons de mixer à des intervalles courts de 5 à 30 secondes, puis de vérifier la consistance. 11. Ne pas laisser le mixeur fonctionner pendant une longue durée sans interruption (5 minutes max.). Ensuite, l‘appareil doit refroidir pendant env.
  • Página 42: Nettoyage Et Entretien

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le récipient et la lame sont aisément lavables à l‘aide du bouton d‘impulsion. Verser un peu d‘eau chaude et quelques gouttes de produit à vaisselle dans le récipient et appuyer brièvement sur le bouton d‘impulsion. Rincer à l‘eau claire.
  • Página 43 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Les smoothies à base de fruits mous peuvent être parfaitement préparés avec la touche « Boissons mixées ». Les smoothies ne doivent pas être considérés comme de simples boissons, mais comme de petits en-cas car leur teneur en calories et en nutriments est supérieure à...
  • Página 44 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Les fruits secs doivent tremper 1 à 2 heures avant le mixage. Pour sucrer, vous pouvez utiliser du sirop d‘agave, du sucre de bouleau (xylitol) ou de la stévia. Selon les goûts personnels, vous pouvez également ajouter plus ou moins d‘eau.
  • Página 45 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Smoothie tropical d‘amande amère, 3 abricots réhydra- 200 g d‘ananas épluché, 150 g de tés, 250 ml de lait ou d‘eau mangue mûre épluchée, 1 orange Smoothie aux pommes au four épluchée, pulpe d‘un kaki mûre, Nettoyer 1 grosse pomme, l‘épépiner...
  • Página 46: Recettes

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECETTES Cocktail tropique Rêve d’Irlande Coupez 2 oranges et 1 papaya en mor- Mélangez 2 cl de whisky avec 1 grande ceaux, malaxez-les, ajoutez 3 glacons cuillère de poudre de cacao et 0,2 l de par l’ouverture dans le couvercle, ajou-...
  • Página 47 UNOLD AG. Notre responsabilité n’est toutefois en aucun cas engagée. Les auteurs et la société UNOLD AG ainsi que ses représentants déclinent toute responsabilité en cas de dommages corporels, matériels et pécuniaires.
  • Página 48: Conditions De Garantie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDITIONS DE GARANTIE En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur.
  • Página 49: Gebruiksaanwijzing Model 78605

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 78605 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 2.000 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz Basis: Mengbeker/Deksel: Kunststof Mes: Inhoud: 2,0 liter Afmetingen: Ca. 21,0 x 20,0 x 44,0 cm Gewicht: Ca. 3,80 kg Snoer: Ca. 120 cm...
  • Página 50: Voor Uw Veiligheid

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de VOOR UW VEILIGHEID Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. door en bewaar ze goed. Personen in het huishouden 1. Het apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden en door personen met beperkte fysieke, sensorische of...
  • Página 51 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 13. Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. 14. Dompel de basis, het snoer en de stekker nooit in water. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. 15. Gebruik het apparaat nooit met toebehoren van andere fabrikan- ten.
  • Página 52: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 27. Steenvruchten, avocado’s, enz. moet worden ontpit voor het mengen, om schade aan het apparaat te voorkomen! 28. De maximale vulhoeveelheid van 2,0 liter niet overschrijden. 29. Bij het verwerken van warme ingrediënten beslist het deksel met de hand op het apparaat vasthouden, omdat het deksel anders los kan raken en het mengsel evt.
  • Página 53 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Verwijder alle verpakkingsmaterialen en evt. transportbeveiligingen. Houd verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen - gevaar voor verstikking! Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, alle onderdelen van het apparaat grondig reinigen (zie het hoofdstuk “Reiniging”).
  • Página 54 Copyright UNOLD AG | www.unold.de IJsblokjes in de mengbeker doen of tijdens de werking via de vulopening toevoegen. Iets sneller gaat het, als u eerst een beetje water in de mengbeker doet en daarna pas de ijsblokjes toevoegt. ƒ Functie voor behoedzaam mixen/mixdranken Speciaal voor behoedzaam mixen, perfect geschikt voor het bereiden van mixdranken van fruit, melk of yoghurt.
  • Página 55: Reiniging En Onderhoud

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGING EN ONDERHOUD Met behulp van de momentschakelaar kunnen de beker en het mes gemak- kelijk gereinigd worden. Doe een beetje warm water en enkel druppels afwasmiddel in de mengbeker en druk even op de momentschakelaar. Met helder water uitspoelen.
  • Página 56 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Smoothies moeten niet als drankje, maar als een kleine tussenmaaltijd worden gezien, omdat hun gehalte aan calorieën en voedingswaarden hoger is dan bijv. bij normale fruitsappen. Vooral diabetici mogen smoothies niet onbeperkt drinken. Als er bij het mixen te veel schuim ontstaat, schept u dit zonodig gewoon af.
  • Página 57 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Fruit en groenten wassen en evt. schillen, alle ingrediënten in ca. 2 cm grote stukken snijden. Alles in de blender doen. Op de hoogste stand mixen, totdat de gewenste smeuïge consistentie is verkregen. Recepten voor groene smoothies...
  • Página 58: Recepten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Meloen-komkommer-smoothie gemalen hazelnoten, 1 tl honing en 150 g watermeloen, 150 g galiame- 1 mespuntje kaneel vullen. Appel in loen, ½ komkommer, 2 muntblaadjes, een vuurvaste vorm zetten, bij 200°C 100 ml water, 3 ijsblokjes ca.
  • Página 59 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Banaan-noten-weidrank-shake Bliksemgroentesoep 3 EL fijn geraspte hazelnoten, ½ ba- 1 tomaat, 1 wortel, ¼ koolrabi, 1 stuk naan, 1 TL citroensap, 2 EL room, selderij, ½ prei, 1 TL geraspte mie- 1 EL honing, 200 ml koude weidrank, rikswortel (pot), 5 peterseliestengels.
  • Página 60 De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en...
  • Página 61: Garantievoorwaarden

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct ge­ bruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal­...
  • Página 62: Istruzioni Per L'uso Modello 78605

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 78605 DATI TECNICI Potenza: 2.000 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz Base: Acciaio inox Recipiente/coperchio: Plastica Lama: Acciaio inox Capacità: 2,0 litri Misure: Circa 21,0 x 20,0 x 44,0 cm Peso: Circa 3,80 kg...
  • Página 63: Per La Vostra Sicurezza

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PER LA VOSTRA SICUREZZA Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni. Persone in ambito domestico 1. L‘apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche,...
  • Página 64 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 14. Non immergere mai in acqua la base, il cavo di alimentazione e la spina. Sussiste il pericolo di cortocircuiti. 15. Non utilizzare l‘apparecchio con accessori di altri produttori. 16. Controllare regolarmente che l’apparecchio, la spina e il cavo di alimentazione non presentino tracce di usura o danni.
  • Página 65: Uso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 29. Quando si lavorano ingredienti caldi tenere assolutamente fermo il coperchio con la mano, in quanto altrimenti può staccarsi e gli ingredienti da frullare possono schizzare fuori. 30. Fare attenzione a evitare differenze di temperatura estreme tra gli ingredienti messi nel frullatore.
  • Página 66 Copyright UNOLD AG | www.unold.de recipiente, posizionarlo in modo che vada a inserirsi esattamente sull‘albero motore della base. Versare gli ingredienti, tutti assieme, nel recipiente del frullatore e chiuderlo con il coperchio. Nel caso si debbano lavorare grosse quantità, si raccomanda di suddividerle e di lavorarle una dopo l‘altra.
  • Página 67 Copyright UNOLD AG | www.unold.de ƒ Funzione frullatura delicata/bevande frullate Ideale per frullare in maniera delicata, perfettamente adatta per produrre bevande frullate di frutta, latte o yogurt. 10. Consigliamo di frullare per intervalli brevi, da 5 a 30 secondi, e quindi di verificare la consistenza.
  • Página 68: Pulizia E Cura

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PULIZIA E CURA Con l‘ausilio del tasto istantaneo è possibile pulire il recipiente e la lama in tutta semplicità. Mettere nel recipiente un po‘ d‘acqua calda e qualche goccia di detersivo per stoviglie e quindi premere brevemente l‘interruttore istantaneo.
  • Página 69 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Gli smoothies alla frutta a base di ingredienti morbidi possono essere preparati in maniera ottimale con il tasto „bevande frullate“. Gli smoothies non vanno considerati delle bibite, bensì piccoli spuntini, in quanto il loro contenuto calorico e il loro valore nutritivo è superiore ad es. a quello dei succhi di frutta convenzionali.
  • Página 70 Copyright UNOLD AG | www.unold.de indicazioni: Lavare ed eventualmente sbucciare frutta e verdura, tagliare tutti gli ingredienti a pezzi di circa 2 cm. Versare il tutto nel frullatore. Frullare il tutto brevemente al massimo livello fino a ottenere la cremosità desiderata.
  • Página 71: Ricette

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de di succo di sambuco, 100 ml d‘acqua, uva passa, 1 cucchiaino di nocciole 3 cubetti di ghiaccio tritate, 1 cucchiaino di miele e 1 pizzi- co di cannella. Mettere la mela in uno Smoothie al melone e cetriolo...
  • Página 72 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Latte di fragola sciroppo di cocco, 100 ml di succo Frullare 100 g di fragole, ¼ l di latte d’ananas, versare sulla granita e freddo, 1 cubetto di ghiaccio, quindi servire con una cannuccia di paglia.
  • Página 73 1 cucchiaio di coriandolo macinato, sale, pepe, tabasco Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di...
  • Página 74: Norme Die Garanzia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NORME DIE GARANZIA I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di ac­ quisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione.
  • Página 75: Manual De Instrucciones Modelo 78605

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 78605 DATOS TÉCNICOS Potencia: 2000 vatios, 220–240 V~, 50/60 Hz Base: Acero inoxidable Recipiente/tapa: Plástico Cuchilla: Acero inoxidable Contenido: 2,0 litros Dimensiones: Aprox. 21,0 x 20,0 x 44,0 cm Peso: Aprox. 3,80 kg Cable de alimentación: Aprox.
  • Página 76: Para Su Seguridad

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PARA SU SEGURIDAD Lea y conserve las siguientes instrucciones. Personas en el hogar 1. Este aparato puede ser manejado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o carentes de experiencia y/o conocimientos siempre que estén...
  • Página 77 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 13. No abra la carcasa del aparato en ningún caso. Existe peligro de descarga eléctrica. 14. Nunca sumerja la base, el cable de alimentación y el enchufe en agua. Existe peligro de cortocircuito. 15. No utilice el aparato con accesorios de otros fabricantes.
  • Página 78 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 25. Asegúrese de que la tapa esté firmemente cerrada al utilizar la batidora. 26. No introduzca herramientas, cubiertos o los dedos en la batidora en marcha: ¡Peligro de lesiones! 27. Frutas de hueso, aguacates, etc. deben ser picados antes de la mezcla con el fin de evitar daños a la unidad!
  • Página 79: Manejo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANEJO IMPORTANTE: El aparato solo debe utilizarse una vez que se haya montado correctamente. El aparato está provisto de un interruptor de seguridad. Solo se puede conectar si está colocado el recipiente. Si el aparato se puede conectar aunque el recipiente mezclador no esté...
  • Página 80 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Para poder utilizar las siguientes funciones, debe girar el botón giratorio a la posición „Mode/M“: ƒ Función „P“ (tecla instantánea) Para mezclado corto y potente. Indicación: La tecla instantánea no se mantiene fija. Debe permanecer pulsada durante su funcionamiento.
  • Página 81: Limpieza Y Cuidado

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 17. Para triturar ingredientes sólidos, recomendamos el uso repetido de la tecla instantánea, dado que la cuchilla podría atascarse por los ingredientes con el funcionamiento continuo. 18. Retire el recipiente mezclador de la base solo cuando el motor esté...
  • Página 82: Recetas Para Smoothies

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECETAS PARA SMOOTHIES Esta batidora de vaso es perfectamente apta para elaborar smoothies, especialmente smoothies verdes. Su fantasía no tendrá límites para escoger los ingredientes de los smoothies. Mediante el triturado suave en la batidora se garantiza la conservación de los nutrientes de las frutas y verduras.
  • Página 83 Copyright UNOLD AG | www.unold.de al gusto para poder disfrutar de todos los nutrientes. Si el producto se conserva durante mucho tiempo, los ingredientes pueden depositarse en el fondo. Los alimentos con base oleosa, como la amapola o las nueces (para elaborar crema de amapola o de cacahuete, por ejemplo) no se deben mezclar durante más de 90 segundos, pues el motor podría sobrecalentarse.
  • Página 84 Copyright UNOLD AG | www.unold.de baby (50 g aprox.), 1 hoja de menta, Smoothie de pepino y melón 250 ml de agua 150 g de sandía, 150 g de melón Galia, ½ pepino, 2 hojas de menta, Recetas para smoothies de fruta 100 ml de agua, 3 cubitos de hielo Naturalmente, podrá...
  • Página 85: Recetas

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Consejo: Prepare varias manzanas al Consejo: En vez de la pulpa de mango, mismo tiempo y congélelas individual- también puede utilizar 300 g de fre- mente para sacarlas conforme las vaya sas, guindas, etc. necesitando.
  • Página 86: Limpie El Vaso Rápidamente Tras La Preparación Para Evitar Que Se

    Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
  • Página 87: Condiciones De Garantia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDICIONES DE GARANTIA La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a par­ tir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación.
  • Página 88: Instrukcja Obsługi Modelu 78605

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODELU 78605 DANE TECHNICZNE Moc: 2000 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Podstawa: Stal szlachetna Pojemnik/pokrywa: Tworzywo sztuczne Noże: Stal szlachetna Pojemność: 2,0 l Wymiary: Ok. 21,0 x 20,0 x 44,0 cm Ciężar: Ok. 3,80 kg Przewód zasilający:...
  • Página 89 Copyright UNOLD AG | www.unold.de jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego niebezpieczeństwa. 2. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. 3. Konserwacja i konserwacja użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są starsze niż 8 lat i są nadzorowane.
  • Página 90 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 17. Niewłaściwie wykonane naprawy mogą stwarzać znaczne niebez- pieczeństwo dla użytkownika i prowadzą do unieważnienia gwa- rancji. 18. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użycia w gospodar- stwie domowym lub w podobnych zastosowaniach, np. ƒ aneksach kuchennych w sklepach, biurach lub innych zakła- dach, ƒ...
  • Página 91: Obsługa

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 31. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w sposób ciągły. Po upływie ok. 5 minut należy odczekać kilka minut przed kolejnym włączeniem, aby urządzenie mogło nieco ochłodzić się. 32. Upewnić się, że silnik się zatrzymał, zanim zdejmie się ruchome części.
  • Página 92 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Większe ilości należy podzielić i wkładać stopniowo. Twarde składniki takie jak ser lub warzywa należy wcześniej pokroić na małe kawałki. Jeżeli nie jest podane inaczej w przepisie, najpierw dodawać płynne skład- niki, a dopiero potem stałe. Dzięki płynnym składnikom masa szybciej daje się...
  • Página 93 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 10. Zalecamy miksowanie w krótkich interwałach po 5 do 30 sekund, a następ- nie sprawdzenie konsystencji. 11. Mikser nie może pracować bez przerwy przez dłuższy czas (maks. 5 minut). Następnie urządzenie musi przez 5 do 10 minut ochłodzić się.
  • Página 94: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Za pomocą przycisku do przełączania momentu obrotowego pojemnik i noże dają się łatwo wyczyścić. Wlać do pojemnika trochę ciepłej wody z dodat- kiem kilku kropli płynu do mycia naczyń i nacisnąć na chwilę przycisk do przełączania momentu obrotowego.
  • Página 95 Copyright UNOLD AG | www.unold.de dla pojemności maksymalnie 0,8–1,0 l. Aby uniknąć nadmiernego ogrzania się napojów, należy ten proces powtarzać maksymalnie 2 - 3 razy. Koktajle owocowe z miękkich składników można optymalnie przygotować za pomocą przycisku „Napoje miksowane“. Koktajle owocowe to nie tylko napoje, lecz również przekąska między posiłkami, gdyż...
  • Página 96 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Suszone owoce należy przed zmiksowaniem namaczać przez 1 - 2 godziny. Do słodzenia można użyć nektaru z agawy, cukru brzozowego (ksylitolu) lub stewii. Zależnie od gustu można dodać mniej lub więcej wody. Podczas przygotowywania wszystkich...
  • Página 97: Przepisy

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Koktajl z gruszek i czarnego bzu Koktajl z jabłka pieczonego 1 dojrzała gruszka, 100 g czerwonego 1 duże jabłko umyć, wyjąć gniazdo na- winogrona, ¼ cytryny, 1 szczypta sienne, napełnić 2 łyżkami rodzynek, cynamonu, 100 ml soku z czarnego 1 łyżką...
  • Página 98 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Shake truskawkowy Shake warzywny 2 kulki lodów waniliowych, 100 g 1/2 czerwonej papryki, 50 g truskawek, 1/8 l. zimnego mleka, selera, 100 g pomidorów, 2 natki zmiksować, rozlać do szklanek. pietruszki, 1 szczypior, 100 ml...
  • Página 99: Warunki Gwarancji

    Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przed- siębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe. WARUNKI GWARANCJI Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie...
  • Página 100: Bestellformular

    Es gelten unsere AGB. Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten richtet sich nach den Regelungen der Europäischen Datenschutzgrundverordnung. Weitere Hinweise erhalten Sie unter http://www.unold.de/datenschutz/ und http://www.unold.de/agb/ Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www.unold.de oder telefonisch bei unserem Service.
  • Página 101 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Página 102 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause...

Tabla de contenido