Hidrolimpiadora ADVERTENCIA: No use este aparato antes de leer las instrucciones. Instrucciones de seguridad • El aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso particular en exteriores y no comercial. Mantenga este dispositivo lejos del calor, luz solar directa, humedad y lluvia, hielo o bordes cortantes.
• Si se usa un adaptador, el macho y la hembra del enchufe deben ser resistentes al agua y ajustarse a los siguientes requisitos sobre medidas y dimensiones del cable. • 1,0 mm max. 12,5 m • 1,5mm max.20 m • Si se daña el cable eléctrico, deberá...
04. Instrucciones de primer uso Esta sección explicará con detalle cómo usar el limpiador de alta presión. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD • La válvula de descarga puede reducir la presión si sobrepasara los valores preestablecidos. El dispositivo de bloqueo del disparador: la pistola incluye un dispositivo de bloqueo. Cuando la perilla está...
5.4. CONEXIÓN DE AGUA Conexión de la tubería de suministro de agua. Siga las instrucciones de su suministrador de agua. Para más información vea las especificaciones técnicas. Use una manguera reforzada (no incluida) con conexión estándar (D.e. 16mm/ D.i. 12mm, longitud máx. 25m). ¡IMPORTANTE! Use sólo agua sin impurezas.
5.7. ESQUEMA CON INDICACIONES PARA LA INSTALACIÓN 1.) Montaje del gancho de la pistola 2.)Montaje del cable del gancho 3)Montaje del mango 4.)Inserte la botella de detergente mientras cambia la pistola de presión (1) para conectarla con la boquilla del detergente. 06. Instrucciones para uso posterior ¡El aparato debe guardarse en una habitación protegida de heladas! La bomba, tuberías y accesorios estarán siempre vacíos de agua antes de guardarlos de la si- guiente forma:...
08. Mantenimiento, limpieza y reparación AVISO Desconecte siempre la conexión eléctrica antes del mantenimiento o la limpieza. Para garantizar una vida útil larga y sin problemas adopte los siguientes consejos. Lave la manguera de agua, la lanza de alta presión, el pulverizador y los accesorios antes del montaje.
09. Servicio de averías SÍNTOMA CAUSA RECOMENDACIÓN El aparato no se enciende Lá máquina no está enchufada Enchufe la máquina Receptáculo defectuoso Intente otro receptáculo Fusible fundido Reemplace el fusible y desenchu- fe otros aparatos Adaptador defectuoso Inténtelo sin el adaptador Variaciones de presión La bomba tiene aire Compruebe que las mangueras y...
Lavadora alta pressão ATENÇÃO: Não utilize o aparelho sem ler o manual de instruções. Instruções de Segurança • O aparelho foi concebido exclusivamente para uso privado ao ar livre e não para uso comercial. Mantenha o aparelho longe do calor, luz solar direta, humidade e chuva, gelo e bordas afiadas. • Não permita que ninguém que não tenha sido treinado para usar a lavadora de alta pressão trabalhe com a máquina sem antes ler o manual de instruções.
Página 11
• Se uma extensão for usada, a ficha e a tomada devem ser impermeáveis e estar em conformi- dade com os requisitos abaixo em relação ao comprimento e às dimensões do fio. • 1,0 mm max. 12,5 m • 1,5mm max.20 m • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pela assis- tência técnica ou por um profissional qualificado, a fim de evitar qualquer perigo.
Página 12
01. Dados Técnicos Pressão Nominal 90bar Pressão max. 135bar Fluxo 5.5l/min potência 1800W Tensão 230V~/50Hz Vibração pistola Max 2.25 m/s2 Temperatura água 5~60º 02. O Circuito 03. Conteúdo Pistola de pressão 7. Garrafa de detergente 2. Mangueira de alta pressão 8.
04. 2. Primeira utilização Esta seção irá explicar em detalhes como deixar a sua lavadora de alta pressão pronta para uso. DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA • A válvula de descarga pode reduzir a pressão no caso de ultrapassar os valores pré-defi nidos. Dispositivo de bloqueio na pistola (veja a ilustração no início deste manual): A pistola possui um dispositivo de bloqueio.
5.4. LIGAÇÃO DA ÁGUA Ligação ao fornecimento de água Siga as instruções do seu fornecedor de água. Para obter informações sobre a ligação, consulte a placa de dados/ especificações técnicas. Use uma mangueira reforçada (não fornecida) com uma ligação padrão (diâmetro ext.: 16mm/int. 12mm, comprimento máximo: 25m).
5.7. DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO 1) Montagem do gancho da pistola 2) Montagem do gancho do cabo 3) Montagem da pega 4) Utilização da garrafa de detergente incluída. Enquanto a pistola de pressão (1) muda para se ligar ao bico do detergente. 06. Instruções após utilização A máquina deve ser armazenada numa sala protegido do gelo! Deve ser sempre retirada a água da bomba, mangueira e acessórios antes de serem guardados, da seguinte forma:...
08. Manutenção, limpeza e reparação AVISO! Desligue sempre a ficha da tomada antes da manutenção ou limpeza. Para garantir uma vida longa e sem problemas de funcionamento, por favor, siga os seguintes conselhos: Lave a mangueira de água, a mangueira de alta pressão, o pulverizador e os acessórios antes da montagem.
09. Serviço de assistência PROBLEMA CAUSA AÇÃO RECOMENDADA A máquina não liga Máquina desligada Ligue a máquina Tomada defeituosa Tente outra tomada Disjuntor rebentou Troque o disjuntor. Desligue ou- tras máquinas Extensão defeituosa Tente outra extensão Pressão instável A bomba puxa ar Verifique se as mangueiras e as li- gações são herméticas.
Certificado de garantía Certificação de garantia MODELO: NT99292 / BY02-VBP-W FECHA DE COMPRA: DATA DA COMPRA: SELLO DEL VENDEDOR: CARIMBO DO VENDEDOR: El usuario de este aparato está amparado por los derechos que le otorga la vigente Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. El funcionamiento correcto de este aparato está...
Página 20
IMPORTADO POR: COMAFE S.COOP. F-28195873 Pol. Industrial Nª Señora de Butarque. Calle Rey Pastor 8, 28914, Leganés Madrid, España FABRICADO EN R.P.C. BY02-VBP-W...