AND MX-50 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MX-50:

Publicidad

A&D MX-50 / MF-50 Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AND MX-50

  • Página 1 A&D MX-50 / MF-50 Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    11.2.1. Funcionamiento ........... . .26 11.3. Calibración de la temperatura de secado para MX-50 ......27 11.3.1.
  • Página 3: Seguridad Y Conformidad

    13. Mantenimiento ............32 13.1.1.
  • Página 4: Precauciones

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones Cumplimiento de las reglas FCC Por favor note que este equipo genera, usa y puede radiar energía de frecuencia de radio. Este equipo ha sido examinado y se ha visto que cumple con los límites de una clase A de un equipo de cómputo en cumplimiento de la Sub-parte J de la Parte 15 de la regla FCC.
  • Página 5 Asas y partes calientes Los siguientes puntos se ponen calientes durante y enseguida después de la medición. Handle Caliente Caliente Caliente Asa del plato de la muestra Otras precauciones • Cuando la temperatura de secado se configura a 200°C, el termostato puede desconectar la corriente de la lámpara halógena después de 30 minutos.
  • Página 6: Perfiles Y Características

    P e r f i l e s y c a r a c t e r í s t i c a s • Los analizadores de humedad MX-50 y MF-50 se han fabricado usando a super sensor híbrido (S.H.S.) diseñado originalmente para balanzas de laboratorio de alta resolución.
  • Página 7: Lista De Empaquetamiento Y Nombres De Cada Parte

    L i s t a d e e m p a q u e t a m i e n t o y n o m b r e s d e c a d a p a r t e •...
  • Página 8: Accesorios Estándar

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones Accesorios estándar: Plato de la muestra (20 piezas) Cubierta de la pantalla Soporte del plato Asa del plato (2 piezas) Cable de la corriente Anillo rompe-brizas Cable de la interfaz de serie RS-232C Cubierta contra...
  • Página 9: Pantalla Y Teclas

    4.1. Pantalla y teclas START STOP PROGRAM SELECT ENTER RESET Modo estándar Nombre Estado Significado No. de condición Pantalla de los gramos Número del programa No. del dato Dato almacenado Número de resultados en la memoria Exactitud Indica la exactitud de la medición Indicador de la cubierta del calentador, la muestra y el proceso de secado Se enciende cuando la cubierta del calentador está...
  • Página 10: Preparación (Instalación, Chequeo Del Funcionamiento)

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones P r e p a r a c i ó n ( I n s t a l a c i ó n , C h e q u e o d e l f u n c i o n a m i e n t o ) 5.1.
  • Página 11: Configuración Del Reloj Y El Calendario

    5.2. Configuración del reloj y el calendario Ajuste el reloj incorporado y el calendario antes de utilizar. 5.2.1. Funcionamiento 1. Encienda el analizador. 0.000 La pantalla mostrará 0.000 g. SELECT 2. Presione sin soltar la tecla SELECT hasta que CL Adj Cl adj aparezca en la pantalla.
  • Página 12: Función De Auto Chequeo (Chequeo Del Funcionamiento)

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones 5.3. Función de auto chequeo (Chequeo del funcionamiento) Utilice la función de auto chequeo para chequear la funcionalidad y exactitud del analizador. 5.3.1. Funcionamiento 1. Encienda el analizador. La pantalla mostrará 0.000 g. 0.000 2. Presione sin soltar la tecla PROGRAM hasta que CH PROGRAM aparezca.
  • Página 13: Funcionamiento

    Temperatura de secado La temperatura de secado puede ser configurada entre los 50°C y 200°C en intervalos de 1°C. Esto representa la temperatura en el plato de la muestra. Cuando la medición excede una hora, la temperatura de secado será reducida automáticamente a 160°C.
  • Página 14 AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones Colocando la muestra 12. Coloque el anillo rompe-brisas, el soporte del plato, el asa del plato de la muestra y el plato de la muestra. Preparación (Sin muestra.) 13. Cierre la cubierta del calentador. 14. Cuando el valor del pesaje se vuelve estable en la pan- talla, presione la tecla RESET .
  • Página 15: Selección Del Método De Medición

    El analizador puede almacenar y recordar programas de medición que consisten en el modo, temperatura de secado, condición completa, unidad y punto decimal. Número máximo MX-50 20 configuraciones (Número de programa: PROG del 1 al 20) MF-50 10 configuraciones (Número de programa: PROG del 1 al 10) Esta función es operada por el número de programa (PROG), y puede almacenar y recordar configura-...
  • Página 16: Funcionamiento En El Modo Usuario

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones 7.2. Funcionamiento en el modo usuario Ejemplo – Cómo almacenar un proceso de secado para recordar en memoria Número del programa 2 (PROG 2) Programa de medición Modo automático (U-a) Temperatura de secado 160°C Modo de análisis 0.02%/min.
  • Página 17 Coloque la muestra 0 . 0 2 13. Coloque el anillo rompe-brisas, el soporte del plato, el 0.000 1 6 0 asa del plato de la muestra y el plato de la muestra en orden (No coloque la muestra.) 14. Cierre la cubierta del calentador. Preparación 15.
  • Página 18: Conectándose A Una Impresora

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones C o n e c t á n d o s e a u n a i m p r e s o r a – El analizador puede ser conectado a una impresora de impacto estadística dedicada (AD-8121) uti- lizando la interfaz RS-232C.
  • Página 19 – El analizador puede ser también conectado a una impresora básica (DP-1012) utilizando la interfaz RS-232C. Esto también permite producir registros que cumplen con los estándar GLP, GMP e ISO. GLP: Buenas prácticas de laboratorio GMP: Buenas prácticas del fabricante ISO: Organización internacional para la estandarización –...
  • Página 20: Conectándose A Una Computadora

    – El analizador es DCE (Data Communication Equipment, Equipo para la comunicación de datos). Utilice el tipo de cable recto (straight-through). El MX-50 tiene el siguiente cable accesorio para RS-232C. Si es necesario conectar un cable al MF-50, compre el cable accesorio AX-MX-40.
  • Página 21: Formato De Salida

    Conexión de pines 2.6mm, rosca de tornillo métrico MX-50 y MF-50 (DCE) Computadora (DTE) Pin No . Nombre de la señal Descripción Dirección Nombre de la señal Aterración del marco Recibe datos Transmite datos Listo para enviar Vaciado para mandar Configuración de datos lista...
  • Página 22: Comando

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones Contenido de humedad (durante o después del pesaje) Encabezamiento Contenido de humedad Unidad Finalizador Formato datos de temperatura (Tabla de funciones 5-d 1 ) – Las primeras 3 cifras son los datos de temperatura. El formato consiste de diecinueve caracteres excepto el finalizador.
  • Página 23: Función De Memoria De Datos

    – El número máximo de resultados almacenados es de 100 en el MX-50 o de 50 en el MF-50. – Todos los datos almacenados pueden ser transmitidos a la vez a una impresora dedicada o a un ordenador personal con un programa dedicado.
  • Página 24: Producción De Los Datos Al Mismo Tiempo

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones 10.1.2. Producción de los datos al mismo tiempo Esta función trabaja con una impresora u ordenador per- Número de datos sonal conectado. 0.000 ENTER Presione 1. Encienda el analizador. sin soltar La unidad de gramo (del modo de pesaje) se mostrará.
  • Página 25: Calibración

    – Cuando se calibra la unidad de pesaje es posible realizar el informe de calibración que cumpla con los estándar GLP, GMP o ISO. – Hay un calibrador de temperatura certificado (accesorio AX-MX-43, solo para MX-50) para chequear o ajustar la calibración de la temperatura del plato para un control preciso de la temperatura y la señalización.
  • Página 26: Ajuste De La Calibración Del Sensor De Pesaje

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones 11.2. Ajuste de la calibración del sensor de pesaje – Una masa de calibración OIML clase F1 de 20g o 50g puede ser utilizada para la cali- bración, sin embargo una masa de calibración de 20g (WTF1-20G) es recomendada.
  • Página 27: Calibración De La Temperatura De Secado Para Mx-50

    Masa de calibración SIGNATURE Firma - - - - - - - - 11.3. Calibración de la temperatura de secado para MX-50 Plato sensor – La temperatura de calibración (accesorio AX-MX- 43) ajusta la temperatura de secado en el plato.
  • Página 28: Funcionamiento

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones 11.3.1. Funcionamiento Sensor No deje brecha No deje brecha 1. Sustituya el plato de pesaje con el plato sensor del calibrador de temperatura. 2. Doble el cable del sensor de modo que este no toque la cubierta del calentador y la vidriera cuando se cierra la cubierta del calentador.
  • Página 29 Ejemplo del informe de calibración para sensor de temperatura cumpliendo con GLP, GMP e ISO Para la impresora AD-8121, utilice impresora MODE 3. A&D Fabricante MODEL MX-50K Modelo K1234567 Número de serie LAB-123 Número de identificación DATE 2002/04/15 Fecha TIME 12:34:56 Hora CALIBRATED...
  • Página 30: Tabla De Funciones

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones Ta b l a d e f u n c i o n e s La tabla de funciones almacena los siguientes parámetros para controlar el analizador. Detalles de la tabla de funciones Elemento y símbolo de la pantalla Parámetro Descripción...
  • Página 31 Ejemplo, utilice coma para el punto decimal 0.000 1. Presione sin soltar la tecla SELECT para entrar SELECT la tabla de funciones. CL AdJ SELECT 2. Presione la tecla SELECT para mostrar dP . ENTER 3. Presione la tecla ENTER para entrar el elemento. Último dP 0 parámetro...
  • Página 32: Mantenimiento

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones M a n t e n i m i e n t o – Apague el interruptor de la corriente y retire el cable de la corriente durante el mantenimiento. – Enfríe todas las partes del calentador del analizador antes del mantenimiento.
  • Página 33: Configuraciones De Fábrica

    13.2. Configuraciones de fábrica Esta función puede configurar los siguientes parámetros a las configuraciones de fábrica. – Todos los programas de medición. – Todos los resultados almacenados en la función de memoria. – Todos los parámetros de la tabla de funciones. –...
  • Página 34: Localización De Problemas

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones 13.3. Localización de problemas 1. Qué hay que chequear si sus resultados no son como los esperados. – Utilice la función de auto chequeo. – Chequee la repetibilidad pesando el mismo peso varias veces y comparando las lecturas.
  • Página 35: Mensajes De Error

    13.4. Mensajes de error Error interno Un Error interno indicado por el resultado de la función de auto chequeo. CH no Si se necesita reparar, contacte al representante de A&D local. Error de la batería del reloj CL PF Presione cualquier tecla y entre la fecha y la hora. Vea 5.2. "Configuración del reloj y el calendario".
  • Página 36: Especificaciones

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones E s p e c i f i c a c i o n e s MX-50 MF-50 Método de medición Lámpara halógena de 400 W de 50 °C hasta 200 °C (1 °C de incremento) Rango de la temperatura de secado en el plato de la muestra Calibración de la temperatura...
  • Página 37: Dimensiones

    Cable RS-232C (2m, 25 pines - 9 pines) AX-MX-40 Masa de calibración (20g, equivalente a OIML clase F1) WTF1-20G WinCT-Moisture (Win-CT Humedad) (CD-ROM: Programa para Windows) AX-MX-42 Calibrador de temperatura certificado (solo para MX-50) AX-MX-43 Equipos periféricos Impresora de impacto AD-8121 Impresora de impacto DP-1012 Funciones Impresora silenciosa Función estadística, impresión de intervalos, impresión de gráficos...
  • Página 38: Índice

    AND MX-50/MF-50 Manual de instrucciones Í n d i c e %/min.......12 DOWN comando .
  • Página 39 Modo corriente ......30 Soporte del plato ..... . .8 Modo de autoimpresión .

Este manual también es adecuado para:

Mf-50

Tabla de contenido