Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HOIST TROLLEYS
CHARIOTS-TREUILS
CARROS DE RODADURA PARA MONTACARGAS
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
9621 1-Ton (907 kg)
9641 2-Ton (1 814 kg)
9661 3-Ton (2 721 kg)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 9621

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 9621 1-Ton (907 kg) 9641 2-Ton (1 814 kg) 9661 3-Ton (2 721 kg) HOIST TROLLEYS CHARIOTS-TREUILS CARROS DE RODADURA PARA MONTACARGAS TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Página 2 "common sense" and observance of safety rules may save lives, time and money. HOIST TROLLEY SELECTION HOIST TROLLEY USE MILWAUKEE trolleys are designed for use with most hook Hoist trolleys were designed to ease our burden, careless- mounted hoists with load ratings up to 3 tons. Adjustment to...
  • Página 3: Functional Description

    Read ASME B30.16 safety standard for Overhead Hoists and this manual thoroughly. To reduce the risk of injury, do not alter or modify the hoist trolley and only use MILWAUKEE replacement parts. Alterations or modification of hoist trolley and use of non- MILWAUKEE parts can lead to dangerous operation and injury.
  • Página 4 If trolley is mounted on an open-end beam, end stops should be used. Chart 1 - Spacer Washer Adjustment Model 9621 - 1 Ton (907 kg) Model 9641 - 2 Ton (1 814 kg) Model 9661 - 3 Ton (2 721 kg)
  • Página 5 Model 9621 - 1 Ton (907 kg) Model 9661 - 3 Ton (2 721 kg) Model 9641 - 2 Ton (1 814 kg) W - Beam Flange # of washers # of washers # of washers Size (in.) & Width "X"...
  • Página 6 • Loose locknuts Curved Beam Operation • Sideplate damage or bending MILWAUKEE trolleys can operate on curved beams. Slightly increased • Hanger plate wear, cracks, or distortion spacing may be required on curved beams-the radius will determine the • Wheel wear, cracks, or worn bearings.
  • Página 7 économiser temps et argent. SÉLECTION D’UN CHARIOT-TREUIL UTILISATION DU CHARIOT-TREUIL Les chariots de MILWAUKEE sont conçus pour être utilisés avec la plupart de crochets montés sur treuil et avec des Les chariots-treuils sont conçus pour faciliter notre travail, charges pouvant aller jusqu’à...
  • Página 8: Règles De Sécurité Particulières - Chariot-Treuil

    Veuillez lire attentivement ce manuel, de même que les normes de sécurité ASME B30.16 pour chariots-treuils aériens. Pour réduire les risques de blessures, ne modifiez pas le treuil et utilisez seulement des pièces de rechange MILWAUKEE . Des modifications ou des altérations apportées au treuil, de même que l’utilisation de pièces autres que des pièces MILWAUKEE peuvent entraîner un fonctionnement...
  • Página 9 Si le treuil est monté sur une poutre sans butées, utilisez de butées. Tableau 1 - Ajustement des rondelles d'espacement Modèle 9621 - 1 tonne (907 kg) Modèle 9641 - 2 tonnes (1 814 kg) Modèle 9661 - 3 tonnes (2 721 kg)
  • Página 10 Taille et Largeur Modèle 9621 - 1 tonne (907 kg) Modèle 9641 - 2 tonne (1 814 kg) Modèle 9661 - 3 tonne (2 721 kg) poids de la Nombre de Nombre de Nombre de poutre en W rebord DIM «X»...
  • Página 11 Utilisation d’une poutre incurvée • Usure, fissures ou roulements usés de la roue. Les chariots MILWAUKEE peuvent fonctionner sur des poutres incurvées. Une légère augmentation de l’espacement peut s’avérer Toute pièce usée doit être remplacée immédiatement (Tableau 3). nécessaire pour une utilisation sur de poutres incurvées, le rayon Tableau 3 –...
  • Página 12: Carros De Rodadura Para Montacargas

    USO DE LOS CARROS DE RODADURA PARA MONTACARGAS PARA MONTACARGAS Los carros de rodadura de MILWAUKEE han sido diseñados Los carros de rodadura para montacargas han sido para uso con la mayoría de los montacargas montados en diseñados para aliviar nuestra carga; el descuido no sólo gancho con capacidades nominales de carga de hasta 3 pone en peligro al operador, sino también en muchos casos,...
  • Página 13: Instrucciones Generales De Seguridad - Carro De Rodadura Para Montacargas

    Lea cabalmente la normativa de seguridad ASME B30.6 para Montacargas Superiores y este manual. A fin de reducir el riesgo de lesionarse, no altere ni modifique el montacargas y use únicamente piezas de repuesto MILWAUKEE . Las alteraciones o modificaciones a montacargas y el uso de piezas que no sean MILWAUKEE pueden ocasionar operaciones y lesiones peligrosas.
  • Página 14: Montaje De Los Carros De Rodadura Para Montacargas

    Si el carro de rodadura se monta en una viga de extremo abierto, se debe utilizar topes para extremos. Tabla 1 – Ajuste de la Arandela Espaciadora Modelo 9621 - 1 Tonelada (907 kg) Modelo 9641 - 2 Toneladas (1 814 kg) Modelo 9661 - 3 Toneladas (2 721 kg) Tamaño y...
  • Página 15 Tamaño y Ancho Modelo 9621 - 1 Toneladas (907 kg) Modelo 9641 - 2 Toneladas (1 814 kg) Modelo 9661 - 3 Toneladas (2 721 kg) Peso de la de la No. de arandelas No. de arandelas No. de arandelas Viga en "W"...
  • Página 16: Operacion

    Operación con Vigas Curvas • Desgaste, grietas o distorsión de la placa del soporte colgante Los carros de rodadura de MILWAUKEE pueden operar en vigas curvas. • Desgaste o grietas en las ruedas, o cojinetes desgastados Podría necesitarse un ligero aumento del espacio en vigas curvas-el radio determinará...
  • Página 17 NOTES NOTES NOTAS page 17...
  • Página 18 NOTES NOTES NOTAS page 18...
  • Página 19 NOTES NOTES NOTAS page 19...
  • Página 20 UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE To locate the factory S Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd ERVICE ENTER authorized service station nearest you, call 755 Progress Avenue Scarborough, Ontario M1H 2W7 1-800-414-6527 Tel. (416) 439-4181 Fax: (416) 439-6210 TOLL FREE • NATIONWIDE Monday-Friday •...

Este manual también es adecuado para:

96419661

Tabla de contenido