Página 2
Manuale dell’utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. Please visit the Ssangyong Motor online Webpage for the detail information about the LCD Audio system. Ver 1.0...
Página 4
Precautions For Safe Use Safety Cautions The product is designed for DC 14V negative-ground vehicle use only. Caution! moisture. included components and accessories. Safety Warnings Caution! - Users should not directly disassemble the device for repair purposes. unit. Cautions upon Use When Driving tion to upcoming road conditions and practice safe driving.
Key Product Features Key Product Features Feature Description Feature Description Wide LCD Display Media Auto Search Feature USB MEDIA Provides high quality video and music simultaneously and displays as lists for convenience. Display Enables selection of video screens according to situ- Bluetooth Connection Feature ation Provides Hands-Free feature that enables drivers to...
Location of controls Front View Button Description MODE 1. Converts to MODE selection screen. SETUP System Settings screen. MUTE RADIO 1. Turn the Radio on.
Location of controls Rear View LCD Audio 42P CONNECTOR LCD Audio PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC To plug the radio antenna cable ILL+ REVERSE MIC+ To connect a USB connector for USB host function BATT+ To connect a HDMI connector SPEED ILL- MIC-...
Steering Wheel Controller Steering Wheel Controller Button Description - Press the button to select the desired function mode. - Press and hold the button to select radio frequency bands. In radio mode searches saved frequencies scans frequencies...
Basic Operation Starting the System MODE Set the ignition key to ON or The Ssangyong Motors logo is Press the MODE button to con- ACC. vert to MODE selection screen. Press the Agree button. boot. Turning the System Off Resetting the System...
SYSTEM SETTINGS LCD Audio Settings Menu Sound Settings Display Settings Press and hold (over 1.5 sec- desired mode. size and other display settings. front panel. settings. Clock Settings System Information RDS Settings Used to set RDS (Radio Data Used to set the time. version region (Radio frequency range is changed according to a se-...
Selecting MODE LCD Audio MAIN MODE RADIO MODE MEDIA MODE Press the MODE button on the front panel. desired mode. information. such as USB MUSIC. Bluetooth MODE Bluetooth Music MODE Mobile phones can be con- Bluetooth devices can be con- nected via Bluetooth to make nected to listen to music.
Selecting MODE HDMI MODE IPOD MODE Devices can be connected via via USB to listen to music. MHL/HDMI Gender & iPod/iPhone Cable Cable Connection Connection USB Cable Caution Caution use only authentic connection use only authentic connection genders. Cable.
Starting Rear Detection Camera Mode monitor. 2. Shift the gear to R. CAUTION!
Página 14
Name Car TFT LCD Display Audio UNIT Storage DC 14.4V Device FAT 32 Format Current Con- sumption Supported Files Sleep Current Audio Common Frequency Range Operating Tem- perature Storage Tempera- Compatibility BLUETOOTH V2.1+EDR ture Frequency Band- Dimensions 247.1mm × 153.9mm × 197.1mm Bluetooth Supported Weight...
Página 16
Système audio LCD pour véhicule GUIDE DE L’AUTOMOBILISTE relatif au système audio LCD User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding LCD.
Página 18
Précautions Pour une utilisation sûre Consignes de sécurité utilisant une mise à la terre par pôle négatif de 14 V CC. N’utilisez pas de Mise en garde ! source d’alimentation non standard. pluie ou l’humidité. uniquement les composants et accessoires inclus. Avertissements en matière de sécurité...
Fonctions clés de l’appareil Fonctions clés de l’appareil caméra arrière augmente la sécurité pendant la marche arrière en fournissant un large champ de vision de l’arrière du véhicule. Fonction Description Fonction Description Écran large LCD Fonction Recherche automatique de périphériques Fournit des vidéos et des musiques de haute qualité...
Emplacement des commandes Vue de face Bouton Description volume. mettre l’appareil hors tension. 4. Tournez à gauche ou à droite pour régler le volume. MODE 1. Bascule en écran de sélection MODE. pas. CONFIGURATION du système audio LCD. paramètres RDS. MUTE RADIO Permet d’allumer la Radio.
Emplacement des commandes Vue arrière CONNECTEUR audio LCD 42P Système audio LCD PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC Permet de connecter le câble de l’antenne radio ILL+ REVERSE MIC+ Permet de connecter un périphérique USB à une fonction hôte USB BATT+ Permet de connecter un connecteur HDMI SPEED...
Commande du volant de direction Commande du volant de direction Bouton Description le son de diffusion - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de fonction sou - Maintenez ce bouton enfoncé pour sélectionner les bandes de Appuyez sur ce bouton pour régler le niveau du volume. - Lorsque vous appuyez sur le sélecteur de mode vers le haut ou le En mode radio - Lorsque vous appuyez brièvement sur le sélecteur de mode vers le...
Opération de base Démarrage du système MODE Tournez la clef de contact sur O Le logo de Ssangyong Motors Appuyez sur le bouton MODE N ou ACC. pou r basculer en écran de le bouton Accepter. (le mode le plus sélection MODE.
PARAMÈTRES SYSTÈME Système audio LCD Menu des paramètres Paramètres audio Appuyez et maintenez le bouton SETUP situé sur le panneau sélectionnez le m ode souhaité. l’affaiblissement ou l’équilibre s l’écran et les autres paramètre s paramètres audi o. Paramètres RDS Paramètres de l’horloge Informations système Permet de régler le temps.
MODE de sélection Système audio LCD MODE PRINCIPAL MODE RADIO MODE MULTIMÉDIA Appuyez sur le bouton MODE situé sur le panne au avant. nez le mode souh aité. formations relatives à la RADIO MULTIMÉDIA préféré tel que les et au RDS. USB.
MODE de sélection MODE HDMI MODE IPOD 1. Connectez les périphériques via connectés via un câble USB téléphone. vous permettant ainsi d’écouter de la musique. Connexion par port et Connexion du câble iPod/iPhone câble MHL/HDMI USB Cable Avertissement Avertissement tiques.
Mode Démarrage de la caméra arrière de détection Cet appareil connecté à une caméra arrière de détection, permet d’avoir un champ de vision pour plus de sécu- moniteur. tion. Placez le commutateur d’allumage en position ON ou IGN. Faites passer l’embrayage à la position R. Avertissement ! - Uniquement les fonctions Volume et Appel entrant fonctionneront en mode caméra arrière de détection.
Caractéristiques de l’appareil Système audio pour écran de véhicule TFT LCD. Dispositi f Alimentation él 14.4 V CC ectrique de sto ck- Puissance de fonctionnement FAT 32 Format Consommation actuelle Fichiers pris en charge Commun Courant de ve ille Audio Gamme de fréqu Température d e ences...
Página 30
Sistema LCD Audio per auto MANUALE DELL’UTENTE LCD Audio User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto e conservarlo per riferimento futuro.
Precauzioni Per l’utilizzo sicuro Precauzioni per la sicurezza Il prodotto è progettato solo per l’uso in veicoli con massa negativa a 14 V DC. Non utilizzare fonti di alimentazione diverse. Attenzione! pioggia o all’umidità. esclusivamente i componenti in dotazione. Avvertenze per la sicurezza Attenzione! - Gli utenti non devono tentare di smontare il dispositivo per la riparazione.
Caratteristiche principali del prodotto Caratteristiche principali del prodotto di guida. La videocamera posteriore inoltre migliora la sicurezza in retromarcia fornendo un ampia visuale sul lato posteriore del veicolo. Caratteristica Descrizione Caratteristica Descrizione Ricerca automatica dei supporti Schermo LCD Wide Supporti USB Fornisce simultaneamente video ad alta qualità...
Posizione dei comandi Lato anteriore Pulsante Descrizione ume. visualizzare la schermata delle impostazioni di sistema LCD Audio. schermata delle impostazioni RDS. 1. Accensione della radio.
Posizione dei comandi Lato posteriore CONNETTORE 42P LCD Audio LCD Audio PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC Per il collegamento del cavo dell’antenna radio. ILL+ REVERSE MIC+ Per il collegamento di un connettore USB per la funzione host USB. BATT+ Per il collegamento di un connettore HDMI SPEED ILL-...
Comando sul volante Comando sul volante Pulsante Descrizione l’audio emesso. - Premere il pulsante per selezionare la modalità di funzionamento - Tenere premuto il pulsante per selezionare le bande di frequenza. Premere il pulsante per regolare il livello del volume. gio al brano precedente o successivo.
Viene visualizzato il logo di Premere il pulsante MODE alizzata la schermata con il contratto di in posizione ON o ACC. Ssangyong Motors e il sistema per passare alla schermata di licenza. Premere il pulsante Agree (Ac- viene avviato. Spegnimento del sistema...
IMPOSTAZIONI DEL SISTEMA LCD Audio onare la modalità desiderata. dimensioni e altre impostazioni suono. dello schermo. anteriore. RDS Settings Informazioni di sistema (Impostazioni RDS) Regolazione delle impostazioni Regolazione dell’ora. care la versione del sistema (I’intervallo delle frequenze radio cam-...
Selezione di MODE (Modalità) LCD Audio MODALITÀ PRINCIPALE MODALITÀ RADIO Modalità MEDIA (Supporto) Premere il pulsante MODE (Mo- Nella schermata MODE (Mo- Uso della radio con informazioni quali MUSICA USB. RDS. desiderata. Modalità MUSICA Modalità BLUETOOTH BLUETOOTH Connessione di telefoni mobili Connessione di dispositivi Blue- tramite Bluetooth per effettuare tooth per l’ascolto di musica.
Página 40
Selezione di MODE (Modalità) Modalità HDMI Modalità iPOD 1. Connessione di dispositivi tramite HDMI per la visione dello tramite USB per l’ascolto di schermo del telefono. musica. MHL/HDMI Gender & Connessione di iPod/ Cable Connection iPhone via cavo USB Cable Attenzione Attenzione - Per la connessione di con cavo...
Avvio della modalità Videocamera posteriore Questo dispositivo è collegato a una videocamera posteriore che offre la visione del lato posteriore del veicolo visualizzata la vista posteriore del veicolo. In retromarcia è possibile regolare il volume e disattivare l’audio per favorire la concentrazione sulle condizioni esterne. Portare il commutatore di accensione in posizione ON o IGN.
Página 42
Nome Audio con schermo LCD TFT per auto Alimentazione 14.4 V DC Dispositi vo 1 Host USB 2.0 port di archiviaz Tensione opera- ione tiva FAT 32 Formato Assorbimento di corrente File supportati Corrente in riposo Comuni Audio Temperatura Intervallo di fre- d’uso quenze radio Temperatura di...
Página 44
Car LCD Audio-System LCD Audio-Benutzerhandbuch User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding gen zu können. Das Aussehen und technische Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.
Vorsichtsmaßnahmen Für einen sicheren Betrieb Sicherheitshinweis Das Gerät ist ausschließlich für eine Spannungsversorgung mit 14V DC in negativ geer- Achtung! Stromversorgung. Bränden oder Stromschlägen zu reduzieren. zu reduzieren. Sicherheitshinweis Achtung! Lösungsmittel etc. Seien Sie bei der Bedienung vorsichtig Während der Fahrt besonders vorsichtig.
Wichtigste Merkmale Wichtigste Merkmale Merkmal Beschreibung Merkmal Beschreibung Widescreen-LCD-Display Media Auto-Suchfunktion Das 7“-Widescreen-LCD-Display bietet gleichzeitig ein USB-MEDIA Display automatisch erkannt und komfortabel in Form von Listen angezeigt. Bequeme Bedienung per Touchscreen. Bluetooth-Verbindung Bluetooth Radio mit Digital-Tuner-Funktion Speicherung von bis zu 6 Sendern pro Frequenzband per Audio-Streaming möglich.
Bedienelemente (AVN-Vorderansicht) Vorderansicht Knopf Beschreibung auszuschalten. MODE an oder aus ist. SETUP den AVN-Systemeinstellungen zu gelangen. RDS-Einstellungen zu gelangen. Stumm pausiert diese. Radio 1. Schaltet das Radio an.
Página 49
Anschlüsse (AVN-Rückansicht) Rückansicht LCD Audio 42-Pin-Anschluss LCD Audio PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC Zum Anschluss eines Radio-Antennenkabels ILL+ REVERSE MIC+ Zum Anschluss von USB-Geräten BATT+ Zum Anschluss von HDMI-Geräten SPEED ILL- MIC-...
Lenkradbedienung Lenkradbedienung Taste Beschreibung stummgeschaltet. Wiedergabe des vorherigen oder des nächsten Lieds. Frequenz-Scan zu starten. zu beenden.
Grundlegende Bedienung System starten MODE Schalten Sie die Zündung ein. Das Ssangyong Motors-Logo Nachdem der Startvorgang des Systems einbarung angezeigt. Drücken Sie dort fährt hoch. gelangen. System ausschalten System-Einstellungen System-Einstellungen zurücksetzen Halten Sie den SETUP-Knopf Drücken Sie den MODE- und den Radio-Knopf gleichzeitig.
SYSTEM-Einstellungen LCD Audio Einstellungsmenü Soundeinstellungen Displayeinstellungen Halten Sie den SETUP-Knopf Wählen Sie im Einstellungs- an der Vorderseite gedrückt lungen aus. eren. eren. RDS-Einstellungen Uhreinstellungen System-Informationen Uhrzeit einstellen. Systemversion Werkseinstellungen Zurückgeset...
Modus (MODE) auswählen LCD Audio MODE-Hauptmenü Radio-Modus Media-Modus Drücken Sie den MODE-Knopf Wählen Sie im MODE-Bild- Genießen Sie Radio-Empfang Genießen Sie das von Ihnen schirm den entsprechenden an der Vorderseite. mit RDS-Informationen. Modus. USB-MUSIK. Bluetooth-Modus Bluetooth-Musik-Modus Schließen Sie ein Handy per Schließen Sie Geräte per Blue- tätigen und anzunehmen.
Modus (MODE) auswählen HDMI-Modus IPOD MODE 1. Wenn Sie Ihr Handy per HDMI Handy zu sehen ist. MHL/HDMI Gender & Ipod/iPhone-Kabel- Cable Connection verbindung USB Cable Achtung Achtung - Achten Sie bei einem Anschluss Anschluss per USB-Kabel aus- schließlich Original-USB-Kabel.
Rückfahrkamera-Modus aktivieren Das System ist mit einer Rückfahrkamera verbunden, um durch eine freie Sicht nach Hinten für mehr Sicherheit Bildschirm angezeigt. skamera-Modus aktiviert. Schalten Sie die Zündung ein. Legen Sie den Rückfahrtsgang ein. WARNUNG! rechts und links sehen.
Sistema LCD de audio del vehículo MANUAL DEL PROPIETARIO de audio LCD User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding...
Precauciones Para un uso seguro Precauciones de seguridad ¡Precaución! a la humedad. utilice solo los componentes y accesorios incluidos. Advertencias de seguridad ¡Precaución! limpiar la unidad. reparaciones. Precauciones antes del uso Al conducir - En caso de que sea necesario que manipule el dispositivo cuando el vehículo No presione con demasiada fuerza los botones de funciones.
Características principales del producto Características principales del producto Característica Descripción Característica Descripción Pantalla ancha de LCD Proporciona al mismo tiempo video de alta calidad y música a través de una pantalla de 7 pulgadas de MEDIOS USB almacenados en los dispositivos multimedia y los ancho.
Ubicación de los controles Vista frontal Botón Descripción men. 3. Presione brevemente para APAGAR el sistema AV. MODE esté apagado. SETUP LCD. SILENCIAR RADIO 1. Enciende el radio.
Ubicación de los controles Vista trasera Conector de 42P de audio LCD Audio LCD PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC Para conectar el cable de la antena de radio ILL+ REVERSE MIC+ Para conectar un dispositivo o un HOST de USB BATT+ Para conectar con un cable HDMI SPEED...
Controlador del volante Controlador del volante Botón Descripción siguiente o anterior. En el modo de radio las frecuencias guardadas las frecuencias para aceptar la llamada o mantenga presionado para rechazarla.
Ponga la llave de arranque en Se despliega el logo de Una vez que se ha completado el ENCENDIDO o ACC. Ssangyong Motors y el sistema desplegar la pantalla de selec- Acuerdo del usuario donde debe se inicializa. Apagado del sistema...
AJUSTES DEL SISTEMA Audio LCD Ajustes del menú Ajustes de sonido Ajustes de pantalla Se usa para establecer los cione el modo deseado. en el panel frontal. pantalla. otros. Ajustes RDS Ajustes de reloj Sistema de información Se usa para establecer los del sistema.
Seleccionar MODO Audio Inteligente MODO PRINCIPAL MODO de RADIO MODIO de MEDIOS Puede disfrutar del RADIO e Puede disfrutar de los MEDIOS panel frontal. cione el deseado. USB. MODO de Música por MODO de Bluetooth Bluetooth Se pueden conectar disposi- conectarse por medio de tivos Bluetooth para escuchar Bluetooth para hacer y recibir...
Seleccionar MODO MODO HDMI MODO IPOD 1. Los dispositivos se pueden conectar por medio de HDMI pueden conectarse por medio para ver la pantalla del teléfono. de USB para escuchar la música. Género y conexión de Conexión del cable de los cables MHL/HDMI iPod/iPhone USB Cable...
Inicialización del Modo de cámara de detección trasera Este dispositivo está conectado a una cámara de detección en la parte posterior para adquirir una visión de Coloque el interruptor de arranque en las posiciones ON o IGN. Cambiar la marcha a R. ¡PRECAUCIÓN! hículo.
Página 70
UNIDAD de Audio con pantalla LCD TFT Nombre Dispositivo Suministro de DC 14.4V energía de alma- cenamiento Energía de fun- cionamiento FAT 32 Formato Consumo actual Corriente de Archivos compati- bles Comunes Audio Temperatura de Rango de fre- funcionamiento cuencia Temperatura de almacenamiento Compatibilidad...
Página 72
Car LCD audiosysteem HANDLEIDING LCD Audio User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding...
Voorzorgsmaatregelen Veilig gebruik Veiligheidswaarschuwingen aarding van 14 VDC. Gebruik geen op aanvraag leverbare stroomvoor- Let op! ziening. - Om het risico op elektrische schokken of brand te verminderen het product niet blootstellen aan regen of vocht. Veiligheidswaarschuwingen Let op! - Demontage van het apparaat voor reparaties door gebruikers is niet toegelaten. Waarschuwingen bij ingebruikname Tijdens het rijden De functietoetsen niet te hard indrukken.
Belangrijkste productfuncties Belangrijkste productfuncties Functie Beschrijving Functie Beschrijving Breed LCD-display Automatische zoekfunctie voor media USB MEDIA Automatische detectie van muziekbestanden in de en muziek via het 7 inch brede schermdisplay. Display muziek. Bluetooth-verbinding Bluetooth Radio Digitale tunerfunctie luisteren via audiostreaming. Radio Functies digitale schermbediening precisieantenne.
Página 76
Positie van bedieningselementen Vooraanzicht Knop Beschrijving volume te regelen. schakelen. MODE 1. Schakelt naar selectiescherm MODUS. geschakeld is. SETUP 2. Kort indrukken in de Radio modus om het scherm RDS instel DEMPEN RADIO 1. Schakel de radio in.
Página 77
Positie van bedieningselementen Achteraanzicht LCD Audio 42P CONNECTOR LCD Audio PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC Om de antennekabel aan te sluiten ILL+ REVERSE MIC+ Sluit een USB-connector aan voor de USB-functie BATT+ Sluit hier een HDMI-connector aan SPEED ILL- MIC-...
Página 78
Stuurwielbediening Stuurwielbediening Knop Beschrijving - Druk op de toets en houd deze ingedrukt om de radiofrequenties te In Radio-modus...
Basisbediening Het systeem starten MODE Zet de contactschakelaar op ON Het logo van Ssangyong Motors Druk op de MODE knop om of ACC. naar het selectiescherm MO- DUS over te schakelen. laatst gebruikte modus te starten. Het systeem uitschakelen Het systeem resetten Instellingen Radio toetsen.
SYSTEEMINSTELLINGEN LCD Audio Instellingenmenu Geluidsinstellingen Display instellingen Wordt gebruikt voor het instellen Wordt gebruikt om schermhel- in het instellingenscherm. het frontpaneel ingedrukt. lingen. teren. RDS-instellingen Klokinstellingen Systeeminformatie Wordt gebruikt om RDS (Radio stellen. systeemversie Algemeen regio (Radiofrequentiebereik gegevens zullen terug naar standaard fabrieksstatus gaan...
MODE selecteren LCD Audio MAIN MODE RADIO MODE MEDIA MODUS Druk op de MODE knop op het U kunt RADIO en RDS-informa- U kunt gebruik maken van fa- frontpaneel. in het modusscherm. voriete MEDIA zoals MUZIEK. Bluetooth MODUS Bluetooth Muziek MODUS Mobiele telefoons kunnen Bluetooth-apparaten koppelen om muziek te beluisteren.
Página 82
MODE selecteren HDMI-MODUS IPOD-MODUS 1. Er is een HDMI-aansluiting om apparaten te koppelen en op het peld om muziek af te spelen. MHL/HDMI-stekker & iPod/iPhone kabe- kabelaansluiting laansluiting USB Cable Let op Let op - Als u een USB-kabelaansluiting itsnoeren gebruiken. gebruiken.
Página 83
Achteruitrijcamera modus Dit apparaat wordt aangesloten op een achteruitrijcamera voor zichtbaarheid achter de auto om veilig achteruit era modus activeren. Zet de contactschakelaar in de stand ON of IGN. Schakel de versnelling naar R. LET OP!
Página 84
Naam Voeding DC 14.4 V Opslagap- paraat FAT 32 Formaat Huidige verbruik Slaapstand Ondersteunde verbruik Algemeen bestanden Audio atuur Frequentiebereik Opslagtemper- atuur Compatibiliteit BLUETOOTH V2.1 + EDR Afmetingen 247.1mm × 153.9mm × 197.1mm 1.9 Kg Frequentie band- breedte Bluetooth Schermgrootte Ondersteunde Resolutie Display...
Página 98
FAT 32 BLUETOOTH V2.1+EDR Bluetooth 1. GENERAL REGION 2. EUROPE REGION 3. LATIN AMERICA REGION...
Página 100
Car LCD Audio System OWNER’S MANUAL LCD Audio User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’utente Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding...
Página 105
Location of controls Rear View LCD Audio 42P CONNECTOR LCD Audio PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC To plug the radio antenna cable ILL+ REVERSE MIC+ To connect a USB connector for USB host function BATT+ To connect a HDMI connector SPEED ILL- MIC-...
Página 113
FCC Information to User Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Caution...
Página 114
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Insert batteries with the correct polarity as indicated on the product. Remove batteries during long periods of non-use. Remove exhausted batteries promptly. Dispose of batteries safety, Batteries may explode or leak if disposed of in a fire. Protect the enviroment by not disposing of the batteries or this product with houhold waste (2002/96/EC) Check you local authority for recycling advice and facilities...