Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

620516
4000
LBS
/ 1814 KG
FLOOR JACK
Operating and Maintenance Instruction Manual
See How It Works!
CRIC DE PLANCHER
Regardez comment cela marche!
¡Vea cómo funciona!
Manuel d'utilisation et d'entretien
GATO DE PISO
Manual de instrucciones para el
funcionamiento y mantenimiento
Meets ANSI/ASME PALD Safety Standard
Please retain these instructions for future reference. If you encounter any problems or difficulties please do not return
this jack to the store. Please contact our toll free customer service department at:
1-800-423-3598 • 1-310-522-9008 (California only) • 1-310-522-9066 Fax
Conforme à la Norme de Sécurité ANSI/ASME PALD
Prière de conserver ces instructions pour pouvoir y référer à l'avenir Si vous avez des problèmes ou des difficultés,
prière de ne pas retourner ce cric au magasin.
Prière de contacter notre département Service Clientèle au numéro gratuit suivant :
1-800-423-3598 • 1-310-522-9008 (Californie seulement) • 1-310-522-9066 (télécopieur)
Cumple con las Normas de Seguridad ANSI/ASME PALD
Por favor, guarde estas instrucciones para que le sirvan de referencia en el futuro. Si usted se encuentra con algún
problema o dificultad, por favor, no dude en devolver este gato al negocio.
Por favor, comuníquese con nuestro departamento de servicios para el consumidor, de forma gratuita llamando al:
1-800-423-3598 • 1-310-522-9008 (solamente para California) • 1-310-522-9066 - Fax

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powerbuilt U-JACK

  • Página 1 620516 4000 / 1814 KG FLOOR JACK Operating and Maintenance Instruction Manual See How It Works! CRIC DE PLANCHER Regardez comment cela marche! ¡Vea cómo funciona! Manuel d’utilisation et d’entretien GATO DE PISO Manual de instrucciones para el funcionamiento y mantenimiento Meets ANSI/ASME PALD Safety Standard Please retain these instructions for future reference.
  • Página 2 FAILURE TO OBEY THESE WARNINGS MAY RESULT IN LOSS OF LOAD, DAMAGE TO JACK, AND OR JACK FAILURE RESULTING IN PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE. U-JACK™ • STUDY, UNDERSTAND, AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THIS DEVICE. • DO NOT EXCEED RATED CAPACITY.
  • Página 3 Raising Vehicle: 1. Before use, a visual inspection of the U-Jack™ should be made for abnormal conditions such as cracked welds. Damaged, bent, worn, loose or missing parts, or hydraulic leaks. If you notice anything remove the jack from service until repaired or replaced.
  • Página 4: Checking Oil Level

    4. Raise the vehicle off jack stand by pumping the handle. 5. Working from side of car carefully lower jack stand column and remove jack stand. 6. Slowly lower U-Jack™ by turning release valve counter clockwise until vehicle is on ground. INSPECTION The product shall be maintained in accordance with the product instructions.
  • Página 5: Troubleshooting

    1 YEAR LIMITED WARRANTY Every POWERBUILT® product is inspected before leaving the factory. This product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one year. If a defect appears the original purchaser may return the item, freight prepaid, together with a purchase receipt or other appropriate proof of purchase to the company at Distribution &...
  • Página 6 PARTS LIST SPECIFICATIONS Max Capacity 4000 lbs. (1814 kg) Description Qty. Base Length (Yoke Included) 25-1/2” (64.77 cm) Power Unit Assembly Base Width 13” (33 cm) Handle Retaining bolt Base Height (Without Handle) 7-3/4” (19.69 cm) Caster Wheel Assembly Minimum Lift Height 4-1/2”...
  • Página 7: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM Description Description Front Wheel Lift Arm Pivot Pin Washer Power Unit Assembly Axle Nut Caster Wheel Assembly Wheel Bushing Lifting Handle Nut Wheel Axle Lifting Handle Cross Link Yoke Pin 56 X 18MM Cross Link Bolt Yoke Pin 40 X 18MM Load Block Pump Pin C-Clip...
  • Página 8 LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER LA PERTE DE LA CHARGE, ENDOMMAGER LE CRIC ET/OU PROVOQUER UNE DEFAILLANCE DU CRIC ENTRAINANT DES DÉGÂTS MATÉRIELS AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES. U-JACK™ • BIEN ETUDIER, COMPRENDRE ET RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CE DISPOSITIF.
  • Página 9 13. Abaisser lentement le cric U-Jack™ en tournant with Saddle le clapet de purge dans le sens antihoraire tout en laissant le véhicule sur la chandelle. 14. Retirer directement vers l’arrière le cric U-Jack™ du véhicule en laissant la chandelle en place. (Fig. 3)
  • Página 10: Vérification Du Niveau D'huile

    5. En travaillant sur le côté du véhicule, abaisser avec précautions la colonne de soutien, puis retirer la chandelle. 6. Abaisser lentement le cric U-Jack™ en tournant le clapet de purge dans le sens antihoraire jusqu’à ce que le véhicule soit au sol.
  • Página 11: Guide De Dépannage

    GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Tous les produits POWERBUILT® sont inspectés avant leur sortie de l’usine. Ce produit est garanti contre tous vices de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an. En cas de problème de fonctionnement, l’acheteur original pourra retourner l’article, en ort payé, accompagné...
  • Página 12 LISTE DES PIÈCES SPÉCIFICATIONS Capacité max. 1814 kg (4000 lbs.) Nº Description Qté. Longueur de la base (fourche incluse) 64,77 cm (25-1/2”) Unité hydraulique Largeur de la base 33 cm (13”) Boulon de fixation du levier Hauteur de la base (sans la poignée) 19,69 cm (7-3/4”) Ensemble de roues Hauteur de levage minimale...
  • Página 13: Vue Eclatee

    VUE ECLATEE Nº Description Nº Description Roue avant Axe d’articulation du bras de levage Rondelle Unité hydraulique Écrou d’essieu Ensemble de roulettes Bague de roue Écrou de levier de levage Essieu de roue Levier de levage Traverse métallique Axe d’attelage 56 X 18MM Boulon de traverse métallique Axe d’attelage 40 X 18MM Bloc de charge...
  • Página 14: Retirar El Gancho De Retención

    SI NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS SE PUEDE PERDER LA CARGA, EL GATO PODRÍA DAÑARSE O FALLAR Y CAUSAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES. U-JACK™ • ESTUDIE, ENTIENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR ESTE DISPOSITIVO. • NO SOBREPASE LA CAPACIDAD NOMINAL.
  • Página 15: Responsabilidad Del Propietario Y/O Usuario De La Unidad

    (Fig. 2B) 13. Baje lentamente el gato U-Jack™ girando la válvula de liberación en sentido antihorario dejando el vehículo sobre el pedestal de gato. 14. Jale el gato U-Jack™ directamente hacia atrás lejos del vehículo dejando el pedestal en su lugar. (Fig. 3)
  • Página 16: Almacenamiento Del Gato

    5. Trabajando desde el costado del vehículo baje cuidadosamente la columna del pedestal de gato y retire este último. 6. Baje lentamente el gato U-Jack™ girando la válvula de liberación en sentido antihorario hasta que el vehículo quede en el suelo.
  • Página 17: Solución De Problemas

    GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Cada producto POWERBUILT® es inspeccionado antes de salir de la fábrica. Se garantiza que este producto no presentará defectos de material ni mano de obra durante un año. En caso de presentar defectos, el comprador original puede devolver el producto a la empresa, con flete prepagado, junto con el recibo de compra u otro medio de prueba a Distribución y devoluciones...
  • Página 18 LISTA DE PARTES ESPECIFICACIONES Capacidad máx. 1814 kg (4000 lbs.) Descripción Largo de la base (incluida la horquilla) 64.77 cm (25-1/2”) Conjunto, potencia Ancho de la base 33 cm (13”) Perno de retención, mango Altura de la base (sin mango) 19.69 cm (7-3/4”) Conjunto, ruedecillas Altura de elevación mínima...
  • Página 19: Descripción

    DIAGRAMA AMPLIADO Descripción Descripción Rueda delantera Pasador pivote, brazo de elevación Arandela Conjunto, unidad de potencia Tuerca, eje Conjunto, ruedecillas Manguito, rueda Tuerca, mango de elevación Eje, rueda Mango, elevación Acople cruzado Pasador, horquilla 56 X 18 MM Perno, acople cruzado Pasador, horquilla 40 X 18 MM Bloque, carga Pasador, bomba...
  • Página 20 LA GARANTIE / LE SERVICE ©2018, Alltrade Tools, LLC, Reno, NV 89508 GARANTÍA / SERVICIO WARNING: WEAR SAFETY GLASSES AVERTISSEMENT : PORTER DES LUNETTES www.powerbuilt.com 1-800-423-3598 DE SÉCURITÉ ADVERTENCIA: USE GAFAS DE SEGURIDAD Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China...

Este manual también es adecuado para:

620516

Tabla de contenido