Precauciones De Seguridad PRECAUCIÓN High Voltage, Do not ope n. Riesgo de choque eléctrico, n o a b r i r . No intente reparar usted mismo este aparato, la apertura de la tapa posterior puede exponerle a tensiones peligrosas y otros peligros.
Página 4
Precauciones de seguridad 4. No introduzca objetos (juguetes) 5. No coloque el aparato cerca del agua, en el interior del aparato a través de las por ejemplol, cerca de la bañera o ducha, aberturas, podrian tocar partes pica de la cocina, desagüe de lavadora; delicadas y producir corto circuitos, fuego, suelos humedos;...
Gracias por haber adquirido un televisor de la marca . para disfrutar plenamente de todas las características del aparato, le rogamos que lea detenidamente este manual antes de ponerlo en marcha. NOTA: Por favor confirme el modelo que ha adquirido antes de leer el manual y consulte el apendice para asegurarse de las características de su TV.
Información del producto Características: 100 canales de presintonía. Instalación automática y manual. Terminal EUROCONECTOR (SCART). Función teletexto. Temporizador Teletexto multi lengua OSD (indicación en pantalla) multi lengua. Sistema de mando a distancia. 10 páginas de Teletexto Especificaciones Sistema de recepció TV SISTEMA FUNCIÓN D/K,...
Descripción general Descripción de las funciones de las teclas Observe la función de las teclas del TV refiriendose al diagrama. Altavoces Indicador encendido Detector mando a distancia Programas + - Tecla menú Volumen + - Tecla TV/AV Descripción de los jacks de AV Por favor observe en el diagrama la descripción de los jacks frontales.
Descripción del EUROCONECTOR (SCART) Para conectar un VCR (u otro equipo de VIDEO)a este aparato, usted puede recivir programas o ver reproducciones deVIDEO . El EUROCONECTOR contiene: ENTRADA SALIDA CVBS/RGB señal CVBS (Fix TV señal) SCART AV1 CVBS/RGB signal or CVBS/ CVBS (follow the picture SCART AV2 S-VIDEO signal...
Descripción del mando a distancia Mute Encendido/Standby MUTE ON/OFF TV modo Teclas numer. Vista rapida TV/AV Programa + Volumen + Volumen - Tecla Menú Programa - Información Zoom Prog. conmut. temporizador tereo/MONO/NICAM SInter Modo sonido Intercambio Modo imagen Temporizador Teletexto rap. Doble altura Indice pag.
Operaciones básicas Como poner en marcha ON/OFF 1. Pulsar el interruptor principal para arrancar elTV. 2. Si quiere apagar el TV temporalmente pulse en el mando a distancia, el TV se pondrá en standby y el M U T E O N /O FF piloto se iluminará.
Operaciones básicas Uso del menú 1. Como operar con el menú principal M U T E O N /O FF Pulse la tecla MENU del mando a distancia para y luego main menu, you can select the item with VOL pulse la tecla PROG ∇...
13. I/II Pulsar la tecla I/II para seleccionar MONO, STEREO, Sonido I/II de acuerdo con el programa 14. SONIDO Pulsar la tecla Sonido para escoger el modo deseado (Personal-Noticias-Música-Normal-Personal).
Teletexto Text Pulsar la tecla TEXT para entrar o salir del modo teletexto. Hold (fijar) Pulsar la tecla HOLD para fijar la página que estamos leyendo. Cuando se pulsa HOLD la página queda fijada. Cuando se pulsa HOLD de nuevo la pagina se libera. Size(tamaño) Tecla para ajustar 3 tamaños diferentes de imagen: Normal : Se muestra toda la pantalla.
Ajustes Pulsar VOL para aumentar los graves. Pulsar VOL para disminuir los graves. Agudos Pulsar VOL para aumentar los agudos. Pulsar VOL para disminuir los agudos. AV L (Nivel Automático de Volumen) Pulsar VOL para activar o desactivar el AVL. Esta función sirve para compensar los niveles de sonido durante la transmisión (Los anun- cios son normalmente mas elevados de sonido que el resto de las transmisiones).
Ajustes es “Select”. La segunda vez moverá el canal seleccionado previamente de la posición normal, luego pulse la tecla verde de nuevo. El texto de la tecla es “Move”. Cualquier tecla puede interrumpir la acción antes de que la cacción de insert se inicie. La interrupción anulará...
Ajustes Feature Sleep timer Reminder timer Sleep temporizador: Este temporizador pone el TV en modo standby . Pulsar VOL / para seleccionar "sleep" y situarlo en "sleep time": off, 5, 10, 15, ..., 120 minutos, cada vez que presiona VOL / el tiempo de duración aumenta o disminuye en 5 minutos hasta un máximo de 120 minutos para pasar a "standby"...
Página 18
5. Frecuencia Muestra la frecuencia del programa. Usted puede pulsar las teclas numéricas 0~9para entrar la fre- cuencia deseada, pulsar VOL para el ajuste fino de frecuencia el AFC para este programa se desactivará. 6. Auto Instalación Pulsar PROG ∆/∇ para seleccionar Auto Instalación, pulsar VOL y empezará...
Detección de problemas Si usted tiene algún problema, examine las soluciones para los sintomas de la lista. Los siguientes sintomas pueden ser causados por ajustes inapropiados que pueden ocasionar el mal funcionamiento del TV. Si la avería persiste contacte con el servicio autorizado. SINTOMAS POSIBLE SOLUCIÓN Desconecte el TV 20 minutos, luego conéctelo y...
Defectos de imagen y sus razones IMAGEN CON NIEVE La imagen nevada es debida a señal debil. Ajuste la antena o instale un amplificador de antena. DOBLE IMAGEN O IMAGEN FANTASMA Doble imagen es normalmente causada por reflexiones en edificios altos. Ajuste la dirección de la antena o elévela.
Fabricado por: KONKA GROUP CO., LTD. SHENZHEN P.R.C. Marca: ORION Modelo: KS2102PS Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente: REAL DECRETO 1066/89 EN SUS ARTÍCULOS 6º Y 8º 3 Firma y Sello: KONKA GROUP CO., LTD. SHENZHEN P.R.C. Firmado:...
CERTIFICADO DE GARANTÍA Comercial Girio, S.L., Pº de la Castellana, 8. 28046 Madrid N.I.F B-83200634, garantiza el aparato especificado al pié durante un periodo de DOS AÑOS a partir de la fecha, en las siguientes condiciones: • El presente certificado deberá estar debidamente cumplimentado con los datos del aparato (modelo y número de serie) así...
Página 23
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que al final de la vida este equipo electrónico no debe ser depositado junto con los habituales residuos domésticos. Debe ser depositado en un punto de recogida de residuos reciclables. Para mas información contacte con las autoridades locales, o el establecimiento donde adquirió...