TABLE OF CONTENTS Introducción ......................4 Seguridad ......................5 Puesta en marcha ....................6 Funcionamiento ....................7 Especificaciones ....................8 Lista de Partes ..................... 9 Resolución De Problemas .................. 10 Consejos ......................11 Warranty ......................12...
Gracias por comprar este producto Elliot. El diseño y la fabricación de esta máquina representan el más alto nivel de calidad, valor y durabilidad. Las herramientas Elliott se probaron en miles de horas de operación en el campo sin problemas.
Es muy importante que todos los operadores de esta máquina sean plenamente conscientes de las siguientes consideraciones de seguridad. • Si no está familiarizado con el limpiador Soot Buster de Elliott, lea bien este manual de instrucciones antes de usar.
PUESTA EN MARCHA Desembalaje El limpiador Soot Buster de Elliott se envía en una caja completa con todos los accesorios mencionados. Cuando le llegue, compruebe que la caja no tenga daños externos. Si encuentra algún daño, notifique al transportista y al proveedor para que los inspectores de seguros puedan examinar la caja antes de desempacarla. Cuando la abra, compruebe su contenido con respecto al embalaje y listado de piezas.
FUNCIONAMIENTO El limpiador Soot Buster M5784 está diseñado para la limpieza rápida y eficiente de los tubos de las calderas pirotubulares. Elimina el hollín, la cascarilla y los depósitos livianos en el diámetro interior del tubo. El limpiador Soot Buster es una herramienta de limpieza activada con aire que se propulsa en el interior del tubo a 45 pies (13,71 m) por minuto y limpia el diámetro interior del tubo con cada pulso. Después de configurar y conectar el limpiador Soot Buster de acuerdo a las instrucciones de puesta en marcha, los pasos a seguir son: 1.
LISTA DE PARTES Female Thread for Brush 1/2” Whit. Hose Connection 3/8” NPT To Vacuum Q.C. Plug Q.C. Socket 3/8” NPT Nümero de Parte Item # Descripción M5784-00 M5784-01 M5784-02 Manguera abastecedora de Neumático 33’ M5784D5 (10M) Filtro/lubricante con válvula de control de M5784D3 presión Manguera abastecedora de Neumático 16.5’ M5784D4 (5M) M5784D6 Válvula de pie para control neumático Manguera para trabajos pesados del motor M5784D2 M5784D21...
CONSEJOS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condición Causa Solución 1.1 No hay suficiente presión de 1.1 Espere a que la presión del aire aire. genere retroceso. 1.2 Revise el aceite en el 1.2 Rellene y aumente el flujo si es lubricador. necessario. 1. El pulsador se detiene en el tubo, pero continúa 1.3 Cierre el suministro de aire y 1.3 La manguera está...
CONSEJOS 1. Revise la presión y el volumen de la línea de aire. Demasiado poco de ambas cosas debilita la herramienta. Se necesita un mínimo de 60 psi (4,13 Bar) y 20 pies cúbicos (6,09 m) por minuto. 90 (6,2 Bar) a 100 (6,89 Bar) psi son las presiones preferidas de línea. La línea de aire no debe ser menor a 3/8” (0,95 cm).
WARRANTY Should any part, of Seller’s own manufacture, prove to have been defective in material or workmanship when shipped (as determined by Seller), Seller warrants that it will, at its sole option, repair or replace said part f.o.b., point of manufacture, provided that Buyer notifies, in writing, of such defect within twelve (12) months from date of shipment from the manufacturing plant. On request of Seller, the part claimed to be defective will be returned, transportation, insurance, taxes and duties prepaid, to the factory where made, for inspection.
Página 13
This Page Intentionally Left Blank Soot Buster...