Página 1
W A L C H E M IWAKI America Inc. Bombas Dosificadoras Serie EW & EK Bomba Dosificadora Electrónica Serie EW & EK Manual de Instrucciones Five Boynton Road Hopping Brook Park Holliston, MA 01746 USA TEL: 508-429-1110 FAX: 508-429-7433 WEB: www.walchem.com...
Declaración de Garantía Limitada WALCHEM garantiza el equipo de su manufactura y asegura en su identificación que está libre de defectos de fabricación y de material por un periodo de 24 meses para los componentes electrónicos y 12 meses para los componentes mecánicos y electrodos desde la fecha de entrega desde la fábrica o distribuidor autorizado bajo uso y servicio normal y además cuando dicho...
TABLA DE CONTENIDO Gracias por escoger una bomba dosificadora Walchem Clase E. Este manual de instrucciones trata de la correcta instalación, operación, mantenimiento y procedimientos de localización de fallas para las EW y EK. bombas dosificadoras modelo Por favor léalo cuidadosamente para asegurar el funcionamiento óptimo, seguridad y servicio de su bomba...
Toda la tubería debe fijarse de forma segura a los accesorios antes de arrancar la bomba (ver Sección 2.3). Únicamente use tubería Walchem con su bomba. La tubería debe protegerse para prevenir posibles lesiones en caso de ruptura o daño. Se debe usar tubería resistente a los rayos Ultra Violeta (UV) si la tubería estará...
Código del Modelo Serie de la Bomba Bomba dosificadora electrónica IP 65 con control de pulso externo o control de velocidad manual (ajustable a 360 carreras por minuto) y longitud de carrera ajustable manualmente. (Relación de caída 1800:1.) Bomba dosificadora electrónica clasificada como de ambiente agresivo IP 67 con control de pulso externo o control de velocidad manual (ajustable a 360 carreras por minuto) y longitud de carrera ajustable manualmente.
Dimensiones Modelos EW-11,16 y 21 con partes húmedas en materiales termoplásticos (See Note 1) (3.02”) (10.02”) (See Note 1) (1.46”) TUBING (ID X OD) ø1/4” x ø3/8” TUBING (ID X OD) ø1/4” x ø3/8” TUBING (ID X OD) ø1/4” x ø3/8” (2.65”) 4.92”...
Página 8
Modelos EW-SH (EWB11, 21/C21 mostrados abajo. Vea las notas por los cambios en las dimensiones referentes a otros tamaños) (9.15”) (3.02”) (0.59”) NPT 1/4” ø4 NPT 1/4” (2.65”) 4.92” (0.85”) (See Note 3) (See Note 2) Notas: Todas las dimensiones están en pulgadas. (0.91”) para EWC31 y 36.
Página 9
Modelos EK-11,16 y 21 con partes húmedas en materiales termoplásticos (SEE NOTE 1) 10.14" 1.46" (SEE NOTE 1) ø1/4" x ø3/8" ø1/4" x ø3/8" ø1/4" x ø3/8" 5.71" 0.91" 7.78" Notas: 1. La adición de una válvula Multifunción incrementa la longitud total en 0.37”.
INSTALACION Desembalaje Abra la caja de cartón de embarque e inspeccione que el contenido no tenga daño. Si cualquier ítem está perdido o dañado contacte su distribuidor local. Las Bombas son pre-cebadas con agua en la fábrica. Si la aplicación no es compatible con agua, drene y seque antes de usar.
Valvula Inyección Tuerca de Acople (Valvula Venteo Aire) Punto de Línea retorno Inyección Tuerca de Acople Tubo de PVC enderezador del tubing (suministrado por usuario) Abertura de Aire Tuerca de Acople Valvula de pie Tubería de Suministro La tubería de suministro debería ser tan corta como sea posible. Para montaje de succión positiva, instale una válvula de corte con un conector de tubería apropiado a la salida del tanque.
ADVERTENCIA: Todo los accesorios y tuercas de acople deben apretarse a mano únicamente. Si es necesario, puede usarse una herramienta pequeña para hacerlo más cómodamente. NO use fuerza excesiva o llaves grandes. La tuerca de acople no debería llegar al fondo completamente del accesorio. Si esto sucede durante la conexión, o el tubo se ha despegado del resalto mientras apretaba, o la tubería se ha pinchado.
Adicionalmente, la válvula NO actúa como una válvula anti- sifón. Si hay posibilidad de hacer sifón, o si bombea en pendiente dentro de una atmósfera abierta (tanque abierto), debe instalarse una válvula Multifunción Walchem o una válvula antisifón/contra presión separada.
Eléctricos ¡ADVERTENCIA Riesgo de Choque eléctrico! Esta bomba se suministra con un conductor a tierra y un enchufe unido tipo conexión a tierra. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, asegúrese que este está conectado a tierra únicamente a una tierra adecuada, receptáculo tipo conexión a tierra.
OPERACION Operación & Programación de la bomba Las bombas EW y EK tienen una pantalla digital, dos LED indicadores y tres botones para cambiar la velocidad de la bomba y la programación. PANTALLA Se muestra la condición de operación y programación Teclas STOP/START.
3 6 0 Encendido Incrementa la rata de carreras Inicial MODO DE ESPERA Disminuye la rata de carreras Incrementa la rata de carreras 3 5 2 Disminuye la rata de carreras Stop/Start MODO MANUAL (Parada/Arranque) Regresa al Modo de ESPERA Sosteniendo ARRIBA y ABAJO juntos en el modo EXT sustituirá...
C. Operación de la Bomba Control Manual y de Encendido/Apagado Las bombas pueden operarse manualmente presionando las teclas parada/arranque (stop/start) desde el modo de espera. Una vez presionada, la bomba comenzará a operar a la rata de carrera mostrada en la pantalla. Desde aquí, pueden usarse las teclas arriba y abajo para cambiar la rata de carrera, y la perilla de longitud de carrera puede ajustarse hacia abajo para reducir más la salida de la bomba.
Página 18
Control Externo La entrada de pulso externo no debe exceder los 360 pulsos por minuto (6Hz) y la bomba dará una carrera por cada pulso de entrada. La señal de control puede ser un interruptor de tipo cierre de contacto (media caña) con una carga máxima de 1mA o un dispositivo de estado sólido.
Página 19
Entrada Tipo Voltaje Salidas Tipo Voltaje de Entrada (Sin Cierre de Contacto) El PIN 1 tomará el voltaje de entrada de una fuente externa (max 24VCD). Conector 1 Energ Cuando el voltaje externo está presente, entonces ambos relés cambiaran Salida independientemente del voltaje de entrada.
Control de Parada/Arranque Conector Una señal externa de Parada/Arranque cambiará a rojo el LED DE PARADA (STOP LED) y también el control de la bomba. En este modo, la energía de CA se aplica continuamente, pero la operación de la bomba se detiene (o arranca – ver sección en programación) completando el circuito entre el Terminal 5 y el Terminal 6.
Operación de la Válvula Multifunción La válvula Multifunción es opcional en las bombas Clase E y reemplaza la válvula de venteo de aire manual estándar cuando se solicita. Esta integra las funciones de venteo de aire/purga con una contrapresión y una válvula anti sifón. Función Venteo de Aire / Purga 1.
Operación de la Válvula de Venteo Automático La Válvula de Venteo Automático es una opción al seleccionar bombas EW y EK y reemplaza la Válvula de Venteo de Aire Manual Estándar cuando se ordena. Se usa en primera instancia en aplicaciones donde la gasificación es un problema y las bombas pueden perder ceba. A diferencia de la Válvula de Venteo de Aire Manual, la válvula de Venteo de Aire Automática constantemente purga una cantidad controlada de volumen fuera del venteo de “Aire”.
Nota: Las bombas con lado líquido FC pueden necesitar asistencia con la ceba seca debido material duro del asiento de la válvula. Calibración Si se requiere una calibración de salida exacta, primero cebe y ajuste la bomba como se citó arriba. Luego conecte una columna de calibración al lado de succión de la bomba.
MANTENIMIENTO Precaución: Antes de trabajar en la bomba, desconecte el cable de energía, despresurice la tubería de descarga y drene o saque cualquier líquido residual del cabezal de la bomba y las válvulas. Siempre use ropa protectora cuando trabaje alrededor de químicos. Reemplazo del Diafragma Desconecte la energía de CA a la bomba y desconecte la tubería de succión, la tubería de descarga, y la tubería de venteo de aire.
VISTA EN DESPIECE & GUIA DE PARTES Vista en despiece # 1 partes húmedas en PVC/GFRPP Para bombas modelo EW y EK tamaños 11, 16, y 21 Válvula de Venteo de Aire Automático Válvula de (Optional) Venteo de Aire Manual (Estandard) C Ensamble Completo del Cabezal D Válvula de Cartucho...
Vista en despiece # 1 partes húmedas en PVC/GFRPP Componentes Ítem No Parte Descripción Cant Tamaño Material Partes Húmedas EH2015 Cabezal, Bomba, EW/EKB11, PVC VC, VE, VF, VCA EH2017 Cabezal, Bomba, EW/EKB11, GFRPP PC, PE EH1950 Cabezal, Bomba, EW/EK/EZ16, PVC VC, VE, VF, VCA EH1957 Cabezal, Bomba, EW/EK/EZ16, GFRPP...
Página 27
Vista despiece # 2 partes húmedas en PVC / GFRPP Para bombas modelo EW y EK tamaños 31 y 36 Ensamble Completo del Cabezal Válvula de Cartucho Válvula de venteo de Aire Números de parte de estos ensambles están en pagina 30...
Página 28
Vista en despiece # 2 partes humedas en PVC/GFRPP Componentes Item No Parte Descripción Cant Tamaño Material Lado Líquido EH1961 Cabezal, Bomba, EW/EK31, GFRPP PC, PE EH1960 Cabezal, Bomba, EW/EK31, PVC VC, VE, VF EH1962 Cabezal, Bomba, EW/EK36, GFRPP PC, PE EH1953 Cabezal, Bomba, EW/EK36, PVC VC, VE, VF...
Página 29
Vista en despiece # 3 partes húmedas en PVDF Para Todo los modelos de bomba EW y EK en PVDF TC Unicamente TC Unicamente FC Unicamente 31 y 35 11, 16, y 21 Todo los tamaños 14 (FC only) Ensamble Completo del Cabezal Válvula de Cartucho Válvula de venteo de Aire 14 (FC only)
Página 30
Vista en despiece # 3 partes húmedas en PVDF Componentes Item No Parte Descripción Cant Tamaño Material Lado Líquido EH2019 Cabezal, Bomba, EW/EKB11, PVDF FC, TC EH1970 Cabezal, Bomba, EW/EK16, PVDF FC, TC EH1965 Cabezal, Bomba, EW/EK21, PVDF FC, TC EH1966 Cabezal, Bomba, EW/EK31, PVDF FC, TC...
Página 31
Vista en despiece # 4 partes húmedas en Acero Inoxidable Para Todo los modelos de bomba EW y EK Componentes Item No Parte Descripción Cant EH2021 Cabezal, Bomba, EW/EKB11, 316 SS EH2022 Cabezal, Bomba, EW/EK21, 316 SS EH2023 Cabezal, Bomba, EW/EK31, 316 SS EH2024 Cabezal, Bomba, EW/EKC36, 316 SS EH0429...
Accesorios (No se muestran) Parte No. Descripción Tamaño Material lado Líquido E90494 Ensamble conector, Entrada de Stop, 4-pin-R EW/EW-Y Todo E90495 Ensamble conector, entradas anal/digi 5-pin EW/EW-Y Todo E90496 Ensamble conector, entrada PosiFlow, 5-pin-R EW/EW-Y Todo E90497 Ensamble conector, salidas, 4-pin-SQ EW/EW-Y Todo E90001...
Página 33
Adentro (No se muestra en esta vista) (No se muestra en esta vista) A Unidad de accionamiento B Modulo de control C Ensamble del cabezal D Válvulas tipo cartucho E Ensamble válvula de aire...
Página 34
Bomba Ensamble del Cabezal * Modelo Modulo (Kit de partes de repuesto) Unidad control EWB11F1- WB11-1 EWBF1 X11PC X11PE X11VC X11VE X11VF X11TC X11FC (X11PC-PK) (X11PE-PK) (X11VC-PK) (X11VE-PK) (X11VF-PK) (X11TC-PK) (X11FC-PK) EWB11F2- WB11-2 EWBF2 EWB16F1- WB16-1 EWBF1 X16PC X16PE X16VC X16VE...
Modulo de control y accionamiento Vista en explosión A Unidad de accionamiento B Modulo de control Números de parte de estos ensambles están en pagina 30 Item Part No. Description Series EH1580 Tornillo, M5 x 55, SS PFH, negro EH1581 Tornillo, M5 x 47, SS PFH, negro EH1653 Bisagra con resorte, tapa EW-F/Y...
O-ring o empaque de válvula está Instale el o-ring o empaque de Válvula. perdido. POLITICA DE SERVICIO Las bombas de dosificación electrónicas Serie EW y EK tienen una garantía limitada de 2 años. Contacte su distribuidor Walchem cuando requiera servicio.