Descargar Imprimir esta página

Festo Pneumatic PZVT-999-SEC-B Manual De Instrucciones

Temporizador de plazos largos de funcionamiento digital

Publicidad

Enlaces rápidos

Temporisateur pneu-
matique tongue duree
fonction numerique
Type PZVT-999-SEC-B
Que faut-il savoir pour Ia mise en cevre
Le bon fonctionnement des materiels n' etant assure qu' a Ia
condition de se conformer aux indications donnees et de ne
pas depasser les valeurs maximales indiquees telles que
able que I' utilisateur veille a ce que cette condition soit rem-
plie.
et de fluides non agressifs, en tenant campte des conditions
d' exploitation regnant sur les lieux de mise en oeuvre.
En cas d' utilisation en zone de securite, se conformer aux
des Services de surveillance technique ou aux reglements
nationaux en vigueur.
234 631
Manual de instrucciones
Temporizador de plazos
largos
de funcionamiento digital
Tipo PZVT-999-SEC-B
Ia aplicacih de los elementos de Festo?
Es imprescindible atenerse a los valores limites indicados
para presiones, temperaturas y observar kas advertebcias
para conseguir un funcionamiento impecable. El aplicador
tiene que garantizar esta condicion con absoluta seguridad.
Se tiene que ciudar de un servicio con aure comprimido
debidamente preparado, sin medios agresivos. Adern& se
tienen que tomar en consideracion las corresponien tes con-
diciones des ambiente en el lugar de Ia aplicacion.
Al aplicar los elementos de Festo en zonas de seguridad, se
tienen que respectar siempre las correspondendientes die-
sposiciones del Sindicato Profesional y del Comite de Con-
trol Tecnico o las respectivas disposiciones nationales.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Festo Pneumatic PZVT-999-SEC-B

  • Página 1 Temporisateur pneu- matique tongue duree largos fonction numerique de funcionamiento digital Type PZVT-999-SEC-B Tipo PZVT-999-SEC-B Que faut-il savoir pour Ia mise en cevre Ia aplicacih de los elementos de Festo? Le bon fonctionnement des materiels n’ etant assure qu’ a Ia...
  • Página 2 de operacibn 1. Organes de commande y conexiones et raccordements Parte frontal Afficheur (preselection) Conexiones Raccordements Orifice de commande (camptage) Conexion paraseiial de reposicion (reponer)
  • Página 8 8. Accessoires 8. Accesorios Es recomendable el uso de tapas de seguri- protection qui permettent de proteger les dad. El contador de valores preselecciona- temporisateurs contre I’ encrassement et les dos queda protegido contra Ia suciedad y salpicones de agua y pasa a Ia categoria de de protection IP 55.

Este manual también es adecuado para:

Pzvt-99999-min-b