Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIFUSOR DE AROMATERAPIA SAD 12 A1
DIFUSOR DE AROMATERAPIA
Instrucciones de uso
AROMA-DIFFUSER
Bedienungsanleitung
IAN 73752
AROMA DIFFUSER
Operating instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SAD 12 A1

  • Página 1 DIFUSOR DE AROMATERAPIA SAD 12 A1 DIFUSOR DE AROMATERAPIA AROMA DIFFUSER Instrucciones de uso Operating instructions AROMA-DIFFUSER Bedienungsanleitung IAN 73752...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ......... . 14 SAD 12 A1...
  • Página 5: Introducción

    El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y/o para una fi nalidad diferente. ► Usar el aparato exclusivamente según lo previsto. ► Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instruc- ciones de uso. SAD 12 A1...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Utilizadas

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. SAD 12 A1...
  • Página 7: Seguridad

    Además expirará la garantía. ■ En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, encomiende su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de posventa con el fi n de evitar riesgos. SAD 12 A1...
  • Página 8: Seguridad/Elementos De Operación

    Bola de difusión Orifi cio de salida de vapor Interruptor de encendido/apagado con iluminación Rejilla de ventilación Depósito de agua Placa cerámica Flecha de vaciado Nivel máximo de llenado Conector de enchufe Adaptador de red Dosifi cador SAD 12 A1...
  • Página 9: Colocación Y Conexión

    (véase el apartado Asistencia técnica). Desembalar ♦ Extraiga todos los componentes del aparato y el manual de instrucciones de la caja. ♦ Retire todos los materiales de embalaje del aparato. SAD 12 A1...
  • Página 10: Evacuación Del Embalaje

    Asegúrese de que el cable del adaptador de red no esté excesivamente tensado o que no esté plegado. ♦ Conecte el adaptador de red con el aparato, para ello conecte la clavija en la base de enchufe en la parte inferior del aparato. SAD 12 A1...
  • Página 11: Manejo Y Funcionamiento

    ♦ Añada al agua 3-5 gotas del aceite de esencia deseado. ♦ Coloque nuevamente la bola de difusión sobre el depósito. ♦ Introduzca la clavija de red en la base de enchufe. SAD 12 A1...
  • Página 12: Funciones

    ATENCIÓN ¡Daños en el aparato! ► Nunca vuelque o intente vaciar el aparato durante el funcionamiento. ► Desenchufe la clavija de la toma de corriente, antes de rellenar o vaciar el aparato. SAD 12 A1...
  • Página 13: Limpieza/Almacenamiento/Eliminación

    ♦ Limpie la superfi cie del aparato con un paño seco y suave. ♦ Para descalcifi car el aparato utilice un producto descalcifi cador líquido común. Tenga en cuenta los datos del fabricante del producto descalcifi cador. SAD 12 A1...
  • Página 14: Almacenamiento

    2006/95/EC sobre límites de tensión y la directiva 2009/125/EC sobre diseño ecológico (Disposición 1275/2008 Anexo II, Nº 1 y Disposición 278/2009 Anexo I, Nº 1a). La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. SAD 12 A1...
  • Página 15: Características Técnicas

    Capacidad del depósito de agua Dimensiones con bola de difusión aprox. 18 x 17,6 x (Al x An x Pr) 10,7 Peso aprox. 260 Difusor aromático de ultrasonidos Humedad (sin condensación) 5 - 90 Temperatura de servicio +5 - +45 °C SAD 12 A1...
  • Página 16: Garantía

    Los daños y defectos que puedan estar presentes en el momento de la compra deberán notifi carse inmediatamente después del desem- balado o como máximo dos días después de la fecha de compra. Una vez transcurrido el periodo de garantía, deberá abonarse el costo de las reparaciones. SAD 12 A1...
  • Página 17: Asistencia Técnica

    Anexo Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 73752 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SAD 12 A1...
  • Página 18 Importer ..........28 SAD 12 A1...
  • Página 19: Introduction

    Risks can be engendered by the appliance if it is used for unintended purposes and/or other types of use. ► Use the appliance exclusively for its intended purposes. ► Observe the procedures described in these operating instructions. SAD 12 A1...
  • Página 20: Warnings Used

    If the situation is not avoided it could lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance. SAD 12 A1...
  • Página 21: Safety

    In addition, warranty claims become void. ■ To avoid risks, arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer Service Department. SAD 12 A1...
  • Página 22: Operating Elements

    Operating Elements (For illustrations see the fold-out side) Diff usion cone Steam outlet On/off switch with lighting Ventilation slot Water tank Ceramic disk Pouring direction arrow Maximum fi lling level Plug socket Mains adapter Measuring beaker SAD 12 A1...
  • Página 23: Setting Up And Connecting

    If the contents are incomplete, or have been damaged due to defective packaging or transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). Unpacking ♦ Remove all parts of the appliance and these operating instruc- tions from the box. ♦ Remove all packaging materials from the appliance. SAD 12 A1...
  • Página 24: Disposal Of Packaging

    ► Ensure that the cable for the power adapter is not over-taut or kinked. ♦ Connect the power adapter to the appliance by inserting the plug into the plug socket on the underside of the appliance. SAD 12 A1...
  • Página 25: Handling And Operation

    Pay heed to the maximum fi lling level ♦ Add 3 to 5 drops of the desired essential oil to the water. ♦ Then replace the diff usion cone onto the container. ♦ Insert the power adapter into the mains power socket. SAD 12 A1...
  • Página 26: Functions

    Damage to the appliance! ► NEVER tilt the appliance during operation and do not try to empty it. ► Be sure to disconnect the power adapter from the mains power socket before fi lling or emptying the appliance. SAD 12 A1...
  • Página 27: Cleaning/Storage/Disposal

    For this, use a slightly moistened cotton bud. ♦ Clean the surfaces of the appliance with a soft and dry cloth. ♦ To descale the appliance, use a standard commercial liquid descaling agent. Pay heed also to the manufacturer’s instruc- tions for your descaler. SAD 12 A1...
  • Página 28: Storage

    European EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Eco-design Directive 2009/125/EC (Regulation 1275/2008 Annex II, No. 1 and Regulation 278/2009 Annex I, No. 1a). The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. SAD 12 A1...
  • Página 29: Technical Data

    Water tank capacity Dimensions with diff usion cone approx. 18 x 17.6 x 10,7 (H x W x D) Weight approx. 260 Ultrasonic Aroma Diff user Humidity (no condensation) 5 - 90 Operating temperature +5 - +45 °C SAD 12 A1...
  • Página 30: Warranty

    Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase. Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. SAD 12 A1...
  • Página 31: Service

    Appendix Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 73752 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SAD 12 A1...
  • Página 32 Importeur ......... . . 42 SAD 12 A1...
  • Página 33: Einführung

    Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehens- weisen einhalten. SAD 12 A1...
  • Página 34: Verwendete Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SAD 12 A1...
  • Página 35: Sicherheit

    Kundenservice durchführen. Durch unsachge- mäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. ■ Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austau- schen, um Gefährdungen zu vermeiden. SAD 12 A1...
  • Página 36: Bedienelemente

    Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckerbuchse ziehen, nicht am Anschlusskabel. Ansonsten kann das Kabel beschädigt werden. Bedienelemente (Abbildungen siehe Ausklappseite) Diff usionskegel Dampfaustrittsöff nung Ein-/Ausschalter mit Beleuchtung Lüftungsschlitz Wasserbehälter Keramikscheibe Ausgiess-Richtungspfeil Maximale Füllhöhe Steckerbuchse Netzadapter Messbecher SAD 12 A1...
  • Página 37: Aufstellen Und Anschließen

    Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Auspacken ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und diese Anleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. SAD 12 A1...
  • Página 38: Entsorgung Der Verpackung

    Kanten verlegt wird, sonst wird es beschädigt. ► Achten Sie darauf, dass das Kabel des Netzadapters nicht straff gespannt oder geknickt wird. ♦ Verbinden Sie den Netzadapter mit dem Gerät, indem Sie den Stecker in die Steckerbuchse an der Unterseite des Geräts einstecken. SAD 12 A1...
  • Página 39: Bedienung Und Betrieb

    80 ml sauberem Leitungswasser. Beachten Sie die maximale Füllhöhe ♦ Fügen Sie dem Wasser 3-5 Tropfen des gewünschten ätherischen Öls bei. ♦ Setzen Sie anschließend den Diff usionskegel wieder auf den Behälter. ♦ Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose. SAD 12 A1...
  • Página 40: Funktionen

    ACHTUNG Beschädigung des Gerätes! ► Kippen Sie das Gerät niemals während des Betriebes und versuchen Sie es nicht zu entleeren. ► Ziehen Sie unbedingt den Netzadapter aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät befüllen oder entleeren. SAD 12 A1...
  • Página 41: Reinigung/Lagerung/Entsorgung

    Verwenden Sie hierzu ein leicht angefeuchtetes Wattestäbchen. ♦ Reinigen Sie die Oberfl ächen des Gerätes mit einem weichen, trockenen Tuch. ♦ Verwenden Sie zum Entkalken des Gerätes ein handelsübliches fl üssiges Entkalkungsmittel. Beachten Sie auch die Hersteller- angaben zu Ihrem Entkalkungsmittel. SAD 12 A1...
  • Página 42: Lagerung

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC sowie der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr.1 und Verordnung 278/2009 Anhang I, Nr. 1a). Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SAD 12 A1...
  • Página 43: Technische Daten

    Laufzeit ca. 3 - 5 Wasserbehälterkapazität Abmessungen mit Diff usionskegel ca. 18 x 17,6 x 10,7 (H x B x T) Gewicht ca. 260 Ultraschall-Aromadiff user Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 Betriebstemperatur +5 - +45 °C SAD 12 A1...
  • Página 44: Garantie

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SAD 12 A1...
  • Página 45: Service

    IAN 73752 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 73752 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 73752 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com SAD 12 A1...
  • Página 46 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Estado de las informaciones · Last Information Update Stand der Informationen: 04 / 2012 Ident.-No.: SAD12A1012012-2 IAN 73752...

Tabla de contenido