Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EVAPORADOR PASCAL
CON MANDOS
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
®
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
1001324242

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para dirna Bergstrom bycool PASCAL

  • Página 1 ® EVAPORADOR PASCAL CON MANDOS Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German 1001324242...
  • Página 2: Recomendaciones Para El Montaje

    PASCAL ® Herramientas Recomendaciones Para el montaje Sierra circular Ø 19, Ø 35 Taladro • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Brocas Ø 4, Ø 6, Ø 9 seguirlas durante el proceso de instalacion. Llave fija 10, 13, 17, 19, 22, 24, 27 Tijeras •...
  • Página 3: Soportes De Evaporador

    PASCAL ® SOPORTES DE EVAPORADOR (*)- Utilizar los soportes necesarios en función de la colocación del conjunto evaporador.
  • Página 4: Evaporador En Pared

    PASCAL ® EVAPORADOR 1- Montar soportes de evaporador con (4) tornillos 6/100x15. 2- Presentar conjunto evaporador en la zona más ideónea de la cabina (techo, suelo, salpicadero, pared, etc…). 3- Marcar puntos de sujeción de evaporador. 4- Efectuar taladros Ø 7, si han de ser pasantes o de Ø...
  • Página 5: Esquema Eléctrico

    PASCAL ® ESQUEMA ELÉCTRICO Conmutador Soplador Termostato Relé A Relé B Azul Negro Rojo Verde Fusible 15A Blanco soplador Amarillo Na Naranja Marrón Electro 1 Fusible 12A electros Compresor Electro 2 Fusible 50A 24v Motor de RELÉ A = ELECTROS Alternador arranque RELÉ...
  • Página 6 The installing personnel must have a sufficient training in vehicles air conditioning. dirna Bergstrom, s. l. shall not be responsible for breakdowns or damages coming from an inadequate Tightening torque (N∙m) handling or installation of the equipment or from...
  • Página 7 PASCAL ® EVAPORATOR BRACKETS (*)- Use appropriate brackets depending on where the evaporator unit will be placed.
  • Página 8: Wall Evaporador

    PASCAL ® EVAPORATOR 1- Mount evaporator brackets with 6/100x15 screws. 2- Place evaporator unit in the most suitable area of the cabin (ceiling, floor, dashboard, wall, etc ...). 3- Mark evaporator fastening points. 4- Make holes of Ø 7, if they are to be through holes or Ø...
  • Página 9: Electrical Wiring

    PASCAL ® ELECTRICAL WIRING Switch Blower Thermostat Relay A Relay B Blue Black Green 15A fuse White blower Yellow Na Orange Brown Electrofan 1 12A fuse electros Compressor Electrofan 2 50A fuse 24v Starting RELAY A = ELECTROFANS Alternator motor RELAY B = BLOWER Ignition...
  • Página 10 • Serrer toujours les raccords avec 2 clés pour éviter les en air conditionné sur véhicules. cassures. dirna Bergstrom, s. l. ne sera pas responsable des dommages ou des bris dérivés d’une installation ou d’une manipulation incorrecte ni des modifications Couple de serrage (N.m)
  • Página 11 PASCAL ® SUPPORTS D’EVAPORATEUR (*)- Utiliser les supports nécessaires en fonction de la pose de l’ensemble évaporateur.
  • Página 12 PASCAL ® EVAPORATEUR 1- Monter les supports d’évaporateur avec (4) 2- évaporateur au plancher vis 6/100x15. 2- Présenter l’ensemble évaporateur dans la zone la plus appropriée de la cabine (plafond, sol, tableau de bord, mur, etc.). 3- Marquer points fixations d’évaporateur.
  • Página 13: Schema Electrique

    PASCAL ® SCHEMA ELECTRIQUE Commutateur Souffleur Thermostat Relais A Relais B Azul Negro Rojo Verde Fusible 15A Blanco souffleur Amarillo Na Naranja Marrón Electro 1 Fusible 12A électros Compresseur Electro 2 Fusible 50A 24v Moteur de RELAIS A = ELECTROS Alternateur démarrage RELAIS B = SOUFFLEUR...
  • Página 14 Der Installateur muss im Bereich Fahrzeug-Klimaanlagen werden. ausreichend geschult sein. • Die Stutzen immer mit 2 Schlüsseln anziehen, um dirna Bergstrom, s. l. übernimmt keine Verantwortung Brüche zu vermeiden. für Schäden oder Brüche aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Installation oder Bedienung des Geräts oder den Austausch von Teilen bzw.
  • Página 15 PASCAL ® VERDAMPFERHALTERUNGEN (*)- Die je nach Einbauart des Verdampfers erforderlichen Halterungen verwenden.
  • Página 16 PASCAL ® VERDAMPFER 1- Verdampferhalterungen mit (4) Schrauben 6/100x15 anbringen. 2- Für die Verdampferanlage einen geeigneten Bereich in der Kabine suchen (Decke, Boden, Armaturenbrett, Wand usw.). 3- Befestigungsstellen Verdampfers markieren. 2- Verdampfer auf dem Boden 4- Löcher Ø 7 bohren, wenn durchgebohrt werden muss, bzw.
  • Página 17 PASCAL ® SCHALTPLAN Wechselschalter Gebläse Thermostat Relais A Relais B Azul Negro Rojo Verde 15A-Sicherung Blanco Gebläse Amarillo Na Naranja Marrón Elektrolüfter 1 12A-Sicherung Elektrolüfter Kompressor Elektrolüfter 2 Sicherung 50A 24V RELAIS A = ELEKTROLÜFTER Alternator Anlassmotor RELAIS B = GEBLÄSE Kontaktschlüssel...
  • Página 18 PASCAL ®...
  • Página 19 PASCAL ®...
  • Página 20 Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.

Tabla de contenido