Página 1
07/2018 Appareil à fondue Fonduetoestel Aparato de fondue 958970 - HO-F07 GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO...
Página 2
Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Merci ! Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t H I G H O N E . C h o i s i s , t e s t é...
Página 3
Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • Cet appareil n’est pas une • Raccordez l’appareil à Consignes de sécurité friteuse. Il ne doit donc pas une installation comportant être utilisé pour préparer u n d i s p o s i t i f à c o u r a n t Veuillez lire attentivement pour l'utilisation de cet des frites, des beignets, etc.
Página 4
Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil liquides chauds. similaire an d'éviter un un four, sur le gaz, des • N e t o u c h e z j a m a i s le s p a r t i e s m é ta l l i q u e s danger.
Aperçu de l’appareil Aperçu de l'appareil Description de l’appareil Spécifications techniques Identification du modèle 958970 HO-FO7 Type de plaque Appareil à fondue Nombre de zones et / ou aires de cuisson Technologie de chauffe (zones et aires de cuisson, zones Electrique de cuisson radiantes, plaques) Puissance...
Utilisation de l'appareil Informations pratiques a atteint la température demandée par Avant la première utilisation Nettoyage et entretien le thermostat. Il est normal qu’en cours d’utilisation, le voyant lumineux s’allume et Il est indispensable de garder cet appareil propre, étant s’éteigne en fonction des phases de chauffe.
Página 7
Informations pratiques NOTES Emballage et environnement Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d’économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.
Página 8
Inhoudstafel Bedankt! Veiligheidsinstructies Alvorens het toestel te gebruiken P r o f i c i a t m e t u w k e u z e v o o r e e n p r o d u c t v a n H I G H O N E .
Página 9
Alvorens het toestel te gebruiken Alvorens het toestel te gebruiken • Gebruik dit toestel niet het toestel niet gebruikt en Veiligheidsinstructies buiten en bewaar het op een alvorens u het gaat reinigen. Gelieve deze instructies droge plaats. - In hotels, motels en •...
Alvorens het toestel te gebruiken Alvorens het toestel te gebruiken Installatie • Breng het defecte toestel uw verkoper. Het gebruik van het verwarmingselement en • Plaats het toestel steeds naar de klantendienst van niet-aanbevolen toebehoren de fonduepan. o p e e n v l a k , s t a b i e l e n u w v e r k o p e r, w a a r h e t zou gevaar voor de gebruiker hittebestendig oppervlak.
Overzicht van het toestel Overzicht van het toestel • Er is mogelijk kans op van de fonduepan te bevinden. Beschrijving van het toestel verwonding bij incorrect Overschrijd het maximumpeil gebruik. niet, aangezien de olie- of vetspatten dan brandwonden • De oppervlakte van het zouden kunnen veroorzaken.
Overzicht van het toestel Gebruik van het toestel ingestelde temperatuur bereikt heeft. Het is Technische specificaties Voor het eerste gebruik volkomen normaal dat het controlelampje tijdens het gebruik oplicht en dooft in functie van de verwarmingsfases. • Verwijder de volledige verpakking langs de 958970 HO-FO7 Identificatie van het model binnen- en buitenzijde van het toestel.
Praktische informatie Praktische informatie Verpakking en milieu Reiniging en onderhoud Afdanken van de verpakkingsmaterialen U dient dit toestel steeds proper te houden, aangezien het De verpakkingsmaterialen beschermen uw toestel tegen rechtstreeks in contact komt met voedingsmiddelen. mogelijke beschadiging tijdens het transport. •...
Página 14
Índice Instrucciones de seguridad Antes de utilizar el aparato ¡Gracias! Descripción del Descripción del aparato Características técnicas aparato G r a c i a s p o r e l e g i r e s t e p r o d u c t o H I G H O N E . S e le c c i o n a d o s , p ro b a d o s y re c o m e n d a d o s p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p ro d u c t o s d e l a m a rc a Utilización del...
Página 15
Antes de utilizar el aparato Antes de utilizar el aparato • Cuando desenchufe el • Mantenga el aparato y su Instrucciones de seguridad cable fuera del alcance de cable de alimentación, tire L e a a t e n t a m e n t e e st a s siempre y cuando se les siempre de la clavija y no del los niños menores de 8 años.
Antes de utilizar el aparato Antes de utilizar el aparato • N o s u m e r j a n u n c a p a r a f o n d u e e l f o n d o •...
Página 17
Descripción del aparato Descripción del aparato • Le recomendamos usar El nivel de aceite (o de Descripción del aparato guantes de cocina para coger otro preparado) debe las asas del vaso cuando situarsesiempre entre esté en uso. marcas «MIN» «MAX» indicadas •...
Descripción del aparato Utilización del aparato alcanzado la temperatura programada Características técnicas Antes del primer uso mediante el termostato. Es normal que mientras que se use, el indicador luminoso se encienda y se apague en función de las • Retire todos los elementos del embalaje 958970 HO-FO7 Identificación del modelo distintas fases de calentamiento.
Información práctica Información práctica Embalaje y medioambiente Limpieza y mantenimiento Cómo desechar los materiales del embalaje Es primordial mantener el aparato limpio dado que está en Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los contacto directo con los alimentos. posibles daños que se puedan originar en el transporte.
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.