Página 1
User Guide English ( 3 – 4 ) Guía del usuario Español ( 5 – 6 ) Guide d'utilisation Français ( 7 – 8 ) Guida per l'uso Italiano ( 9 – 10 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 11 – 12 ) Appendix English ( 14 )
Página 3
Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit alesis.com/v61. For additional product support, visit alesis.com/support. Quick Start / Connection Diagram Items not listed under the Box Contents Remember to select V61 as the are sold separately.
Página 4
USB Port: Use a standard USB cable to connect this USB port to your computer. The computer's USB port provides ample power to V61. This connection is also used to send and receive MIDI data to and from your computer.
Manual sobre la seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema, compatibilidad, etc) y registro del producto, visite alesis.com/v61. Para soporte adicional del producto, visite alesis.com/support. Diagrama de instalación y conexión rápida...
Puerto USB: Utilice un cable USB estándar para conectar este puerto USB a su ordenador. El puerto USB del ordenador suministra suficiente corriente al V61. Esta conexión también se utiliza para enviar y recibir datos MIDI desde y hacia su ordenador.
Pour les dernières informations concernant ce produit (la configuration système minimale requise, la compatibilité, etc) et l’enregistrement du produit, veuillez visitez le site alesis.com/v61. Pour de plus amples informations, visitez alesis.com/support. Utilisation rapide / schéma de connexion Les éléments qui ne figurent pas N'oubliez pas de sélectionner le...
Página 8
Port USB : Utilisez un câble USB afin de relier ce port USB au port USB d’un ordinateur. Le port USB de l'ordinateur permet d’alimenter le V61. Cette connexion est également utilisée pour la transmission de données MIDI vers et depuis votre ordinateur.
Per conoscere le ultime informazioni in merito a questo prodotto (i requisiti di sistema complete, compatibilità, ecc) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina alesis.com/v61. Per ulteriore assistenza, recarsi alla pagina alesis.com/support. Inizio rapido / schema dei collegamenti Elementi non elencati sotto...
Porta USB: servirsi di un cavo USB standard per collegare questa porta USB al computer. La porta USB del computer fornirà l’alimentazione al V61. Questo collegamento serve anche a inviare e ricevere dati MIDI da e verso il computer.
Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst Die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Kompatibilitätsinformationen usw.) und die Registrierung Ihres Produkts finden Sie auf alesis.com/v61. Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie alesis.com/support. Schnellstart / Anschlussdiagramm Teile, die nicht im Lieferumfang Denken Sie daran, das V61 in Ihrer...
Página 12
Sie dies bewerkstelligen können. USB-Port: Verwenden Sie ein Standard-USB-Kabel, um diesen USB-Port mit Ihrem Computer zu verbinden. Der USB-Port des Computers versorgt das V61 mit ausreichend Strom. Diese Verbindung wird auch verwendet, um MIDI-Daten vom und zum Computer zu senden und zu empfangen.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.