Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL
DE USUARIO
SOUL
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLYSURFER Soul

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO SOUL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    12.02 Inspección de bridas ..............................19 12.03 Profile Moment Adjuster (PMA) ..........................20 12.04 Trim óptimo de las líneas de vuelo ..........................21 Reparaciones y repuestos .....................21 SOUL Manual de usuario español #03 / 09-2019 Änderungen vorbehalten / data subject to change © FLYSURFER Kiteboarding 2019, www.flysurfer.com...
  • Página 3: Notas De Seguridad

    Cada usuario debe contar con la aprobación de una escuela de kitesurf de FLYSURFER o de un vendedor de FLYSURFER. 02. El usuario es el único responsable por su propia seguridad y la de terceros al usar este producto. Antes de cada sesión de kitesurf, el usuario debe inspeccionar su equipo para detectar cualquier tipo de deterioro, en especial piezas desgastadas.
  • Página 4: Información General Del Kite

    02 INfORMACIóN GENERAL DEL kITE...
  • Página 5 El SOUL combina todos los beneficios de un kite foil con el re- despegue metódico de un kite LEI para simplificar al máximo los ejercicios.
  • Página 6: Manejo

    03 MANEjO Verifique que la brida no esté enredada. Asegúrese de que las líneas no estén enganchadas en la parte trasera de la cometa. A kite needs to be secured properly even if the wind is light. A runaway kite can be a se- rious danger to people or animals downwind.
  • Página 7: Desenredar La Brida

    Si las líneas siguen estando torcidas, enderécelas girando la Si la brida está enredada, las líneas de un lado de la brida barra. Es posible (especialmente si no fue cuidadoso al guardar correrán a través de las líneas del otro lado. el equipo o prepar la cometa) que deba volver a pasar la barra a través de las líneas para desenrollaras.
  • Página 8: Asegurar El Kite Foil

    04 DESPEGUE 03.03 Asegurar el kite foil Pliegue la cometa al medio y deje que las puntas caigan en Además de verificar las condiciones meteorológicas y del viento, la dirección del viento. La vela inferior y la brida mirarán hacia inspeccione todo el equipo, en especial el sistema de seguridad, adentro.
  • Página 9: Borde De La Ventana De Viento Con Un Ayudante En Un Kite Foil

    Asegúrese de que la punta de sotavento no se doble a bar- El ayudante comienza en el centro de la cometa y sostiene lovento. varias entradas de aire en la dirección del viento. A medida que la cometa se infla, el ayudante lentamente baja sus manos por el borde de ataque de la cometa y deja que las partes infladas se eleven.
  • Página 10: Redespegue

    05 REDESPEGUE Ahora, la cometa girará. Cuando el borde de ataque apunte hacia arriba, suelte la otra pre-línea y vuelva a colocar su mano 05.01 Despegue de espaldas en la barra. Reduzca la potencia de la cometa hasta que vuelva a estar en el cielo hacia el zenit.
  • Página 11: Drenaje

    06 ATERRIzAjE Suelte la línea de dirección cuando el borde de ataque de la cometa apunte hacia arriba. Tome la barra y manténgala sin 06.01 Aterrizaje con un asistente potencia hasta que la cometa vuelva a volar. La forma más fácil y segura de aterrizar la cometa es con la ayuda de un asistente.
  • Página 12: Aterrizaje En Autonomía Mediante Backstall

    Camine hacia su ayudante y tire fuerte de la línea de direcci- Asegure las pre-líneas enrollándolas alrededor de un objeto ón de sotavento cuando la cometa esté asegurada en sus manos. adecuado de forma tal que las líneas laterales se mantengan De esta forma, la cometa flambeará...
  • Página 13: Sistema De Seguridad

    Los kites SOUL cuentan con un sistema de seguridad “Frontli- ne Safety” (FLS). Luego de activar la liberación rápida, la barra de control se deslizará...
  • Página 14: Emergencias

    08 EMERGENCIAS 08.01 Autorescate con un kite foil En caso de emergencia, es importante no entrar en pánico y re- Solo se recomienda guardar la cometa en aguas profundas si el accionar de forma deliberada para solucionar el problema. kiter tiene experiencia y si ya lo ha practicado con anterioridad. Activar el sistema de liberación rápida.
  • Página 15: Guardar El Equipo

    09 GUARDAR EL EqUIPO Tome la cometa. El kite FLYSURFER puede guardarse en el bolso muy rápidamen- te. Es importante que la brida se encuentre asegurada dentro de la cometa y que la barra nunca atraviese ni se enrede con las líneas de la brida.
  • Página 16: Cuidado De La Cometa

    Apoye la barra sobre la cometa a una pequeña distancia de los extremos hacia el centro. Las cometas FLYSURFER son muy duraderas y resistentes a los rayos UV y al agua salada. Con el cuidado adecuado, su cometa puede durar aún más. Los efectos ambientales, la exposición a los rayos UV y el desgaste mecánico causan cambios en el color...
  • Página 17: Reemplazo De Las Líneas De Repuesto

    11.01 Reemplazo de las líneas de repuesto Se requiere mucha concentración para cambiar la polea (después de 250 horas de uso). Primero, realice un nudo de boca Las líneas de repuesto son aquellas líneas amarillas presentes de lobo al final de la línea. en el sistema de poleas, conocido como el mixer.
  • Página 18: Líneas De Conexión

    Recomendamos efectuar ajustes después del uso intensivo del producto durante años para mantener el rendimiento del producto y garantizar la duración del SOUL. 12.01 Prueba del mixer Precaución: Luego de cambiar las líneas de repuesto, realice una prueba del mixer y ajústelo según sea necesario.
  • Página 19: Inspección De Bridas

    Consejo: El mixer es básicamente un sistema de poleas 2 a Tensione el mixer y asegure las puntas de las líneas centra- 1. Si desea cambiar la posición de B por 1 centímetro, deberá les y de dirección (un asistente puede sostenerlas). La posición mover dos centímetros el anillo.
  • Página 20: Profile Moment Adjuster (Pma)

    En caso contrario, simplemente mueva el anillo metálico del Si acorta un PMA en la parte inferior, el aerofoil acelerará y habrá mixer (B) hasta que los cuatro nudos se encuentren al mismo nivel. más probabilidades de que las puntas del ala se doblen. PM A ac or tados en la par te inf er ior Listo.
  • Página 21: Trim Óptimo De Las Líneas De Vuelo

    Páselo por la abertura externa. Las reparaciones podrán realizarse en el taller de la sede princi- pal o mediante los socios de venta de Flysurfer que ofrezcan un servicio de reparación. Pueden adquirirse los repuestos origina- les de alta calidad para todos los productos Flysurfer en nuestra tienda en línea: shop.flysurfer.com.
  • Página 22 FLYSURFER Kiteboarding Brand of Skywalk GmbH & Co. KG Windeckstr. 4 83250 Marquartstein, GERMANY WEBSITE: www.flysurfer.com EMAIL: info@flysurfer.com PHONE: +49 (0) 86 41 69 48 - 30...

Tabla de contenido