Publicidad

OBH 26324 Built-in Ceramic Hob
DEL HORNO ELÉCTRICO DE EMPOTRAR
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OK. OBH 26324

  • Página 1 OBH 26324 Built-in Ceramic Hob DEL HORNO ELÉCTRICO DE EMPOTRAR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Información Básica

    ESTIMADO CLIENTE, La placa combina una facilidad de uso excepcional y un excelente rendimiento. Después de leer estas instrucciones, no tendrá ningún problema al usarla. La placa sale de fábrica una vez que su seguridad y funcionalidad han sido revisadas cuida- dosamente en los puestos de control antes de envasarla.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Información básica....................2 Seguridad.........................4 Descripción del producto..................8 Instalación.........................9 Uso.........................14 Limpieza y conservación...................19 Situaciones de emergencia................21 Datos técnicos....................22...
  • Página 4: Seguridad

    SEGURIDAD Advertencia. La placa y sus partes externas se calientan durante el uso. Tenga especial cuidado si toca los elementos calefactores. Aleje del aparato a los niños menores de 8 años si no están vigilados por un adulto. Esta placa puede ser usada por niños menores de 8 años de edad y mayores, así...
  • Página 5 SEGURIDAD Advertencia. Si la superficie de la placa está rota, desconecte la alimentación de la corriente para evitar descargas eléctricas. El dispositivo no debe ser controlado por un reloj ex- terno o un sistema de control remoto independiente. Para limpiar la placa, no se puede utilizar el equipo de limpieza a vapor.
  • Página 6 SEGURIDAD • Si la toma de red está cerca de la zona de cocción, tenga cuidado para que el cable de la placa no toque las zonas calientes. • En caso de emplear aceites y grasas no dejen las placas vitrocerámicas sin vigilancia ya que existe peligro de incendio.
  • Página 7: Cómo Ahorrar Energía

    CÓMO AHORRAR ENERGÍA DESEMBALAJE Al usar la energía de forma Durante el transporte el apa- rato está protegido contra responsable protegemos los daños por el embalaje. el presupuesto del hogar y Después de desembalar el actuamos conscientemente aparato rogamos eliminen a favor del medio ambiente.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción de la placa Zona de cocción trasera izquierda Ø 145 mm Zona de cocción trasera derecha Ø 180 mm Zona de cocción delantera izquierda Ø 210 mm Zona de cocción delantera derecha Ø 145 mm Panel de control 1.
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN Preparación de la encimera para empotrar la placa l El grosor de la encimera debe ser de 28 a 40 mm y su anchura mínima de 600 mm. Debe ser plana, estar bien nivelada y tener el borde de la pared protegido contra líquidos y humedad.
  • Página 10 INSTALACIÓN Advertencia. A la hora de instalar la pla- ca en la encimera del mueble de cocina debe montar un estante distanciador como el que se muestra en el dibujo del lateral. Cuando la placa se instala enci- ma del horno a empotrar, el montaje del distanciador no es necesario.
  • Página 11: Instalación De La Placa Anclaje

    INSTALACIÓN Instalación de la placa Anclaje • En el caso de una encimera de 38 mm de espesor, se deben usar 4 mangos tipo “A” para fijar la placa. La forma de montaje se detalla en los dibujos 3 y 4. Para una encimera de 28 mm de espesor, además de los mangos de tipo “A”...
  • Página 12: Conexión De La Placa A La Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN Conexión de la placa a la instalación eléctrica ¡Advertencia! La conexión a la instalación sólo puede ser realizada por un instalador calificado con los permisos adecuados. Está prohibido de forma arbitraria efectuar alteraciones o cambios en el sistema eléctrico. Consejos para el instalador La placa está...
  • Página 13: Esquema De Posibles Conexiones

    INSTALACIÓN ESQUEMA DE POSIBLES CONEXIONES ¡Advertencia! Tensión de los elementos calefactores 230V ¡Advertencia! Para cada una de las conexiones, el cable de El tipo de cable protección debe conectarse con de conexión el borne recomendado 1 Para la red de 230 V, la conexión H05VV-F3G4 unifásica a la manguera neutra, 3X 4 mm...
  • Página 14: Uso

    Antes de poner en marcha la placa por primera vez • Limpie a fondo la placa de inducción. Las placas de inducción se deben limpiar como el vidrio. • Al utilizar la placa por primera vez, podrían detectarse ciertos olores transitorios por lo que se debe encender la ventilación de la habitación o abrir la ventana.
  • Página 15 Panel de control Después de conectar la placa a la red eléctrica debe aparecer el diodo por encima del sensor llave (5). Luego tenemos que desbloquear la placa al apretar el sensor (5) hasta el momento en que se apague el diodo por encima de este sensor y, luego, podemos activar la placa vitrocerámica.
  • Página 16 Ajuste del grado de la potencia de calentamiento Para ajustar el grado de la potencia de calentamiento en primer lugar tenemos que seleccionar con el sensor de selección de la zona de cocción (2) la deseada zona de cocción. Luego, a la hora de indicar en el indicador de la zona de cocción (3) “...
  • Página 17 Indicador de calor residual Después de la cocción, en el cristal cerámico se queda una energía calorífica que se denomi- na calor residual. La proyección para indicar el calor residual se lleva a cabo en dos etapas. Después de apagar la zona de calentamiento o todo el dispositivo, cuando la temperatura supera los 60°C, en la pantalla adecuada se mostrará...
  • Página 18: Desactivación De Toda La Placa De Cocción

    Desactivación de toda la placa de cocción La placa de calentamiento funciona cuando se activa al menos una de las zonas de calen- tamiento. Si apretamos el sensor principal (1) durante unos 3 segundos, activamos la zona y lo mismo hacemos con todas las zonas o apretamos y mantenemos el sensor principal (1) durante unos 5 segundos y desactivamos la placa entera.
  • Página 19: Limpieza Y Conservación

    LIMPIEZA Y CONSERVACION El cuidado, mantenimiento y limpieza de la placa por parte del usuario tienen un impacto significativo en la extensión de su vida útil. Al limpiar la vitrocerámica hay que seguir las mismas indicaciones que si fuera una superficie de vidrio.
  • Página 20: Revisiones Periódicas

    LIMPIEZA Y CONSERVACION Nunca aplique el detergente encima de la ¡Advertencia! zona de calentamiento. Es mejor dejar que Si por alguna razón, la placa no se sequen un poco los detergentes, y luego se puede controlar cuando está simplemente eliminarlos en mojado. Por otro encendida, se debe apagar el in- lado, los restos de detergente que queden terruptor principal o desenroscar el...
  • Página 21: Situaciones De Emergencia

    SITUACIONES DE EMERGENCIA Si se produce una situación de emergencia: ● Desconecte los grupos de trabajo de la placa. ● Retire la alimentación eléctrica. ● Comunique el fallo. Usted mismo podrá resolver algunas averías leves si sigue las indicaciones que se mues- tran en la siguiente tabla.
  • Página 22: Datos Técnicos

    Tensión nominal: 230V 1N~50 Hz Potencia nominal: 6,5 kW Modelo: PBP4VQ247FN (OBH 26324*) - Zona de calentamiento 2 x Ø 145 mm 1200 W - Zona de calentamiento 1 x Ø 180 mm 1800 W - Zona de calentamiento 1 x Ø 210 mm...
  • Página 24 IO-HOB-1292 / 8509538 (08.2020 / v2) Imtron GmbH Wankelstraße 5 D-85046 Ingolstadt www.imtron.eu www.ok-online.com...

Tabla de contenido