La instalación y revisión de los circuitos eléctricos y el hardware deberá hacerla un electricista debidamente calificado y certificado.
ADVERTENCIA
!
"Riesgo de electrocución" No quite el cable de alimentación con relevador de tensión ni conecte el conduit directamente a la bomba.
ADVERTENCIA
!
Los cables de alimentación y del sensor, así como todos los cables del flotador deben estar sellados para evitar que los gases del depósito
PRECAUCIÓN
!
entren al panel de control.
Es muy importante que estas unidades estén conectadas de modo que la rotación sea la adecuada. Dado que no es posible ver las partes giratorias sin
sacar la bomba del foso, deberá revisarse la rotación de las unidades trifásicas antes de instalar la bomba en el foso y de acuerdo con lo siguiente:
Después de que se hagan las conexiones eléctricas adecuadas, energice momentáneamente la bomba y observe la dirección del retroceso que se deriva del par de
arranque. La rotación será la correcta si el retroceso va en sentido opuesto a la flecha de rotación. Si la rotación no es la correcta, desconecte la energía y cambie dos de los
conectores de alimentación. Vuelva a encender la energía y haga nuevamente la prueba de rotación.
Hay dos sensores térmicos y conectores cableados en serie entre sí y ubicados junto a las bobinas del motor. Si la temperatura sobrepasa el límite máximo recomendado, la
bomba se desactiva cuando los cables conductores están conectados al circuito del arrancador magnético de un panel de control con función de corte térmico. La desactivación
continua de este circuito requiere de la atención del personal de mantenimiento.
1.
Las bombas con sensores de humedad tienen un cable adicional, además del cable de alimentación.
2.
Los conductores del cable del sensor se conectan a las sondas sensoras que están en la cavidad del sello inferior. Los cables del sensor terminan en el panel de control
para activar una luz indicadora cuando hay humedad en la cavidad del sello inferior.
3.
Cuando se enciende la luz del indicador de humedad es porque el sello inferior permite la fuga de agua hacia la cavidad inferior del sello que está lleno de aceite. Deberá
darse servicio a la bomba en los siguientes 30 días para evitar daños al motor y los rodamientos.
4.
El aceite de la caja del motor y la cavidad del sello inferior deben revisarse cuando se le dé mantenimiento a la bomba. Si el aceite de la caja del motor contiene agua o
algún otro contaminante, ambos sellos deberán reemplazarse durante el mantenimiento. Use siempre aceite nuevo y refacciones nuevas según las recomendaciones del
fabricante. Todas las reparaciones dentro del periodo de garantía deberán hacerse a través de las estaciones de servicio autorizadas por Zoeller.
5.
En las aplicaciones existentes, si el panel de control tiene solamente un sensor de humedad conectado por bomba, deberá colocarse un conector para el sensor de humedad
en el conector del sensor de humedad del panel; el otro conector del sensor de humedad que sale de la bomba deberá conectarse a la tierra para completar el circuito.
6.
La continuidad (el circuito completo) del circuito del sensor de humedad puede revisarse con un voltímetro. Configure el voltímetro para que lea la resistencia y coloque
los conectores del voltímetro en los cables blanco y negro del cable del sensor. El voltímetro deberá registrar aproximadamente 330k Ohms. Una lectura de la resistencia
demasiado baja indica que hay una fuga en el sello que permite la entrada de agua a la cavidad del sello. Si la lectura del voltímetro indica que el circuito está abierto es
porque hay un problema con el circuito del sensor de humedad.
Revise la resistencia entre el conductor verde de la tierra del cable de alimentación de la bomba y los cables blanco y negro del cable del sensor. La lectura de la resistencia
deberá indicar que el circuito está abierto. Si el voltímetro da una lectura distinta a la de un circuito abierto, hay un problema con el cableado o el cordaje del circuito del sen-
sor. Si la lectura de la resistencia indica que hay un problema con alguna de las pruebas, la bomba deberá ser reparada por una estación de servicio autorizada por Zoeller.
1.
Las bombas de doble sello ofrecen mayor protección contra los daños que ocasionan las fallas de los sellos. Las bombas se instalan sin sondas sensoras.
2.
Deberá darse servicio a las bombas sin sondas sensoras de acuerdo a un calendario de mantenimiento preventivo periódico.
3.
El aceite de la caja del motor y la cavidad del sello inferior deben revisarse cuando se le dé mantenimiento a la bomba. Si el aceite de la caja del motor contiene agua u otros
contaminantes, ambos sellos deberán reemplazarse durante el mantenimiento. Use siempre aceite nuevo y refacciones nuevas según las recomendaciones del fabricante.
Todas las reparaciones dentro del periodo de garantía deberán hacerse a través de las estaciones de servicio autorizadas por Zoeller.
Estas bombas no son automáticas. Requieren de un panel de control. El circuito del arrancador del motor, el circuito de control y el circuito de la alarma que contiene el panel son
características estándar. Con frecuencia se requieren armazones para exteriores y reguladores alternadores. Los interruptores de flotador de nivel variable son el dispositivo más
común para medir niveles. Tome nota de lo siguiente.
1.
Las unidades monofásicas tienen condensadores y reguladores de arranque montados en el exterior. El panel de control deberá permitir el montaje de estos componentes
del arranque.
2.
Las bombas que incluyan protección para el sensor de falla en el sello y el sensor de protección térmica requieren que las terminales y las funciones de la interfaz se
incorporen en el panel.
3.
Todas las bombas requieren de protección contra sobrecargas en el panel. Use un control para el motor aprobado que corresponda a la carga completa del amperaje de
entrada del motor con el/los elemento(s) de sobrecarga seleccionado(s) según las instrucciones del control.
4.
Las bombas para ambientes peligrosas requieren paneles que ofrezcan reguladores de seguridad intrínseca y deberán cumplirse todos los demás requerimientos de la NEC
(consulte los artículos 500, 501 y 502 y los demás que correspondan).
FASE DEL PODER Y CABLE DEL SENSOR,
IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES
NEGRO
BLANCO
ROJO
CONECTOR
VERDE A
TIERRA
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Instrucciones de cableado
INSTRUCCIONES PARA REVISAR LA ROTACIÓN DE LAS UNIDADES TRIFÁSICAS
SENSORES TÉRMICOS (OPCIONAL)
SENSORES DE HUMEDAD (OPCIONAL)
BOMBAS SIN SENSORES DE HUMEDAD
PANELES DE CONTROL
CONECTORES
ROJO Y ANARANJANDO
DEL SENSOR DE
TEMPERATURA
CONECTORES
NEGRO Y BLANCO
DEL SENSOR DE
FALLA EN EL SELLO
CONECTOR VERDE
A TIERRA
CABLE DEL SENSOR
ZEPA0039E
© Copyright 2015 Zoeller
TAMAÑO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN AWG DE CUATRO
CONECTORES PARA LA SERIE 61 HD
MODELO
BHP
6120
1
12 AWG.
6121
1.5
12 AWG.
6122
2
12 AWG.
6123
3
12 AWG.
6124
5
6125
7.5
6111
5
6112
7.5
6113
10
DIÁMETRO APROXIMADO DEL CABLE POR CALIBRE
12/4 AWG.
0.64 pulg.
8/4 AWG.
0.93 pulg.
NOTA: EL CABLE AWG 18/5 DEL SENSOR TIENE APROXIMADAMENTE 0.44 PULG. DE DIÁMETRO.
Co. Todos los derechos reservados.
®
5
230/1-F
200/3-F
230/3-F
460/3-F
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
8 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
N/A
8 AWG.
8 AWG.
12 AWG.
8 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
N/A
8 AWG.
8 AWG.
12 AWG.
N/A
8 AWG.
8 AWG.
12 AWG.
575/3-F
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.
12 AWG.