Panel frontal function Energy Timer F-334 2 in 1 beauty Start/Pause State instrument Instrucciones de uso PEELING ULTRASÓNICO 1. Conecte el cable de alimentación en el panel 1. Coloque el brazalete en la muñeca del cliente. trasero. 2. Aplique el producto conductor apropiado 2.
MICRODERMOABRASIÓN CON Precauciones PUNTAS DE DIAMANTE • No deje el mango en la misma parte de la piel por mucho tiempo, ya que puede causar lesiones. 1. Conecte correctamente un lado del tubo al panel posterior, como se indica en el dibujo. •...
MANTENIMIENTO Peeling ultrasónico Peeling ultrasónico • La sonda de repente deja de emitir: Cualquier aceite en la sonda debe retirarse inmediatamente. • Si la sonda se separa de la piel, dejará de emitir • después de 5 segundos. Este es un mecanismo de Después de su uso, limpie la sonda y guárdela en su seguridad y no debe ser confundido con un fallo del funda para mantenerla protegida en todo momento.
Front panel function Energy Timer F-334 2 in 1 beauty Start/Pause State instrument Instructions of use SKIN SCRUBBER 1. Connect the power supply via the rear panel. 1. Place the bracelet around the customer’s wrist. 2. Connect the accessories properly to the front/rear 2.
Página 9
DIAMOND DERMABRASION Cautions • 1. Correctly connect one side of the pipe to the rear Do not leave the handle on the same part of skin for panel as indicated in the sketch. too long since it can cause injuries. 2.
Página 10
MAINTENANCE Skin scrubber Skin scrubber • The probe suddenly stops emitting: Any oil on the probe must be removed immediately. • • If the probe is separated from the skin, it will stop After use, please clean the probe and keep it probe. emitting after 5 seconds.
Página 11
MultiEquipment. Ref F-334 Mode d’emploi 2 SUR 1 Microdermabrasion à diamant Spatule peeling...
Si vous détectez une erreur dans ces instructions, n’hésitez pas à nous le faire savoir afin d’y apporter une solution. Barcelona Pol. Ind. La Valldan Camí de Garreta, 86 08600 Berga Barcelona – Spain T. +34 902 041 563 E. info@weelko.com W. www.weelko.com...
Panneau avant function Energy Timer F-334 2 in 1 beauty Start/Pause State instrument Mode d’emploi EXFOLIATION PAR ULTRASONS 1. Branchez le cordon d'alimentation arrière du 1. Placez le bracelet autour du poignet du client. panneau. 2. Appliquez généreusement le produit conducteur sur 2.
Página 14
MICRODERMABRASION PAR TÊTES Cautions À DIAMANT • Ne laissez pas le manche aspirateur au même endroit de la peau trop longtemps car cela peut 1. Branchez les accessoires correctement arrière du provoquer des blessures. panneau. • Évitez d’utiliser l’appareil sur une peau irritée. 2.
Página 15
MAINTENANCE Exfoliation par ultrasons Exfoliation par ultrasons • La sonde s’arrête soudainement: Si de l’huile venait à entrer en contact avec la sonde, elle doit être retirée immediatement. • Si la sonde est séparée de la peau, elle s’arrêtera • d’émettre après 5 secondes.
Página 16
MultiEquipment. Ref F-334 Bedienungsanleitung 2 IN 1 Mikrodermabrasion mit Diamantaufsätze Geischtspeeling...
Página 17
Geräte ohne vorherige Ankündigung vor. Wenn Sie in diesen Anleitungen Fehler finden, bitte senden Sie uns eine E-Mail, damit wir diese berichtigen können. Barcelona Pol. Ind. La Valldan Camí de Garreta, 86 08600 Berga Barcelona – Spain T. +34 902 041 563 E. info@weelko.com W. www.weelko.com...
Página 18
SCHALTTAFEL function Energy Timer F-334 2 in 1 beauty Start/Pause State instrument Gebrauchs SKIN SCRUBBER 1. Stecken Sie das Stromkabel an der Geräterückseite 1. Legen Sie das Armband um das Handgelenk des ein. Kunden. 2. Die Zubehörteile richtig an der Rückseite richtig 2.
Página 19
DIAMOND DERMABRASION Vorsichtsmaßnahmen • 1. Stecken Sie das eine Leitungsende auf der Lassen Sie den Handgriff nicht zu lange an Geräterückseite ein, wie in der Abbildung gezeigt wird. derselben Hautfläche; das könnte zu Verletzungen führen. 2. Stecken Sie das entgegengesetzte Leitungsende in den Vakuumhandgriff.
Página 20
WARTUNG Skin scrubber Skin scrubber • Die Sonde stopps plötzlich mit der Aussendung: Öl auf die Sonde muss unverzüglich entfernt werden. • • Wenn die Sonde von der Haut getrennt wird, stoppt Reinigen Sie die Sonde nach dem Gebrauch und sie nach 5 Sekunden die Aussendung.