CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
56118
1
LATERAL DIR/ESQ | LADO DER/IZQ | RIGHT/LEFT SIDE
56118
2
TAMPO/PRATELEIRA | CUBIERTA/REPISA | TOP/SHELF
56118
3
PRATELEIRA/BASE |REPISA/BASE | SHELF/BASE
56118
4
PORTA ESQUERDA | PUERTA IZQUIERDA | LEFT DOOR
56118
5
PORTA DIREITA | PUERTA DERECHA | RIGHT DOOR
56118
6
FUNDO SUPERIOR | FONDO SUPERIOR | UPPER BOTTOM
56118
7
FUNDO INFERIOR | FONDO INFERIOR | LOWER BOTTOM
56118
8
KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET
D
PREGO 23x4mm
CLAVO 23x4mm
23X4MM NAIL
E E E
FUNDO JUNÇÃO METÁLICO 13X13mm
FONDO JUNCIÓN METÁLICO 13x13mm
METALIC BOTTOM JUNCTION 13X13mm
L
SAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
ZAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
12x12x6mm PLASTIC SLIP SHOE
X
X
PARAFUSO 4X12mm CABEÇA PANELA
PARAFUSO 4X12mm CABEÇA PANELA
4X12mm CABEZA CUCHARA
4X12mm CABEZA CUCHARA
4X12mm PAN HEAD SCREW
4X12mm PAN HEAD SCREW
TERMO DE GARANTIA
e m l o c a i s i m p r ó p r i o s e n ã o d e d e t i z a d o s
A presente garantia deverá ser exercida nos
periodicamente.
prazos aqui indicados, mediante apresentação deste
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos
certificado e da nota fiscal.
móveis.
Para que o produto esteja assegurado pela
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não
garantia conferida neste documento, o cliente deverá
recomendados.
adotar as seguintes orientações e cuidados quanto à
montagem, conservação e limpeza.
Para maior durabilidade, recomenda-se que a
limpeza dos móveis seja feita da seguinte forma:
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as
Nas partes externas (portas, laterais e frente
instruções do manual de montagem que será
de gaveta), internas, vidros e espelhos, a limpeza
fornecido com o produto no momento da entrega.
deverá ser feita com pano limpo e levemente
Para o uso adequado e conservação do móvel
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida,
deve-se evitar maus tratos, como por exemplo: bater
deverá ser passado um pano limpo e seco.
portas e gavetas, arrastar ou riscar o móvel, umidade
Em caso de transferência do móvel para local
ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
diverso, esta só poderá ocorrer através de
possível alteração na cor original dos móveis.
profissional especializado, sendo que para a
Não será de responsabilidade da Notável
movimentação do móvel é necessário que o mesmo
Móveis problemas que tenham origem na utilização
seja levantado do chão. O produto não deve ser
dos produtos de forma inadequada ou quebra do
arrastado, pois avarias no manuseio e transporte,
móvel em função do excesso de peso por colocação
não estão contempladas na garantia.
de pedras de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá
O prazo de garantia será de noventa (90) dias,
obedecer os valores indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da
conforme prevista no artigo 26 do Código do
Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto,
Notável Móveis, problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
desde que observadas as condições normais de uso
- Ações de cupins ou outras pragas.
e conservação. Essa garantia cobre defeitos de
- Armazenamento e deslocamento do móvel
fabricação.
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
2
2
1
5kg
2
3
3
3
4
5
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE |
S
60
PUXADOR ALUMÍNIO ANODIZADO 128mm
MANIJA ALUMÍNIO ANODIZADO 128mm
128mm ANODIZED ALUMINIUM HANDLE
DF
16
DISTANCIADOR PLÁSTICO FECHADURA
ESPACIADOR PLÁSTICO CERRADURA
LOCK PLASTIC SPACER
CF
4
FECHADURA METAL COM CHAVE
CERRADURA METAL CON LLAVE
METAL LOCK WITH KEY
SF
22
SUPORTE METAL BATENTE L
SOPORTE METAL BATIENTE L
L JAMB METAL SUPPORT
DOCUMENTO DE FIANZA
Esta garantía se ejerce dentro del periodo en el
presente documento, con la presentación de este
certificado y la factura.
Para que el producto esté garantizado por la
garantía dada en este documento, el cliente debe
tomar las siguientes directrices y precauciones de
instalación, mantenimiento y limpieza.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
MONTAJE
El montaje se realizará siguiendo las
i n s t r u c c i o n e s d e e n s a m b l a j e q u e s e r á n
proporcionadas con la entrega del producto.
Para el uso adecuado y la conservación del
mueble se debe evitar los malos tratos, tales como:
golpear puertas y cajones, arrastrar o arañar los
muebles, humedad o el calor excesivos y la
exposición al sol para evitar un posible cambio en el
color original de los muebles.
No será responsabilidad de Notável Móveis
problemas que se originen en el uso de los productos
de forma inapropiada o ruptura del mueble en función
PRAZO DE GARANTIA
de exceso de peso mediante la colocación de piedras
de granito, mármol y otros.
- El peso soportado por cada estante debe
cumplir con los valores indicados en la ilustración.
Tampoco serán responsabilidad de Notável
Muebles los problemas que se originan en:
- Instalaciones eléctricas o hidráulicas.
COD: 56118
MULTIUSO ESCRITÓRIO
ORGANIZADOR ESCRITORIO
MULTIPURPOSE ESCRITORIO
01. A marcação com o código do produto e o número das peças nas fitas aparentes pode ser removida
com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser quitados con
paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with cloth and
alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el
número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.
6
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de
ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes
de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.
6
6
7
1
7
MATERIAL
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
HDF
HDF
-
LIST OF HARDWARE
RF
2
SUPORTE METAL BATENTE RETO
SUPORTE METAL BATIENTE RECTO
STRAIGHT JAMB METAL SUPPORT
W
1
PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3.5X25MM FLAT HEAD SCREW
PH
1
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA BRIDADA
3.5X40MM FLANGED HEAD SCREW
M
1
DOBRADIÇA RETA 26mm COM CALÇO
BISAGRA RECTA 26mm CON CALZO
26mm STRAIGHT HINGE WITH WEDGE
- Acciones de termitas u otras plagas.
- Almacenamiento y cambio del mueble en
locales inapropiados y no fumigados periódicamente.
limits specified herein, by presentation of this
- Todo y cada corte o cambio en los muebles.
certificate and invoice.
- Uso de productos de limpieza o abrasivos no
recomendados.
warranty provided in this document, the client should
follow the following guidelines and precautions for
CUIDADO Y LIMPIEZA
assembly, maintenance and cleaning.
Para una mayor durabilidad, se recomienda
que la limpieza de los muebles sea hecha como sigue:
En las partes externas (puertas, laterales y
frontales de cajón), internas, vidrios y espejos, la
limpieza debe ser hecha con paño limpio y
instructions in the assembly manual which is
ligeramente humedecido con agua y jabón suave. A
supplied with the product at the time of delivery.
continuación, se debe pasar un paño limpio y seco.
furniture, mistreatment should be avoided, such as
En el caso del traslado del mueble a otro sitio,
hitting doors and drawers, dragging or scratching the
esto sólo puede ocurrir a través de profesionales
furniture, excessive moisture or heat to avoid
especializados, y para el manejo del mueble se
possible changes in its original color.
requiere que el mismo sea levantado del piso. El
producto no debe ser arrastrado pues daños en la
manipulación y el transporte no están cubiertos por la
as breaking of the furniture due to the excess weight
garantía.
by installation of granite, marble, and others will not
be the responsibility of Notável Móveis
PERÍODO DE GARANTÍA
El plazo de garantía será de noventa (90) días,
must comply with the values indicated in illustration.
conforme dispuesto en el artículo 26 del Código de
Consumidor, a contar de la fecha de entrega real del
Móveis either problem from:
producto, teniendo debidamente en cuenta las
condiciones normales de uso y almacenamiento. Esta
garantía cubre defectos de fabricación.
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
: 1780x700x310mm
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
CHAVE PHILIPS
PARAFUSADEIRA
E FENDA
MARTELO
DESTORNILLADOR
DESTORNILLADOR
MARTILLO
ELETRIC SCREW
Y DE CRUCETA
HAMMER
DRIVER
PHILLIPS
SCREWDRIVER
Montagem
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
Ensamblaje
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
Assembly
productos sobre el embalaje para evitar
rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
the parts.
COD PEÇA
QTDE
COMP.
COD PIEZA
CTD.
LARGO
PART CODE
QTY.
LENGTH
2
47712-01
1770
3
47713-02
670
3
47714-03
670
1
47715-04
595
1
47720-05
595
47716-06
3
695
47717-07
2
695
47718-08
1
-
WARRANTY TERM
- Storage and moving of the furniture in
This warranty shall be applied within the time
inappropriate places and not fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the furniture.
- Use of cleaning agents or abrasives not
In order for the product to be covered by the
recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended that the
furniture be cleaned this way:
ASSEMBLY
In the outer parts (doors, sides and drawer
Assembly must be carried out according to the
front), inside, glass and mirrors, the cleaning should
be done with a cloth clean and lightly moistened with
mild soap and water. Then a clean, dry cloth should
For proper use and conservation of this
be used.
In case of transfer of the furniture to a different
place, this can only be done by specialized
professionals, and for the moving of the furniture it is
necessary that it is lifted off the ground. It should not
Problems from improper use of the products
be dragged because malfunctions due to handle and
moving are not covered by the warranty.
WARRANTY TIME
- The weight withstood by each shelf/drawer
The warranty time shall be ninety (90) days, as
provided in article 26 of the Consumer Code, as of the
It will not be responsibility of the Notável
effective delivery of the product, provided that normal
conditions of use and conservation are observed.
- Electrical or hydraulic installations.
This warranty covers manufacturing flaws.
- Actions of termites or other pests.
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
TRENA
5M
CINTA MÉTRICA
MEASURING
TAPE
LARG
ESP
ANCHO
ESP
WIDTH
THICK
292
15
291
15
292
15
346
15
346
15
366
3
295
3
-
-
1
4
24
4