Página 1
00114836 00114837 USB 3.0 Multi Card Reader SD / microSD / CF / Memory Stick Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções...
Página 2
G Operating instructions Thank you for choosing a Hama product. 4. System Requirements Take your time and read the following instructions and The multi Card Reader supports the following information completely. Keep these operating instructions in operating systems: a safe place for future reference.
Página 3
9. Exclusion of Warranty • Always use the eject function of your operating Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no system before you remove a memory card from your warranty for damage resulting from improper installation/...
Página 4
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt 4. Systemvoraussetzungen entschieden haben! Der Multi-Kartenleser unterstützt folgende Betriebssysteme: Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Página 5
Ihrem Endgerät trennen. 9. Haftungsausschluss • Bei Nichtbeachtung kann Datenverlust nicht Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung ausgeschlossen werden! oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch 7. Installation des Turbo Drivers...
Página 6
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. 4. Configuration système requise Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques • Le lecteur de cartes multiple prend en charge les systèmes et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi d‘exploitation suivants:...
Página 7
9. Exclusion de garantie de stockage du lecteur de cartes ou avant de déconnecter le lecteur (contenant un périphérique de La société Hama GmbH & Co. KG décline toute stockage) de votre appareil. responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes •...
Página 8
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto 4. Requisitos del sistema de Hama. El lector de tarjetas múltiple es compatible con los Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones siguientes sistemas operativos: e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones •...
Página 9
9. Exclusión de responsabilidad ha finalizado. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • Siempre que desee retirar el medio extraíble garantía por los daños que surjan por una instalación, de almacenamiento de datos, utilice la función...
R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. 5. Характеристики внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. • Совместимость с типами карт памяти: Храните инструкцию в надежном месте для справок • SD / SDHC / SDXC в будущем. В случае передачи изделия другому лицу...
Página 11
слегка влажной салфеткой. Запрещается применять батарей и аккумуляторов. агрессивные чистящие средства. 9. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие...
Página 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! 4. Requisiti del sistema Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le Il lettore multischede supporta i seguenti sistemi operativi: seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP luogo sicuro per una eventuale consultazione.
Página 13
• Prima di rimuovere una scheda di memoria dal 9. Esclusione di garanzia lettore schede, accertarsi che sia concluso il Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità trasferimento dati. per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del •...
Página 14
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft 4. Systeemeisen gekozen. De multi-kaartlezer ondersteunt de volgende Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies besturingssystemen: volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP vervolgens op een goede plek op zodat u hem als •...
Página 15
(met geplaatst 9. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid opslagmedium) van uw eindtoestel scheidt. Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele • Indien hier niet op wordt gelet kan gegevensverlies aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of...
J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της 4. Προϋποθέσεις συστήματος Hama! Η συσκευή ανάγνωσης πολλών καρτών υποστηρίζει τα Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. παρακάτω λειτουργικά συστήματα: Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές...
Página 17
από τη συσκευή ανάγνωσης καρτών ή πριν αφαιρέστε 9. Απώλεια εγγύησης τη συσκευή ανάγνωσης καρτών (με το μέσο Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία αποθήκευσης συνδεδεμένο) από την τελική συσκευή. ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν...
P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! 4. Wymagania systemowe Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać Multiczytnik kart obsługuje następujące systemy operacyjne: instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP być...
Página 19
9. Wyłączenie odpowiedzialności operacyjnego. Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie • Nieprzestrzeganie może prowadzić do utraty danych! odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu 7. Instalowanie sterownika Turbo lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek...
Página 20
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! 4. Rendszerkövetelmények Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa A Multi kártyaolvasó a következő operációs rendszereket el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa támogatja: biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, •...
Página 21
9. Szavatosság kizárása • A cserélhető adathordozót mindig az operációs A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy rendszere adathordozó biztos eltávolítása szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen funkciójával távolítsa el, mielőtt kivenné a telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából,...
Página 22
C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. 5. Vlastnosti výrobku Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Výrobek podporuje tyto paměťové karty: Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud • SD / SDHC / SDXC výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
Página 23
Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky. 9. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Página 24
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. 4. Požiadavky na systém Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Multičítačka kariet podporuje nasledujúce operačné Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce systémy: použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému •...
Página 25
že prenos údajov je ukončený. 9. Vylúčenie záruky • Odstráňte výmenný nosič dát vždy použitím funkcie Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za vysúvania vášho operačného systému, prv než škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo vyberiete pamäťové médium z čítačky kariet alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania...
Página 26
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto 4. Requisitos do sistema Hama! O multi-leitor de cartões suporta os seguintes sistemas Antes de utilizar o produto, leia completamente estas operativos: indicações e informações. Guarde, depois, estas •...
Página 27
9. Exclusão de garantia • Caso contrário, não é possível excluir a hipótese de A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer perda de dados! responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do 7.
T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! 5. Ürün özellikleri Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve Bu ürün tarafından desteklenen bellek kartları: bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde • SD / SDHC / SDXC saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun.
Página 29
7. Turbo sürücünün kurulması 9. Garanti reddi Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda Sürücü kurulumu bilgisi veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul • Bir bellek kartını kart okuyucudan çıkartmadan önce, etmez ve bu durumda garanti hakkı...
M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. 4. Cerinţe de sistem Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți Multi cititorul de carduri susține următoarele sisteme de complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm funcționare:...
Página 31
• Înaintea scoaterii cardului de memorie din cititorul 9. Excludere de garanție de carduri, asigurați-vă că transferul de date s-a Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere încheiat. sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, • Înaintea îndepărtării mediului de memorare din instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
Página 32
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. 4. Systemkrav Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna Multi-kortläsaren stöder följande operativsystem: och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP bruksanvisningen på...
Página 33
• Säkerställ att dataöverföringen är avslutad innan du 9. Garantifriskrivning tar ut ett minneskort ur kortläsaren. Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller • Ta alltid bort det utbytbara datamediet via garanti för skador som beror på olämplig installation, utmatningsfunktionen hos ditt operativsystem montering och olämplig produktanvändning eller på...
Página 34
L Pistokelaturi Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. 4. Järjestelmävaatimukset Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Monitoimikortinlukija tukee seuraavia käyttöjärjestelmiä: Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut •...
Página 35
• Ennen kuin otat muistikortin kortinlukijasta, varmista, että tiedonsiirto on päättynyt. 9. Vastuun rajoitus • Käytä siirrettävän tallennusvälineen poistamisen Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla yhteydessä aina käyttöjärjestelmään vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta kuuluvaa poistotoimintoa, ennen kuin poistat asennuksesta tai tuotteen käytöstä...
Página 36
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.