Página 1
Operating Instructions Please read all safety instructions before use Models covered: Instructions d'utilisation GX80 Veuillez lire toutes les instructions concernant la sécurité avant utilisation GX80LT Bedienungsanleitung Bitte vor der Verwendung alle GX120 Sicherheitsanleitungen lesen Istruzioni per l’uso GX300 Leggere tutte le istruzioni antinfortunistiche prima dell'uso GX600 Instrucciones de uso...
EDITION FEB 2017 STICKF ST Operating Instructions Contents Sommaire/Inhalt/Indice/Índice Operating Instructions Please read all safety instructions before use Instructions d'utilisation Veuillez lire toutes les instructions concernant la sécurité avant utilisation Bedienungsanleitung Bitte vor der Verwendung alle Sicherheitsanleitungen lesen Istruzioni per l’uso Leggere tutte le istruzioni antinfortunistiche prima dell'uso Instrucciones de uso...
Safety instructions > Turn on to heat the gun; a red light is illuminated to indicate power supply. Xtegra ® Stickfast™ 240v model glue guns are recommended for indoor use only and should not be used in wet or damp conditions.
Do not remove the unused glue stick from the gun as this manufacturers’ sticks vary in size which may compromise may damage the feed mechanism and will invalidate the gun performance and will invalidate the Xtegra ® warranty. warranty. The adhesive can be stored indefinitely in the...
à votre fournisseur. Instructions concernant la sécurité > Allumer le pistolet pour qu'il commence à chauffer. Les pistolets à colle modèle Xtegra ® Stickfast™ 240 V doivent être Un voyant rouge s'allume pour indiquer que l'appareil est utilisés en intérieur uniquement et ne doivent pas être utilisés en charge.
Página 7
Après avoir fini d'utiliser le pistolet : Entretien préventif Éteindre et débrancher l'appareil de la prise. Utiliser exclusivement des bâtons de colle Xtegra ® Ne pas retirer le bâton de colle inutilisé du pistolet car cela Stickfast™. Les bâtons des autres fabricants sont de tailles pourrait endommager le mécanisme d'alimentation et an...
Transportschäden erkennbar sind, die Pistole nicht verwenden, sondern sofort an den Hersteller zurücksenden. Sicherheitsanweisungen > Einschalten, um die Pistole aufzuheizen; ein rotes Die Xtegra ® Stickfast™ 240-V-Heißklebepistolen sind nur für die Lämpchen zeigt die Stromversorgung an. Verwendung in Innenräumen geeignet und dürfen nicht in nasser oder feuchter Umgebung eingesetzt werden.
Página 9
STICKF ST Bedienungsanleitung Nach Gebrauch der Pistole: Vorbeugende Wartung Ausschalten und Pistole von der Stromversorgung trennen. Nur original Xtegra ® Stickfast™-Klebesticks verwenden. Den nicht verwendeten Rest des Klebesticks nicht entnehmen; Sticks anderer Hersteller haben andere Größen; dies kann hierdurch könnte der Zufuhrmechanismus beschädigt werden, sich auf die Leistung der Pistole auswirken, wodurch die wodurch die Gewährleistung verfällt.
Se si notano dei danni dovuti al trasporto, non utilizzarla; Istruzioni antinfortunistiche restituirla immediatamente al fornitore. Le pistole incollatrici Xtegra ® Stickfast™ modello a 240 V sono consigliate solo per l’uso al chiuso e non devono essere utilizzate in >...
Istruzioni per l’uso Una volta finito di usare la pistola: Manutenzione preventiva Spegnere e scollegare la pistola dall’alimentazione. Utilizzare solo cartucce di colla originali Xtegra ® Stickfast™. Le Non rimuovere la cartuccia di colla non utilizzata dalla cartucce di altri produttori sono di varie dimensioni, il che può...
Antes de utilizar la pistola por primera vez, compruebe Instrucciones de seguridad cuidadosamente si hay señales de daños externos. Si se ha producido algún daño durante el transporte, no la Las pistolas de encolado Xtegra ® Stickfast™ 240v solo están utilice: devuélvala a su proveedor inmediatamente.
Página 13
Cuando haya acabado de utilizar la pistola: Mantenimiento preventivo Apague y desconecte la pistola de la alimentación eléctrica. Utilice solo barras de cola Xtegra ® Stickfast™ auténticas. Las No retire la barra de cola sin utilizar de la pistola, ya que esto barras de otros fabricantes tienen tamaños diferentes que...
Página 14
EDITION FEB 2017 STICKF ST Use Xtegra ® products Utilisez des produits Verwenden Xtegra ® Utilizzare prodotti Use productos Xtegra ® to protect your brand, Xtegra ® pour protéger Produkte, um Ihre Marke Xtegra ® per proteggere para proteger su marca,...
Página 15
Water activated tapes and tape dispensers Innovative in-transit and storage monitoring labels STICKF ST TEGR CHECK ® Hot melt glue guns and adhesives Tamper evident tapes and labels For more information on the complete range of Xtegra ® products, please go to www.packagingbrands.eu.com...
Página 16
Electro Magnetic Compatibility Directive (EMC) 89/336/EEC and the safety requirements of the Electrical Equipment Directive (LVD) 73/23/EEC. ® Product description - all Xtegra Stickfast hot melt applicators (GX80, GX120, GX300, GX600, GX600A, GX80LT, SL120, SL300 & SL150B models). ®...