Nobles Speedshine 1700LS Manual Del Operador Y Piezas

Ocultar thumbs Ver también para Speedshine 1700LS:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model No.:
608235 – 1700LS
608236 – 1700HD
608657 – 1700DS
608233 – 2000LS
608234 – 2000HD
608720 – 2000DS
609538 – 1700DS CSA
608237 – 2000DS CSA
NOBLES
12875 RANSOM STREET
HOLLAND MI 49424 U.S.A.
CUSTOMER SERVICE: 1-800-365-6625
FAX: 1–800–678–4240
OUTSIDE U.S. : 1-616-786-2330
1700LS/1700HD/1700DS
2000LS/2000HD/2000DS
Home
Find... Go To..
ENGLISH - ESPAÑOL
Speedshine
Máquina para pisos
Operator and Parts Manual
Manual del Operador y Piezas
t
Floor Machine
608406
Rev. 04 (10-02)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nobles Speedshine 1700LS

  • Página 1 608236 – 1700HD 608657 – 1700DS 608233 – 2000LS 608234 – 2000HD 608720 – 2000DS 609538 – 1700DS CSA 608237 – 2000DS CSA NOBLES 12875 RANSOM STREET HOLLAND MI 49424 U.S.A. CUSTOMER SERVICE: 1-800-365-6625 608406 FAX: 1–800–678–4240 Rev. 04 (10-02) OUTSIDE U.S.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE) WARNING - To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury: 1. Do not use appliance with flammable or combustible liquids/fumes such as gasoline or use in areas where they may be present.
  • Página 3: Lire Toutes Les Instructions Avant De Faire Fonctionner

    LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER (CET APPAREIL) ADVERTISSEMENT - Pour réduire les risques d’incendie, l’explosion, de choc électrique ou de blessure: 1. Ne pas aspirer des liquides/vapeurs inflammables ou combustibles, comme de l’essence, et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvente se trouver de tels liquides. 2.
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Deben observarse siempre instrucciones básicas de seguridad al usar artefactos eléctricos incluyendo las siguientes: LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR (ESTE ARTEFACTO) ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones: 1.
  • Página 5: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment–grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Página 6: Instrucciones De Conexion A Tierra

    INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este artefacto debe conectarse a tierra. Si funciona mal o se descompone, la conexión a tierra provee una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica, para reducir el riesgo de choque eléctrico. Este artefacto está provisto con un cordón que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    E1997, 1999, 2000, 2002 Tennant Company Printed in U.S.A. This machine will provide excellent service. However, Nobles is a registered United States trademark of Tennant Company. the best results will be obtained at minimum costs if: The machine is operated with reasonable care.
  • Página 8: Safety Precautions

    OPERATION – Unless trained and authorized. SAFETY PRECAUTIONS – Unless operator manual is read and understood. – Unless cord is properly grounded. This machine is intended for commercial use only. – With damaged cord or plug. It is designed exclusively to scrub floors in an –...
  • Página 9: Grounding Instructions

    OPERATION 6. When transporting machine: The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed in accordance with – Get assistance when lifting machine. all local codes and ordinances. Do not remove – Unplug cord from wall outlet. ground pin;...
  • Página 10: Machine Components

    OPERATION MACHINE COMPONENTS MACHINE SETUP Carefully check carton for signs of damage. Report damages at once to carrier. INSTALLING PAD DRIVER / PAD / BRUSH FOR SAFETY: Before leaving or servicing machine, unplug cord from wall outlet. 1. With the handle in the upright position carefully tilt the machine backwards and rest the handle on the floor.
  • Página 11: Machine Operation

    OPERATION 3. Lower the handle to a comfortable operating height by pulling the handle height adjustment MACHINE OPERATION lever upward. Release lever to engage handle (Figure 4). FOR SAFETY: Do not operate machine unless operator manual is read and understood. OPERATING MACHINE Handle Release...
  • Página 12: Operating The Optional Solution Tank

    OPERATION 6. To move the machine left (A), slightly lower the This machine is not equipped with an explosion handle. To move right (B), slightly raise the proof motor. The electric motor will spark upon handle. Operate the machine with a side to side start up and during operation which could cause a motion (Figure 6).
  • Página 13: Transporting Machine

    OPERATION TRANSPORTING MACHINE RECOMMENDED STOCK ITEMS 1. Unplug the power cord and remove the pad from Refer to the Parts List section for recommended stock the machine. Neatly coil the cord around the cord items. Stock Items are clearly identified with a bullet hooks to prevent cord damage.
  • Página 14: Specifications

    OPERATION SPECIFICATIONS MODEL 1700LS/1700HD 2000LS/2000HD 1700DS 2000DS WIDTH 450mm (17.75 in) 530mm (20.75 in) 450mm (17.75 in) 530mm (20.75 in) HEIGHT 1220mm (48 in) 1220mm (48 in) 1220mm (48 in) 1220mm (48 in) WEIGHT 43Kg (95 lbs) 43Kg (95 lbs) 43Kg (95 lbs) 43Kg (95 lbs) DRIVE MOTOR...
  • Página 15: Datos De La Máquina

    E1997, 1999, 2000, 2002 Tennant Company Printed in U.S.A. máquina. Puede realizar su pedido telefónicamente o Nobles is a registered United States trademark of Tennant Company. por correo a cualquier centro de servicio técnico, distribuidor autorizado de recambios o a cualquier filial del fabricante.
  • Página 16: Operación

    OPERACIÓN La información siguiente señala condiciones potencialmente peligrosas al operador o equipo: MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA SEGURIDAD: 1. No opere la máquina: Esta máquina sólo se usa para uso comercial. – Con líquidos inflamables o cerca de Está diseñada exclusivamente para fregar pisos vapores inflamables ya que puede ocurrir en un ambiente interior y no se construye para una explosión o fuego explosivo.
  • Página 17: Instrucciones Para Realizar La Toma De Tierra

    OPERACIÓN – Informe inmediatamente acerca daños u operación defectuosa de la máquina. INSTRUCCIONES PARA REALIZAR LA TOMA DE TIERRA – Siga las instrucciones de manipulación y mezcla indicadas en los envases de los La máquina debe estar conectada a una toma de productos químicos.
  • Página 18: Etiqueta De Advertencia

    OPERACIÓN ETIQUETA DE ADVERTENCIA La etiqueta de advertencia aparece en la máquina en la ubicación indicada. Reemplace la etiqueta si se daña o es ilegible. ETIQUETA DE ADVERTENCIA – Ubicada en el reverso de la manija de la máquina. ETIQUETA DE ADVERTENCIA – Ubicada en el mango Speedshinet 1700LS/1700HD/1700DS/2000LS/2000HD/2000DS (09–02) Home...
  • Página 19: Componentes De La Máquina

    OPERACIÓN 1. Con la manija en posición vertical incline cuidadosamente la máquina hacia atrás y deje la COMPONENTES DE LA MÁQUINA manija apoyada sobre el piso. 2. Instale la almohadilla sobre el impulsor de la almohadilla. Si la maquina tenga un cierre central plastico, fijar la almohadilla con el cierre central.
  • Página 20: Para Su Seguridad

    OPERACIÓN 1. Enchufe el cable eléctrico en una toma de la 4. Antes de arrancar la máquina, sujete el mando de pared con toma de tierra (Figura 2). modo que la base de la máquina esté paralela al suelo. Esto reducirá el desplazamiento Conexión a tierra incontrolado al arrancar la máquina.
  • Página 21: Utilización Del Depósito Opcional

    OPERACIÓN PARA SU SEGURIDAD: Al utilizar la máquina, no suelte los mandos hasta que la almohadilla se MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA haya detenido totalmente. NOTA: El interruptor de circuito de la máquina puede PARA SU SEGURIDAD: Al reparar máquina, activarse bajo condiciones de sobrecarga excesiva. desconecte el cable del enchufe de la pared.
  • Página 22: Transporte De La Maquina

    OPERACIÓN TRANSPORTE DE LA MAQUINA STOCK RECOMENDADO DE REPUESTOS 1. Desenchufe el cordón eléctrico y extraiga la Consulte la sección de Lista de Repuestos para ver almohadilla de la máquina. Enrolle prolijamente el que productos son los recomendados. Los repuestos cordón alrededor del gancho del cordón y el que debe tener en almacén se identifican fácilmente mango.
  • Página 23: Especificaciones

    OPERACIÓN ESPECIFICACIONES MODELO 1700LS/1700HD 2000LS/2000HD 1700DS 2000DS ANCHURA 450mm (17.75 in) 530mm (20.75 in) 450mm (17.75 in) 530mm (20.75 in) ALTURA DE LA 1220mm (48 in) 1220mm (48 in) 1220mm (48 in) 1220mm (48 in) MÁQUINA PESO 43Kg (95 lbs) 43Kg (95 lbs) 43Kg (95 lbs) 43Kg (95 lbs)
  • Página 24: Electrical Diagrams

    ELECTRICAL DIAGRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS SINGLE SPEED - 120V MODELOS DE UNA VELOCIDAD CIRCUIT BREAKER 120V MOTOR START CAPACITOR* RUN CAPACITOR* *1.5HP MODEL ONLY Speedshinet 1700LS/1700HD/1700DS/2000LS/2000HD/2000DS (09–02) Home Find... Go To..
  • Página 25 ELECTRICAL DIAGRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS DUAL SPEED - 120V MODELOS DE DOS VELOCIDADES CIRCUIT BREAKER DUAL SPEED SWITCH 120V MOTOR Speedshinet 1700LS/1700HD/1700DS/2000LS/2000HD/2000DS (09–02) Home Find... Go To..
  • Página 26: Parts List

    PARTS LIST LISTA DE PIEZAS HANDLE GROUP GRUPO DEL ASA Speedshinet 1700LS/1700HD/1700DS/2000LS/2000HD/2000DS (09–02) Home Find... Go To..
  • Página 27 PARTS LIST LISTA DE PIEZAS HANDLE GROUP GRUPO DEL ASA PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 200823 GRIP, HANDLE TUBE 6010.16 SCREW, 8–32X1 608385 HANDLE, GREEN 600987 SPRING (SINGLE SPD & HD MODELS) 100355 SLEEVE, LOCKING 608404 HANDLE, GREEN 140259 SCREW, HEX .25–20X.62 (DUAL SPD MODELS)
  • Página 28: Base Group

    PARTS LIST LISTA DE PIEZAS BASE GROUP GRUPO BASE Speedshinet 1700LS/1700HD/1700DS/2000LS/2000HD/2000DS (10–02) Home Find... Go To..
  • Página 29 PARTS LIST LISTA DE PIEZAS BASE GROUP GRUPO BASE PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. 140255 SCREW, 1/4–20X1.75 140015 WASHER, LOCK 140016 WASHER, LOCK 140226 SCREW, 5/16–18X.625 140000 WASHER, FLAT 608403 COVER, MOTOR, GREEN 602543 BUMPER (17” MODELS) 120582 DECAL, RECESS 602545...
  • Página 30: Options

    OPTIONS OPCIONES SOLUTION TANK GROUP GRUPE DEL DEPÓSITO DE DISOLUCIÓN PART # DESCRIPTION QTY. PART # DESCRIPTION QTY. ∇ 609226 ASM., SOLUTION TANK, GREEN 140052 WASHER, LOCK EXT. .25 240194 KNOB, HEIGHT ADJ. 230475 BRACKET, SOLUTION TANK 140548 NUT 5/16 140881 SCREW, 1/4–20X1 230399...

Tabla de contenido