Página 1
Item No. / Artículo N / Article n° : 8324 Solar e Charger ™ User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation Please visit our website for the latest information on this product. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente sobre este producto. Veuillez visiter notre site Internet pour obtenir les dernières informations sur ce produit.
Página 2
Solar e Charger Dex by Wagan Tech ™ ® Thank you for purchasing the Solar e Charger Dex by Wagan Tech . With ™ ® normal care and proper treatment it will provide years of reliable service. Please read all operating instructions carefully before use.
Página 4
Solar e Charger Dex by Wagan Tech ™ ® CHARGING THIS UNIT While recharging, the status indicator lights will show the present battery capacity. When the internal battery is fully charged, all indicator lights will be solid. Status Current Capacity 100%,Fully charged...
Solar e Charger Dex by Wagan Tech ™ ® CARE AND MAINTENANCE For optimal performance, keep solar panels clean. Only use soft cloth and glass cleaners on solar panel surfaces. Do not apply any corrosive liquids, which may damage the unit.
Página 7
WAGAN Corp. Limited Warranty The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in the United States. Warranty Duration: Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages.
Solar e Charger Dex de Wagan Tech ™ ® Gracias por comprar la Solar e Charger Dex de Wagan Tech . Con un cuidado ™ ® normal y un uso adecuado, este producto le durará años. Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto.
Solar e Charger Dex de Wagan Tech ™ ® • Dejar la unidad en el tablero de un vehículo en condiciones de calor excesivo puede formar bolsas de aire en el panel solar, verificar que haya cierta ventilación en el vehículo.
Solar e Charger Dex de Wagan Tech ™ ® BOTÓN DE ENCENDIDO Un toque = Activa la salida USB Dos toques = Activa el LED y la salida USB Si presiona una vez el botón de encendido cuando el dispositivo está en cualquiera de estos estados se apagará...
Garantía Limitada de la Corporación Wagan La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los productos vendidos en Estados Unidos. Duración de la garantía: Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra.
Solar e ChargerMC Dex de Wagan Tech Merci d’avoir acheté le Solar e Charger Dex de Wagan Tech . Une utilisation normale et un traitement adapté vous garantirons des d’années d’utilisation sans problème. Veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser.
Solar e ChargerMC Dex de Wagan Tech MISES EN GARDE • Éteindre l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. • Ne pas utiliser dans des environnements mouillés ou humides. • Ne pas exposer à des sources de chaleur. • Ne pas utiliser à proximité d'équipements médicaux.
Solar e ChargerMC Dex de Wagan Tech BOUTON D'ALIMENTATION Une pression = active la sortie USB Deux pressions = active à la fois la sortie USB et le DEL Appuyez une seule fois sur le bouton d'alimentation lorsque l'appareil est dans l'un ou l'autre des états pour mettez l'appareil hors tension.
Garantie Limitée de WAGAN Corporation La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus uniquement aux États-Unis. Durée de la garantie : Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre. WAGAN Corporation décline toute responsabilité...