Descargar Imprimir esta página

Foppapedretti ilMettinsieme Instrucciones De Montaje

Maniquí con hombro

Publicidad

Enlaces rápidos

I n d o s s a t o r e c o n u n a s p a l l a
C l o t h e s t i d y w i t h o n e j a c k e t h a n g e r
Va l e t d e n u i t e q u i p e d ' e p a u l e t t e s
K l e i d e r s t ä n d e r m i t e i n e m
k l e i d u n g s a u f h ä n g e r
M a n i q u í c o n h o m b r o
K l e r e n s t a n d a a r d m e t e e n s c h o u d e r s t u k
Warning
Avvertenze
I
Leggere attentamente e conservare per future referenze
• Accertarsi del corretto montaggio prima del suo impiego
• Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano
sempre ben bloccate
• Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no
solventi) e asciugare accuratamente
Read the instructions carefully and keep for future reference.
GB
• Make sure the item has been assembled correctly before use
• Check regularly that the assembly screws are perfectly secure
• Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not
solvents) and dry carefully
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
F
• S'asserer que le montage est correct avant son emploi
• Contrôlez régulièrement que les vis de fixation soient bien bloquées
• Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent neutre (non-
solvants) puis essuyez-le soigneusementNettoyez à l'aide d'un
chiffon humide ou de détergent neutre (non-solvants) puis
essuyez-le soigneusement.
Component parts
Componenti
A
l'Indossatore
Avvertissement
Warnung
D
E
NL
Composants
B
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Notice d'emploi
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
Montage instukties
Advertencias
Aufmerksam lesen und für zukünftige Referenzen aufbewahren
• Vor der Verwendung die korrekte Montage kontrollieren
und sicherstellen
• Kontrollieren Sie regelmäßig, daß die Montageschrauben
immer gut estgezogen sind
• Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel
(keine Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
• Asegurarse que el montaje sea correcto antes de su utilización
• Controlar periódicamente que los tornillos de montaje
estén siempre bien bloqueados
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no
con solventes) y secar cuidadosamente
Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later
• Voor gebruik kontroleren dat de montage op de juiste
wijze is uitgevoerd
• Kontroleer regelmatig dat de montageschroeven altijd
goed zijn vastgezet
• Met een vochtige doek of een neutraal reinigingsmiddel
(geen oplosmiddelen) schoonmaken en zorgvuldig
droogmaken
Bestandteile
Componentes
C
D
E
x 4
design Ufficio Tecnico
Waarschuwingen
Onderdelen
G
M x 2
H
F
L
x 4
x 4
x 4
x 4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Foppapedretti ilMettinsieme

  • Página 1 design Ufficio Tecnico l’Indossatore I n d o s s a t o r e c o n u n a s p a l l a C l o t h e s t i d y w i t h o n e j a c k e t h a n g e r Va l e t d e n u i t e q u i p e d ’...
  • Página 2 Instructions for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing Modo d’uso...
  • Página 3 Instructions for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing Modo d’uso Component parts Composition Zusammensetzung Composición Konstruktie Composizione • Struttura in legno di faggio verniciato. • Struktur aus lakiertem Buchenholz. • Vaschetta, pinze, ruote e supporti in materiale plastico. •...
  • Página 4 Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Onderdelen Ricambi cod.00901919 . . cod.0040104719 cod.0046704319 cod.70103001 . . cod.0040102519 cod.0049220719 cod.70103000 . . cod.0040192219 cod.7010131200 cod.7010103219 Naturale Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il colore.