Installation /
Cover the holes indicated by 3 with the
dustproof seals E. (Bottom and sides)
Use the holes marked
2
CAUTION
Do not tighten the screw B too securely at the
time of installation, but tighten it securely after
having fixed the bracket A.
Couvrez les trous indiqués par 3 avec les joints
anti-poussière E. (Partie inférieure et côtés)
Utilisez les trous marqués
l'appareil.
2
ATTENTION
Lors de l'installation, ne serrer complètement la
vis B qu'après avoir monté le support A.
Horizontal installation /
Bottom view /
Vue de dessous /
Vista del panel inferior
3
3
Side view /
Side view /
Side view
0
45
90
3
0
45
90
10
Installation
to install the unit.
pour installer
Installation horizontale
3
B
3
/
Instalación
Tape los agujeros indicados por la 3 con sellos
guardapolvos E. (Fondo y costados).
Utilice los agujeros marcados
unidad.
2
PRECAUCIÓN
No apriete firmemente el tornillo B en el
momento de realizar la instalación; apriételo
firmemente después de haber fijado el soporte
A.
/
Instalación horizontal
C
A
45
90
para instalar la
0
4 5
9 0
ø4
0